Другие. Экзистенциалист - Тесс Хаген
-
Название:Другие. Экзистенциалист
-
Автор:Тесс Хаген
-
Жанр:Научная фантастика / Разная литература
-
Страниц:49
Аннотация книги
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тесс Хаген
Другие. Экзистенциалист
Нарисуй
В небольшом цветочном магазине было прохладно и слишком светло на контрасте с темнотой улицы. Довольно промозглый февральский вечер.
— Мне осталось только найти художника, чтобы помог с оформлением. И всё будет готово! — довольно тихо произнесла девушка с коротким каштановым каре. Она куталась в длинный чёрный пуховик и натягивала на голову зелёную шапку с помпоном.
— Я поспрашиваю у знакомых, наверняка кто-нибудь найдётся, — кивнула ей цветочница. — Ты не переживай, Май.
— Да я не переживаю, просто хочется уже поскорее со всем этим разобраться и двигаться дальше, — Майя пожала плечами и кивнула подруге. — Ладно, пойду.
Тихонько звякнул колокольчик на двери — вышел незаметный посетитель. Девушки оглянулись и тут же вернулись к разговору.
— Заходи, как будет возможность. Я тебе напишу, если что-то выясню.
— Спасибо, Фис.
— Да пока не за что.
Майя махнула подруге и вышла на улицу, почти столкнувшись с мужчиной, стоявшим за дверью. На нём было надето тёмно-коричневое пальто в большую шотландскую клетку, лёгкое не по погоде, зелёный, болотного цвета шарф. Тёмные волосы средней длины уложены волнами. Мужчина улыбнулся и спросил:
— Ищете художника? Могу нарисовать вам что захотите.
— Простите? — Майя удивленно смотрела на него, не совсем понимая, что происходит.
— Я слышал вашу беседу. Хотите, накидаю для вас пару эскизов? Если понравится, то об остальном договоримся, — мужчина улыбнулся, позволяя рассмотреть его лицо подробнее. Аккуратные брови, чуть приподнимающиеся домиком, гладко выбритое лицо, чётко-очерченные губы, тонкий нос и довольно большие глаза с несколько странным разрезом — едва заметным азиатским уголком. Он располагал к себе с первого взгляда, не оставляя шанса на сопротивление.
— Можно, конечно, — медленно протянула Майя, всё ещё пытаясь понять, как ей так несказанно повезло. Она будто бы позабыла о том, что не знает этого человека и впервые видит его.
— Тогда кофе?
— Кофе, — вторила она.
Недалеко от цветочного магазина Фисы, буквально за первым поворотом, рядом с остановкой трамвая, располагалось маленькое уютное кафе. Майя часто забегала туда, чтобы захватить кофе с собой или после работы встретиться с подругой.
Незнакомец учтиво отодвинул стул, чтобы Майя могла присесть за стол, а сам опустился напротив. Движения его были уверенными, вальяжными и отдавали прошлым веком, во всяком случае, Майе давно не встречались мужчины, настолько хорошо владеющие правилами этикета. Он снял своё клетчатое, по виду жутко дорогущее, пальто, повесил на плечики и задумчиво забрал у Майи пуховик. В лёгкой голубой рубашке с воротником-стоечкой мужчина выглядел благородно и аристократично.
— Давайте познакомимся? — с улыбкой спросил он, заказав перед этим две чашки кофе и десерт. — Льётольв. Для друзей — Льё.
— Какое странное имя… — промямлила Майя, всё пытаясь сообразить, как так вышло, что она сидит в кафе с незнакомцем.
— Скажем так, я не местный. Но живу здесь давно, — Льётольв чуть наклонился вперёд и произнёс более тихим голосом, — а вас как зовут?
— Майя.
— Тоже вполне необычно. Когда-то давно я читал книгу про пчёлку Майю, — зачем-то добавил он.
— А я мультик смотрела, — растерянно шепнула Майя.
— Забавно. Ну да ладно. Давайте перейдём к делу.
Льё схватил салфетку, дотянулся до кармана пальто и выудил оттуда ручку. За пару минут появился рисунок: столик в кафе, а за ним — двое. Он протянул салфетку Майе.
— Как вам? Я художник, рисую профессионально, но довольно редко. Сейчас на мне больше административной работы, поэтому, когда я услышал, что вам нужен кто-то, кто сможет изобразить… В общем, я не гонюсь за деньгами. Мне нужно творчество.
— Это… Красиво, — Майя с интересом разглядывала салфетку, пока не поняла, кого изобразил Льётольв. — Вы нас нарисовали?
— Да. Самый простой сюжет — это то, что ты видишь вокруг, — он пожал плечами и осторожно отпил кофе. — Рассказывайте, что вам нужно нарисовать?
— Боюсь, что мы с вами вряд ли сойдёмся в цене.
— Вопрос цены обсудим позже. Напомню — я не гонюсь за деньгами. У меня их достаточно.
Майя поморщилась — откровенная кичливость этого человека отталкивала. Он вообще одновременно и располагал к себе и вызывал странное чувство отвращения, почти брезгливости, которое она никак не могла объяснить.
— Мне нужны небольшие иллюстрации для сборника сказок, которые пишут дети. Этот проект благотворительный, поэтому бюджеты у нас более чем скромные. Сказки написали ребята из неблагополучных семей, вынужденные жить…
— В детском доме?
— Почти. Не люблю это название.
— Продолжайте.
— Так вот, дети написали свои сказочные истории, и теперь осталось оформить красивую обложку и отправить сборник в печать. Потом мы подарим его ребятам, а основной тираж распродадим на благотворительных ярмарках. Все средства пойдут на помощь детскому дому. — А вы — это кто?
— Волонтёры.
— Так это не ваша работа? Помогать?
— Нет. Я этим занимаюсь помимо основной работы.
— Хобби, значит, — Льё снисходительно улыбнулся.
— Грубо, но… Да. Можно и так сказать.
— Майя, я жду вашего вердикта. Будем работать вместе? Мне теперь стало интересно побыть волонтёром, как и вы, — на этот раз улыбка его одарила неожиданным теплом и заставила Майю так же непринужденно и расслабленно улыбнуться в ответ.
— Если вам действительно интересно, то давайте поработаем.
— По рукам, — Льётольв протянул ей свою узкую, изящную, но по-мужски большую ладонь.
— По рукам, — ответила Майя и пожала удивительно холодную руку Льё.
— Тогда я жду от вас чётких пожеланий относительно рисунков и сроки. Если можете сказать всё сейчас, то говорите. Если нет, то отправьте мне всё на почту. Минуту… — он снова дотянулся до пальто и достал из кармана визитку.
“Магнус Льётольв. Художественная галерея” — значилось на визитке, и были указаны контакты.
— Магнус — это фамилия? — уточнила Майя.
— Нет. Второе имя. Но я не очень люблю им пользоваться, только при необходимости.
— А вы, значит, работаете в галерее?
— Нет. Я её владелец, — Льё подвинул поближе к Майе тарелочку с десертом. — На самом деле, у меня много разных увлечений и дел. Если будет интересно, как-нибудь в другой раз я вам расскажу подробнее.
“Он что, намекает на новую встречу? Хотя да, если мы теперь сотрудничаем…” — быстро подумала Майя и смутилась от собственных мыслей, опустив взгляд.
— Вы не подумайте, я вовсе вам не навязываю своё общение, — чуть тише произнес Льё и загадочно улыбнулся. — Но ваш проект действительно для меня интересен. Думаю, что мои возможности вполне могут пригодиться вам и в дальнейшем.
— Мне не очень удобно принимать вашу помощь безвозмездно. Тем более когда я не понимаю масштабов.