Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так что осталась в доме только одна Фенечка — настоящая. А от ненастоящей осталась только лужица масла, да и ту Кузька быстренько тряпочкой вытер.
Посмотрел на все это дед, почесал рукой в затылке и говорит:
— Что же это такое получается, бабушка Настасья? Это значит, я зря нашу кошку из дома выгнал и недобрыми словами обругал?
— Так и получается, — вздыхает бабушка.
— Вот теперь и не знаю, — пригорюнивается дед, — как нашей кошке в глаза смотреть. Захочет ли она в дом наш возвращаться? Обидел я ее, крепко обидел.
— А ты ее спроси, — советует бабушка.
А у кошки и спрашивать не надо. Она же весь разговор слышит. Это только люди считают, что кроме них никто их речь не понимает. А на самом деле это не так. И кошки, и лягушки, и даже травинка малая все прекрасно понимают. Только виду не подают, потому что стесняются.
Прыгнула Фенечка деду на колени, трется об него головой, мурлычит.
Дед слов песенки не понимает, но видит, что простила его кошка. Гладит ее рукой и радуется.
А шишига сидит под лавкой и проверяет, не отвалились ли у него зубы. Страшно сказать: за один день столько хороших дел сделал! И совсем не стыдно ему за эти хорошие дела!
— Ой, щекотно, ой, не могу, — заливается шишига.
Непривычно ему. Никогда еще лохматульки его никто не вылизывал. Держит шишигу кошка двумя передними лапами, мягко держит, коготки не выпускает, а сама языком его шерстку чистит. Язык у нее шершавый: и моет, и сразу причесывает. На глазах хорошеет шишига. А Кузька вокруг вертится, мешает, замечания делает, советы подает:
— Не так ты лижешь, теха-недотеха, не так, надо против шерсти лизать, тогда шерстка пышнее лежать будет.
— Против шерстки неприятно, — не обижается кошка, — если я против шерстки лизать буду, он своим криком всех мышей в округе распугает. Безработная останусь.
— Ой, лицо не надо, — пищит меж тем шишига, — я лицо отродясь не мыл, его мыть нельзя, а то нош кривой будет.
— Кто это тебе сказал? — испугался Кузька.
Он-то лицо, почитай, каждый день моет. А в зеркало давно не смотрелся. Может, у него уже нос кривой, а он не знает?
— Корогуша шказала, — прикрывает руками мордочку шишига.
— Нашел кого слушать, — горячится Кузька, — давай, Фенечка, мой ему мордочку, хоть посмотрим, какой он под грязью!
— Не дамся, — кричит шишига, — я щекотки с младенчештва не переношу.
— Ну что с ним делать? — суетится домовенок. — Как умыться заставить?
— А ты как умываешься? — шепчет на ухо Кузьке кошка.
— Летом в росе бегаю, а зимой в снегу кувыркаюсь, — тоже на ушко отчитывается Кузька.
— Возьми его с собой, — тихонечко предлагает кошка.
— Понял! — радостно хлопает себя по лбу ладошкой Кузька. — Не будем умываться, — говорит он уже шишиге. — Шалить пойдем.
— А это не опашно? — осторожничает шишига.
— Нет. Это почти как безобразничать.
Взялись за ручки домовенок и шишига и побежали на луг.
— Давай, кто больше росинок сшибет? — кричит домовенок. — Я первый — раз! — Прыгает Кузька и хлопает ладошкой по росинке.
— Я — второй — раз! — подпрыгивает шишига.
Звонкая капля ударяет его по носу, от этого делается свежо и приятно.
— Два! — кричит Кузька и сбивает вторую каплю.
Капля срывается и летит прямо в мордочку шишиге.
— Ах, так? — сердится шишига. — Тогда вот тебе: два, три! — Он шлепает двумя ладошками сразу по двум росинкам, и две большие капли друг за дружкой летят в сторону Кузьки.
Но домовенка нигде нет. Капли шлепаются на землю и растекаются.
— Домовенок, где ты? — опасливо озирается шишига. — Я один боюсь!
— А вот я! — хохочет откуда-то сверху Кузька, и целый душ из росинок обрушивается на шишигу. — Три, четыре, пять, миллион!
— Так не чешно, не чешно, ты не говорил что можно целые цветочки трясти!
Шишига размазывает по лицу капли росы и сам не замечает, что умывается. Умылся и грозит Кузьке отмытым розовым кулачком:
— Ну берегись!
Шишига и домовенок с хохотом и визгом бегают по лугу, пока Кузька не спохватывается:
— Охти мне, батюшки! Охти мне, матушки! Солнце высоко, а дела не делаются! Лежат себе пузом кверху, ножками дрыгают! Побежали, поможешь!
Бежит шишига за Кузькой, еле успевает.
— А они не кушаются? — на ходу спрашивает.
Не знает шишига, что такое «дела».
— Дела-то? — тоже на ходу отвечает Кузька. — Нет. Если их вовремя переделать, то не кусаются.
— А мы ушпеем их вовремя переделать? — опасается сердитых дел шишига.
— Вдвоем нам ничего не страшно, — обещает Кузька.
И правда.
Вдвоем они быстро нашли маму потерявшегося цыпленка, вдвоем помогли махать руками чучелу огородному, вдвоем попыхтели с тестом, вдвоем показали печному дыму дорогу в трубу.
Хорошо! Хохлатка рада — сыночек нашелся, чучело радо — вороны по чужим огородам разлетелись, тесто радо — поднимается, дымок белый из трубы к облачкам летит. Хорошо!
— А теперь пойдем к лошадке, — командует Кузька.
Весело заплетать косички у лошадки! Грива у нее длинная, хвост пышный. Сначала косилась лошадка на шишигу, опасалась, а потом привыкла. Соревнуются шишига и Кузька, кто больше косичек заплетет. Как не старается Кузька, а у шишиги косички лучше получаются — ровнее, аккуратнее.
— Ох, беда-беда, огорчение, — причитает домовенок, — позор на мои лапти. Всю жизнь косички лошадке плету, а какая-то шишига неопытная меня в два счета обогнала. Вот те-теха-неразумеха!
Хохочет шишига, заливается, приятно ему что он такого опытного домового в соревновании победил. А Кузька чернее тучи: нахохлился, нахмурился, губу нижнюю выпятил, горюет.
— Не печалься, — сжалился шишига, — ты невиноватый. Прошто я — девочка, а девочки всегда лучше всех косички плетут.
— Ты девочка?!! — забыл свою досаду Кузька. — А чего ты раньше не сказала? А где бантики? А где юбочка? А где косы русые до пят?
— Да я и забыла, что я девочка. Теперь вот косички заплетать штала и вшпомнила. А про бантики и юбки я шлыхом не шлыхивала, видом не видывала. Чего это? Это вкушное или кушается?
Ничего не ответил Кузька. Схватил за руку шишигу-девочку и бегом к Анютке.