Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Раген нацепил улыбку – он умел выглядеть непринужденно, когда на душе скребли кошки.
– Воистину вы устроили нам пышную встречу. В честь нашего возвращения будет салют?
– Это лишь эскорт, Раген, – ответила Джоун.
– Неужели, пока нас не было, в Милне стало настолько тревожно, что через город нас должны провожать пятьдесят Горных Копий с огненосным оружием?
– Разумеется, нет. Но вы герои, вернувшиеся с войны. Считайте это почетным караулом.
– Меня бы уважили больше, если бы о нем предупредили, – заметил Раген.
Позади них нарисовался Йон. Он, очевидно, сделал круг и прошел через черный ход.
– Все путем?
– А это, должно быть, капитан Седой, – проговорила Джоун. – Приятно познакомиться, капитан. Его светлость официально требует и вашего присутствия.
Йон быстро глянул на Рагена, затем опять повернулся к Джоун и скрестил на груди руки. Джоун была высока, почти шести футов ростом, но кряжистый лесоруб все равно нависал над нею.
– Ладно, добро.
Похоже было, что богатырь не произвел на Джоун сильного впечатления.
– Перед тем как вас допустят к его светлости, придется сдать оружие дворцовой страже. – Она показала на огромный топор, висевший у него на плече.
– Забери меня ночь, если сдам, – сказал Йон, и все насторожились.
– Герцог Юкор не допускает в тронный зал вооруженных солдат из чужих графств. – Улыбка Джоун была холодной, как и взгляд. – Уверена, что даже вам это понятно.
Йон свистнул, и стражи изготовили огненосное оружие при виде Лари Лесоруба. Йон снял топор и протянул его Лари:
– Его пометил сам Избавитель. Не давай никому, кто не из Лощины. – Он наградил Джоун такой же высокомерной улыбкой. – Уверен, что даже вам это понятно.
Джоун откашлялась:
– Да, хорошо. Едем?
Они направились к каретам мимо зловещего строя Горных Копий. Элисса оглянулась на перепуганных слуг. Все были на взводе и ждали от Рагена с Элиссой знака, не зная, что делать.
Любое проявление недовольства могло кончиться кровопролитием, и Раген это отлично понимал. Он шел беззаботно, словно прогуливался в саду, но Элисса знала: внутренне он сжался как пружина.
Треша взяла Элиссу под руку:
– Вы с Рагеном поедете со мной, дорогая. – Она бросила взгляд на Джоун. – Это согласовано.
Элисса едва не вздрогнула от ее прикосновения:
– Матушка, что…
Треша сдавила ей плечо, костлявые пальцы глубоко впились в бицепс.
– Капитану Седому придется ехать сзади. В карете только четыре места.
– Четыре? – переспросила Элисса, когда кучер, одетый в ливрею материнского графства, распахнул дверцу.
Внутри сидел Дерек Золотник, которому было решительно не по себе. Под глазами залегли тени.
– Не беда. – Йон, похоже, даже обрадовался тому, что останется в стороне от семейной драмы, и взобрался на заднюю скамью.
– У нас мало времени, – сказала Треша, когда дверца за ними захлопнулась. – Вам повезло, что я уловила, куда дует ветер, и успела приструнить Джоун и ее людей. Без меня они устроили бы в вашем особняке обыск.
– Зачем? – вскипел Раген. – Во имя тьмы ночной – что происходит?
– Я хотел предупредить, – сказал Дерек, – но люди Брайна не позволили. Дома я мигом угодил под арест.
– Тебя арестовали? – не поверила ушам Элисса. – За что?
– Я бы выразился немного иначе, – ответил Дерек. – Меня посадили под замок со Стэси и малышом Жефом, да выставили охрану у дверей и под окнами. Я мог воспользоваться стилом, но граф и всю свою крепость запер, а его люди вооружены огненосным оружием. Я бы наверняка кого-нибудь зашиб.
– Молодец, что сдержался, – одобрила Треша. – Ты и так в порядочной беде.
– Да что за беда, матушка? – потеряла терпение Элисса. – Мы еще и дня как не вернулись. Что мы, во имя Недр, могли натворить?
– Юкор знает, что вы торговали на бирже боевыми метками, – сказал Дерек. – А теперь ему известно, что Меченый – это Арлен Тюк…
– Он думает, мы нарочно оставили его в дураках, – заключила Элисса.
– А это так? – с нажимом осведомилась Треша.
Элисса смерила ее настороженным взглядом. На чьей она стороне? Между ними не осталось любви, и мать никогда не скрывала неприязни к Рагену. Честна ли она в намерении выступить в их защиту, пусть даже попросту из желания уберечь семью от большего позора, – или всего лишь служит Юкору удобным орудием, чтобы вырвать у них признание?
Раген пожал плечами:
– Не совсем. Это всплыло бы рано или поздно. – Он посмотрел на Дерека. – Что им еще известно?
Треша не дала Дереку ответить:
– Если ты спрашиваешь, знает ли Юкор о меченом оружии и доспехах, которые ты изготавливал и продавал по всему городу, то да.
– Значит, он выяснил это совсем недавно, – заметила Элисса. – Я просмотрела заказы с утра. Отправления поступали в гильдию метчиков как по часам, и все были приняты.
– Почему бы и нет? Мы законов не нарушали. – Раген не сводил глаз с Дерека. – Откуда он узнал?
Дерек залился краской и потупился.
Элисса скрестила на груди руки:
– Стэси.
Мать Стэси была женой Дерека и кузиной графа Брайна. Брайн же – ближайший советник Юкора и глава единственного семейства, чье состояние больше, чем у Рагена и Элиссы. Он щедро вложился в огненосное оружие Юкора и, без сомнения, усматривал в оружии меченом конкуренцию. Сын Брайна был женат на старшей дочери Юкора Гипатии, а его внук, как считали многие, станет новым герцогом.
– Она не виновата, – сказал Дерек. – Это моя вина. Я был неосторожен в письмах. Слуги графа читали ее почту и собирали информацию. Она зла, как скальный демон.
Раген выдохнул:
– Теперь ничего не поделаешь, Дерек. – Он чуть повел головой в сторону Треши. – Я-то знаю, какой это позор для высокородной семьи – искать на дорогом ковре следы грязных сапог вестника. Когда мы разберемся с твоим наследством, обзаведешься собственной челядью.
– Да, хорошо бы, – ответил Дерек, – но граф наглухо запер Стэси и Жефа. Я без них никуда.
– И не надо, – сказала Элисса.
– Я мало что могу сделать, – продолжил Дерек. – В городе нет судьи, который решил бы дело в мою пользу, а не в угоду сиятельному графу Брайну.
– Дело не только твое, Дерек, – возразил Раген. – Уже нет. Сегодня же объяви при дворе, что забираешь семью и переезжаешь ко мне. Если Брайн не согласится, гильдия метчиков не примет заказов ни от него, ни от его подданных, пока не пойдет на попятную.