chitay-knigi.com » Разная литература » Животные на кубке Аркесилая - l_eonid
Животные на кубке Аркесилая - l_eonid

Животные на кубке Аркесилая - l_eonid

l_eonid
Разная литература / Приключения
Читать книгу онлайн
Возрастные ограничения: (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Вы можете читать электронную книги Животные на кубке Аркесилая - l_eonid онлайн совершенно бесплатно. Наслаждайтесь чтением без ограничений по времени на любом доступном устройстве!

Аннотация книги

Животных на кубке Аркесилая, одном из самых известных образцов древнегреческой расписной керамики, изображено много. Несмотря на некоторую условность, их видовая принадлежность, на первый взгляд, сомнений не вызывает. Тем удивительнее было узнать, насколько альтернативно определяются эти представители животного мира в научных работах, посвящённых кубку. Благодаря интернету, с его возможностями быстро найти разнообразную информацию по теме и многочисленным фотографиям животных оттуда же, сейчас в этом вопросе разораться достаточно просто. Дополнительно прилагаются переводы: самого первого детального описания сюжета кубка де Люином и и статьи Бентон "Птицы на кубке Аркесилая".

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:

Введение

Совершите вы массу открытий

Иногда не желая того...

Песня из телефильма "12 стульев", 1976 год.

Знаменитый чернофигурный кубок-килик Аркесилая, найденный в Вульчи – наверное самое известное из всех произведение лаконских вазописцев и вообще один из самых интересных образцов архаической греческой вазописи (рис. 1).

Кубок постоянно упоминается в различных научных работах в связи с киренским сильфием, ныне вымершим растением, источником популярных в античном мире специй и лекарственных средств. Собственно говоря, при попытке подтвердить эту самую связь, непосредственно рассматривая изображение на кубке и изучая аргументы за и против, дополнительно обнаружилось некоторое количество интересных, никем не замеченных фактов.

Рис. 1. Изображение на кубке Аркесилая (вид внутри).

По словам автора самого свежего на сегодняшний день детального научного исследования сюжета – несмотря на пристальное внимание учёных, большинство аспектов украшения и надписей на кубке Аркесилая, а также его место в более широкой истории лаконской расписной керамики остаются предметом споров (Skuse, 2018).

Практически по любому вопросу, относящемуся к сцене на кубке, ответ придётся выбирать из нескольких, принципиально отличающихся друг от друга, версий. Это касается и предмета взвешивания (в качестве вариантов предлагаются сильфий, шерсть и соль), и места действия (торговая площадь, корабль, дворец Аркесилая).

Вот и многочисленные животные, присутствующие в сцене, не определяются однозначно. Например, летящая длинноносая и длинноногая птица разными исследователями названа марабу, журавлём или аистом. Представитель семейства кошачьих, в котором по стройности легко опознать гепарда, неожиданно объявляется леопардом.

Ничего удивительного. Гуманитарная научная мысль почему-то плохо уживается с естественно-научной. Отношение антиковедов, переводчиков и комментаторов античных текстов к фактам из области биологии нередко, мягко говоря, следует называть "сложным". Иногда настолько сложным, что порой этой сложности даже трудно подобрать определение.

Конечно же, подобное заявление требует подтверждений. А их хватает, даже с учётом самого минимального знакомства с переводными античными текстами. Вот конкретный пример.

В одной из глав русского перевода "Истории" Геродота, 1972 года, перечисляются животные Ливии и, помимо живущих в зарослях сильфия ласок, упоминаются некие сухопутные крокодилы (в оригинале – κροκόδειλοι χερσαῖοι):

Там обитают... сухопутные крокодилы (длиной до 3 локтей), весьма похожие на ящериц... (Геродот, IV.192).

Опознать животное по описанию труда не составляет. Пустынным (Чегодаев, 2004) или песчаным крокодилом в книгах и статьях о природе и животных принято называть полутораметровую ящерицу – серого варана. В том числе, в литературе для детей:

Варан собирает дань

След варана тянется через барханы от одной деревни песчанок к другой. Песчаный крокодил, словно рыцарь, закованный в латы, собирает с песчанок-подданных дань... (Сладков, 1970).

В Северной Африке, серые вараны обитают повсеместно – от побережья Атлантического океана до Египта и Судана и в прилегающих к ним с юга странах. Тем удивительнее было прочитать в комментарии к Геродоту, что "Речь идет о панцирном крокодиле".

Худший комментарий даже представить трудно. Узкорылый африканский крокодил или панцирный, если судить по видовому названию, присвоенному ему Кювье, Crocodylus cataphractus (cataphractus по-латыни = одетый в панцирь, покрытый бронёй) – пресмыкающееся не сухопутное, а исключительно водное, значительно более крупное (до 2,5 м длиной) и на ящерицу похоже не больше, чем прочие крокодилы. А самое главное, что к Ливии эти крокодилы не имеют ни малейшего отношения, поскольку водятся в Центральной и Западной Африке.

С этими фактами любой любознательный читатель, минимально интересующийся животными, мог познакомиться в замечательном научно-популярном издании "Жизнь животных". Том с описанием пресмыкающихся вышел в свет за три года до рассматриваемого здесь комментария к Геродоту. Огромнейшим, кстати, по современным меркам тиражом в 300 тысяч экземпляров.

Более того, само появление подобного издевательства над здравым смыслом выглядит странным. Геродота не в первый раз переводят и комментируют. В данном случае, переводчиком-комментатором было заявлено использование сразу трёх источников комментариев – двух немецких (Abicht, 1884; Stein, 1870) и одного английского (How and Wells, 1928). В немецких источниках сведения о сухопутных крокодилах вообще не комментируются, но в комментарии на английском языке они однозначно определены как серые вараны (Psammosaurus griseus[1]). Поэтому причину превращения серых варанов в панцирных крокодилов в принципе объяснить невозможно.

Можно добавить, что такое своеобразное "пасхальное яйцо"[2] не единственное в комментариях к этой главе указанного перевода "Истории".

Особенности описания животных с кубка Аркесилая в научных работах, начиная с 1833 года, не менее достойны занимательных рассказов.

Животные на кубке Аркесилая

Представителей животного мира на кубке Аркесилая, относящихся к различным классам, изображено почти столько же, сколько людей-участников сцены. Всего представлено семь особей, относящихся к пяти видам: два вида млекопитающих, два – птиц и одна рептилия. Их изображения довольно условны, но вполне узнаваемы, а с учётом деталей легко определяются с точностью до вида.

* * *

С тем, что сидящее на балке животное – обезьяна, согласны, в общем-то, все авторы. Начиная с Пухштейна[3] (Puchstein, 1880) сходство между сценой взвешивания на чаше Аркесилая и изображениями сцен взвешивания сердца в египетском погребальном искусстве упоминалось большинством учёных, комментировавших тему тондо (Skuse, 2018). Павиан-гамадрил, сидящий непосредственно на балке весов, если не обязательный, то, как правило, обычный участник такой сцены (Bresson, 2000). Павианы вообще часто появлялись в древнеегипетском искусстве, поскольку считались связанными с Тотом, богом мудрости и знаний. Иногда гамадрилом изображался сам Тот, а иногда гамадрилом, в роли регистратора результатов взвешивания сердца, представлен Астенну, слуга Тота.

Вытянутая морда животного на кубке намекает на то, что принадлежность к павианам не исключается. Вот только ушки явно подкачали и на павианьи не похожи. Да и хвоста не наблюдается, а пропорции в отношении длины ног к длине тела явно человеческие. Загадка, однако. Египтяне подобных ошибок не допускали (рис. 2).

Рис. 2. Слева направо: павиан-гамадрил (Papio hamadryas) на фотографии; павиан, сидящий на балке весов, из "Книги мёртвых" Аанеру и "обезьяна" с кубка Аркесилая[4].

Впрочем, де Люин[5], первым детально описавший сюжет кубка, не исключал, что животное может быть тушканчиком (gerboise):

на горизонтальной балке подвешены большие весы любопытной конструкции, где сидят два голубя и тушканчик или, скорее, обезьяна (de Luynes, 1833).

Тушканчик, забравшийся вместе с голубями на балку, расположенную высоко над землёй – это... оригинально. Однако, де Люин – единственный,

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.