Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сад был в основном просто наполовину замерзшей землей. Любые растения или цветы, которые когда-то росли здесь, были мертвы и исчезли. Была, конечно, зима, но в некоторых соседних поместьях, несмотря на холод, было довольно сочное разнообразие зелени.
«Среди других причин». — сказал Уолтер. «Я имею дело с злоумышленниками. Иногда я вынужден сделать больше, чем просто сломать ногу».
— Но ты защищаешь свою семью. — сказала Илеа, пока они шли ко входу.
«Убийство есть убийство. Пытка есть пытка. Несмотря на причины. Я не сожалею ни о каких своих действиях, но и не буду их прощать». – сказал он и постучал в дверь.
Ничего не произошло.
— Там никого нет. — сказала Илеа. Она ничего не добавила к его заявлению, соглашаясь с колдуном.
Она пинком открыла дверь и вошла внутрь. Нет света. «Здесь чертовски пыльно». Сказала она и пару раз моргнула, не обнаружив ничего подозрительного. Мебель тоже исчезла, что указывало на аккуратный выезд.
— Подвал? — спросил Уолтер, когда она вернулась к нему.
Оба появились в подвале. «Просто хранение». — пробормотала Илеа, прежде чем ее пепельные конечности начали врезаться в пол.
Камень треснул и отодвинулся в сторону, обнажив еще одну отгороженную и заколдованную область. Он выглядел довольно нетронутым, но Илеа чувствовала в воздухе скудные остатки крови.
Небольшая кубическая каменная комната без мебели. Она могла только догадываться, что там произошло.
— Я не думаю, что здесь что-то происходило так недавно, как на прошлой неделе. — прокомментировал Уолтер.
«Они убирались, когда уходили». — сказала Илеа и снова появилась снаружи.
Солнечный свет достиг города, лед блестел в заброшенном саду.
Уолтер подошел к ней и скрестил руки на груди. “Не здесь.”
“Возможно нет.” Она подтвердила.
Они снова ушли и проверили второе поместье. Один принадлежит человеку по имени Колсон. Он тоже был заброшен, но, в отличие от первого, в подвале не было даже потайного места.
— Оставить только Исилл. — сказала Илеа. «Нужно было запросить некоторые подробности».
— Да, до того, как помог тебе просмотреть штаб-квартиру Риверсонг. — прокомментировал Уолтер, пока они шли к последней текущей зацепке.
“И?” — спросила Илеа.
“Немного. Кеван Исилл. Дворянин из Салии пришел сюда после того, как эльфы истребили жителей его города. Купили поместье и в основном остались внутри. Мало кто, по-видимому, даже знает, как он выглядит». Он сказал. — Объясняет, почему о нем так мало известно.
«Салия». — пробормотала Илеа, когда они подошли к воротам. Кусты росли здесь высоко, чтобы обеспечить некоторую конфиденциальность. Особняк с улицы почти не был виден.
«Чары на заборе». — прокомментировал Уолтер. — Блокировка шума, я думаю, так же, как… блокировка запаха?
«Может быть, он любит готовить невероятные блюда». — предложил Илеа.
— Ты имеешь в виду кровавую еду? — предложил Уолтер.
Ворота были закрыты, а металлического колокольчика, который стоял на предыдущих особняках, здесь не было.
“Закрыто.” Уолтер сказал, когда он двигал ручку.
Илеа моргнула внутри одновременно с Уолтером. «Должны ли мы сначала поговорить или немедленно осмотреть дом?»
«Мы уже вторгаемся. Я думаю, если мы пойдем дальше, драка будет неизбежна. Виноват он или нет». — сказал Уолтер.
“Истинный. Я лучше умею охотиться на монстров, чем это. — сказала Илеа. «Меньше, тонко».
Мужчина медленно кивнул. “Я в курсе.”
Тяжелая деревянная дверь открылась еще до того, как они постучали. Сквозь щель на них взглянул мужчина лет пятидесяти. Несколько цепей все еще были на месте. “Что ты хочешь? Вы вторгаетесь. Он был одет в черный костюм и белую рубашку с вышивкой и галстуком-бабочкой.
[Алхимик — 143 уровень]
— Мы здесь, чтобы поговорить с Кеваном Айсиллом. — сказала Илеа.
«Хозяин занят. Он не будет принимать гостей, в том числе и из Длани Тени. Мужчина оглядел ее сверху донизу. “Хороший день.” Он добавил, дверь захлопнулась.
“Прекрасный.” — сказала Илеа. «Он идет вниз. Там больше одного этажа. Хочешь проверить?»
— Я полагаю, у нас нет выбора. Уолтер вздохнул.
Илеа кивнула и моргнула в одной из кладовых. Она позаботилась о том, чтобы просмотреть каждую доступную комнату с помощью своей сферы. Пока ничего подозрительного.
Дом был расширен под землю с нормально выглядящими комнатами для сна и обеда. Кому-то нравится быть в подполье.
Уолтер последовал за ней, ожидая позади нее.
Через мгновение она нашла этого мужчину, к которому присоединился дворецкий, который сообщил ему о чем-то.
Реакция была минимальной, ни один из них не выглядел особенно обеспокоенным ее умением Стража-Охотницы.
Она двинулась вниз и снова исчезла. Что же мы имеем здесь. Стеклянные контейнеры в одной из нижних кладовых содержали красную жидкость. Ей не нужно было проверять, чтобы понять, что это кровь.
“Хорошая находка.” Уолтер прокомментировал шепотом.
Илеа увидела, как мужчина из особняка смотрит в их сторону сквозь все стены. Она поднесла палец ко рту и снова исчезла в довольно просторном коридоре сразу за кладовкой.
Бросив один из стеклянных цилиндров в руку, она смотрела, как кровь внутри переливается с одной стороны на другую. Когда она поймала его снова, в коридоре перед ними стоял мужчина.
Прямые длинные и черные волосы, короткая и подстриженная борода, а также черные глаза, которые смотрели на нее. На нем был костюм безупречного покроя, идеально скроенный для его роста и размера. Жилет вместо куртки.
“Почему ты здесь?” — спросил он усталым голосом. Его поза небрежна, руки по бокам.
[Маг — 219 уровень]
«Это кровь». — сказала Илеа, поднимая стеклянный цилиндр.
Мужчина закатил глаза. “Да. С учетом вычета, я уверен, что вы станете замечательным детективом, мисс Тень. Теперь, пожалуйста, оставьте меня в покое. У меня нет желания развлекать гостей, мой дворецкий сообщил вам.
Илеа заметила, что дворецкий ушел за пределы ее досягаемости. Почему он тоже не спустился? «Куча людей умерла, их кровь, видимо, высосали из ран на шее».
Красный оттенок, казалось, вспыхнул над его черными глазами. «Та кровь, что у вас есть, куплена. Его предоставили волонтеры. Он используется как в алхимии, так и в целительстве. Я остался в этом доме в течение прошлого года, и у меня нет причин оправдываться перед вами. Ты вторгаешься на мою территорию. Я прошу вас уйти».
— По крайней мере, он вежлив. — прокомментировал Уолтер.
«Женщина была найдена мертвой недалеко от вашего особняка. Следы от укусов на шее. Мы ищем убийцу. Вы живете так близко, эта кровь прямо здесь и растущее