У рифа Армагеддон - Дэвид Вебер
-
Название:У рифа Армагеддон
-
Автор:Дэвид Вебер
-
Жанр:Научная фантастика
-
Страниц:243
Аннотация книги
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дэвид Вебер
У рифа Армагеддон
Фреду Саберхагену, чья работа принесла мне и многим другим столько удовольствия. Всегда приятно, когда тот, чье творчество тебе так нравится, оказывается еще и симпатичным человеком.
И, конечно,
Шэрон, которая любит меня, мирится с моим сумасшедшим графиком, помогает мне вспомнить, какой сегодня день, знает почти все о плавании, и, как известно, мимоходом предложит мне одну-две сцены размером в три носовых платка.
Но не в этот раз.
О, Господи, нет!
Я тебя люблю.
СЭЙФХОЛД
2 июля 2378 года,
Звезда Крествелла, HD 63077A
Земная Федерация
- Мостик вызывает капитана! Мостик вызывает капитана!
Капитан Мэйтиус Фофао выкатился из постели, когда по интеркому раздался настойчивый зов вахтенного офицера, перемежаемый пронзительным воплем сигнала общей тревоги. Босые ноги капитана коснулись палубы, и, дотянувшись до коммуникатора рядом с кроватью, он ощупью нажал красную клавишу экстренной связи, прежде чем полностью открыл глаза.
- Мостик, - почти сразу откликнулся ровный голос, защищенный тренировками от паники.
- Это капитан, старшина Кузнецов, - резко сказал Фофао. - Дайте мне лейтенанта Хендерсон.
- Есть, сэр.
На мгновение наступила тишина.
- Вахтенный офицер, - раздался затем другой голос.
- Докладывайте, Гэби, - решительно сказал Фофао.
- Шкипер, - вахту несла лейтенант Гэбриэла Хендерсон, тактик тяжелого крейсера, и ее обычно спокойное контральто было напряженным и резким, - у нас гоблины. Много гоблинов. Они только что вывалились из гипера на расстоянии двенадцати световых минут и направляются в систему с ускорением более четырехсот g.
Челюсти Фофао сжались. Четыреста g - это на двадцать процентов больше, чем могли выдержать лучшие компенсаторы Федерации. Это довольно убедительно демонстрировало, что откуда бы ни были эти корабли, они не принадлежали Федерации.
- Оценка сил? - спросил он.
- Они все еще прибывают, сэр, - невыразительно ответила Хендерсон. - На данный момент мы подтвердили более семидесяти.
Фофао поморщился.
- Хорошо. - Он был поражен тем, как спокойно звучал его собственный голос. - Начните протоколы первого контакта и проверьте "Подзорную трубу" и "Стража". Затем переведите нас в состояние Четыре. Убедитесь, что губернатор полностью проинформирована, и передайте ей, что я объявляю код Альфа.
- Есть, есть, сэр.
- Буду на мостике через пять минут, - продолжил Фофао, когда дверь его спальной каюты открылась и в нее быстро вошел стюард с его униформой. - Пока запустите несколько дополнительных разведывательных дронов и направьте их к этим кораблям.
- Есть, есть, сэр.
- Скоро буду, - сказал Фофао. Он выключил связь и повернулся, чтобы принять свою униформу у побледневшего стюарда.
* * *
На самом деле Мэйтиус Фофао добрался до командной палубы КФЗФ "Суифтшуэр" чуть менее чем за пять минут.
Ему удалось сдержать себя и не перейти на быстрый шаг, когда он вышел из лифта на мостике, но его глаза уже были прикованы к главной схеме, а рот плотно сжат. Неизвестные корабли представляли собой россыпь зловещих рубиновых осколков, устремившихся к главной звезде G0 двойной системы и бело-голубому мрамору ее четвертой планеты.
- Капитан на мостике! - объявил старшина Кузнецов, но Фофао жестом пригласил вернуться на свои места.
- Как и вы, - подтвердил он, и все продолжили работу, кроме лейтенанта Хендерсон. Она поднялась с командирского кресла в центре мостика с очевидным облегчением от того, что прибытие Фофао освободило ее от командования.
Он кивнул ей, прошел мимо нее и устроился в том же кресле.
- Капитан принял командование, - официально объявил он, затем снова посмотрел на Хендерсон, все еще стоявшую рядом с ним. - Есть какие-нибудь входящие сообщения от них?
- Нет, сэр. Если бы они начали передачу в тот момент, когда вышли из гипера, мы бы услышали от них что-нибудь примерно, - лейтенант взглянула на цифровой дисплей времени, - две минуты назад. Мы ничего не получили.
Фофао кивнул. Почему-то, глядя на расползающееся облако красных значков на дисплее, он не был удивлен.
- Сколько их сейчас? - спросил он.
- По оценкам слежения, минимум восемьдесят пять звездолетов, - сказала Хендерсон. - Пока нет никаких указаний на запуски истребителей.
Фофао снова кивнул, и странное, поющее напряжение, которое, казалось, было почти собственной формой спокойствия, наполнило его. Спокойствие человека, столкнувшегося лицом к лицу с катастрофой, к которой он готовился годами, но никогда по-настоящему не ожидал увидеть лицом к лицу.
- "Страж"? - спросил он.
- Запущен, сэр, - ответила Хендерсон. - "Антилопа" стартовала к гипергранице две минуты назад.
- "Подзорная труба?"
- Активирована, сэр.
Это уже кое-что, - сказал отстраненный уголок мозга Фофао.
КФЗФ "Антилопа" был крошечным, совершенно невооруженным и очень быстрым курьерским судном. Мир Крествелла был самым передовым колониальным форпостом Федерации в пятидесяти световых годах от Солнца, слишком новым, слишком малонаселенным, чтобы обзавестись собственной гиперсвязью. Таким образом, оставались только курьерские корабли, и в этот момент единственной функцией "Антилопы" было бежать с Солварда на максимально возможной скорости с вестью, что объявлен код Альфа.
"Подзорная труба" представляла собой сеть спутников наблюдения, протянутую по периферии гиперграницы звездной системы. Они были полностью пассивны, в надежде, что их почти невозможно было обнаружить, и они были там не ради "Суифтшуэр". Их данные - со всей сети - транслировались вслед "Антилопе", чтобы у нее гарантированно были полные тактические записи на момент гиперперехода. И та же информация передавалась на корабль-побратим "Антилопы", КФЗФ "Газель", поскольку он находился в режиме максимальной скрытности на орбите вокруг самого внешнего газового гиганта системы.
Его задачей было оставаться скрытым до конца, если он сможет, а затем доложить об этом на Старую Землю.
И хорошо, что он там, - мрачно подумал Фофао, - потому что нам, конечно, не придется делать никаких отчетов.
- Наш статус? - спросил он.
- Все боевые системы переведены на четвертый уровень, сэр. Инженер сообщает, что все места укомплектованы людьми и подготовлены, и как обычные двигатели, так и гиперприводы подключены к сети и готовы отвечать на команды маневрирования.
- Очень хорошо. - Фофао указал тактику на ее обычное командное место и наблюдал, как она направляется туда. Затем он глубоко вдохнул и нажал кнопку на подлокотнике своего командирского кресла.
- Это капитан, -