Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот и хорошо, — одобрил Ретиф. — Думаю, гроаки не смогут выбить нас из эфира, но…
— Я выполнила свой долг, господин Ретиф. Прошлой ночью, как только вы покинули кабинет, я представила в Штаб–квартиру Сектора полный доклад о ваших действиях. Любые мои возможные сомнения насчет правильности этого решения полностью рассеялись тем, что вы только что мне рассказали.
Ретиф посмотрел на нее долгим пристальным взглядом.
— Вы проявили себя трудолюбивой девушкой, фройляйн Мойл. Вы упомянули об убитых здесь шестерых землянах?
— Это не имеет никакого отношения к вашему дикому поведению. Должна сказать, что за все годы работы в Корпусе я никогда не сталкивалась со столь ужасной и менее всего подходящей для дипломатической работы личностью, как ваша.
Взрывом статических помех затрещал экран — десятисекундная пауза в передаче закончилась.
— Господин Ретиф, — строго обратился человек с экрана. — Советник Никчемни, ОДС–1, зампомзав секретаря Сектора. Я получил доклад о вашем поведении, что вынуждает меня освободить вас от выполнения обязанностей консула. Вплоть до выводов следственной группы вы будете…
Протянув руку, Ретиф выключил устройство связи. Победоносное выражение на лице у фройляйн Мойл растаяло.
— Как вы посмели? Что это значит?
— Если бы я стал слушать дальше, то мог бы услышать нечто такое, что не смог бы проигнорировать. А я в данный момент не могу себе этого позволить. Послушайте, фройляйн Мойл, — продолжил он серьезным тоном. — Я нашел пропавший крейсер. Он…
— Я слышала, как советник освободил вас от дипломатических обязанностей!
— А я слышал, как он сказал, что намерен меня освободить от них, фройляйн Мойл. Но до тех пор, пока я не выслушаю и не подтвержу устный приказ, он не имеет силы. Если я неправ, он и так добьется моей отставки. Если же я прав, то это временное отстранение крайне помешает.
— Вы не подчинились законному начальству. Теперь здесь руковожу я, — фройляйн Мойл шагнула к устройству местной связи. — Я намерена сообщить гроакам об этом ужасном деле и выразить свои глубочайшие…
— Не прикасайтесь к пульту управления, — приказал Ретиф. — Подите и сядьте вон в том углу, где я смогу держать вас под наблюдением. Я намерен сделать официальную запись для передачи в Штаб–квартиру и вызвать вооруженную Оперативную Тактическую Группу. А потом будем просто ждать.
И, не обращая больше никакого внимания на ярость административного помощника, Ретиф принялся наговаривать на магнитофон сообщение.
Затренькала местная связь. Фройляйн Мойл вскочила и уставилась на аппарат.
— Действуйте, — разрешил Ретиф. — Ответьте им.
На экране появилось изображение гроакского чиновника.
— Иоланда Мойл, — начал тот без всякой преамбулы. — От имени и по поручению министра иностранных дел Гроакской Автономии я настоящим аккредитую вас Земным консулом на Гроа в соответствии с рекомендациями, переданными моему правительству непосредственно из Земной Штаб–квартиры. И требую от вас, как от консула, предоставить господина Дж. Ретифа, бывшего консула, для допроса в связи с нападением на двух блюстителей порядка и незаконным проникновением в архив Министерства иностранных дел.
— Это… это, — начала заикаться фройляйн Мойл. — Да, конечно… Я хочу выразить свои глубочайшие сожаления…
Ретиф поднялся, подощел к аппарату и помог фройляйн Мойл посторониться.
— Слушай внимательно, Фисс, — сказал он. — Твой блеф не прошел. Вы не войдете, а мы не собираемся выходить. Ваш камуфляж действовал девять лет, но теперь с этим раз и навсегда покончено. Предлагаю вам не терять голову и удержаться от искушения еще больше ухудшить дело.
— Мисс Мойл, — ответил Фисс–Отряд блюстителей порядка находится перед вашим консульством. Вы явно в руках опасного сумасшедшего. Гроаки, как всегда, желают только дружбы с землянами, но…
— Не утруждайте себя, — оборвал его Ретиф, — Вы прекрасно знаете, что было в тех досье, какие я просмотрел этим утром.
Ретиф обернулся на внезапно раздавшийся сзади звук. Фройляйн Мойл находилась у двери и тянулась к запору замка.
— Нет! — Ретиф прыгнул… но слишком поздно. Дверь распахнулась, ив помещение ввалилась толпа гребенчатых гроаков, оттолкнувших в сторону фройляйн Мойл и нацеливших на Ретифа пистолеты–распылители. Вперед протолкнулся шеф полиции Шлух.
— Не пытайтесь применить насилие, землянин, — предупредил он. — Я не могу обещать, что сумею удержать своих людей.
— Вы вторглись на суверенную земную территорию, Шлух, — спокойно указал Ретиф. — Предлагаю вам немедленно удалиться тем же путем, что и вошли.
— Их пригласила сюда я, — вмешалась фройляйн Мойл. — Они находятся здесь, выполняя мое недвусмысленное пожелание.
— Да? Вы уверены, что хотите зайти так далеко, фройляйн Мойл? Отряд вооруженных гроаков в Консульстве?
— Консул — вы, мисс Иоланда Мойл, — сказал Шлух, — Разве не будет лучше всего, если мы удалим этого больного субъекта в безопасное место?
— Да, безусловно, — признала фройляйн Мойл. — Вы совершенно правы, господин Шлух. Пожалуйста, препроводите господина Ретифа в его апартаменты в этом здании.
— Не советую вам нарушать мою дипломатическую неприкосновенность, Фисс, — сказал Ретиф.
— Как глава миссии, — спокойно парировала фройляйн Мойл, — я настоящим временно отказываю в неприкосновенности господину Ретифу.
Шлух с готовностью извлек ручной магнитофон.
— Будьте добры повторить ваше заявление, сударыня, официально, — попросил он, — Я не желаю, чтобы потом возникли какие–нибудь проблемы.
— Не будьте дурой! — призвал Ретиф. — Неужели вы не видите, во что ввязываетесь? Сейчас самое время разобраться, на чьей вы стороне.
— Я на стороне простого приличия!
— Да, вас здорово надули. Эти тины скрывают…
— Вы думаете, все женщины дуры, не правда ли, господин Ретиф? — Она повернулась к шефу полиции и заговорила в услужливо подставленный им микрофон.
— Эта отмена незаконна, — заявил Ретиф. — Консул здесь я, какие бы до вас ни дошли слухи. И это дело откроется, несмотря на все ваши усилия, так что не добавляйте к списку гроакских зверств вторжение в Консульство и похищение консула.
— Возьмите этого человека, — приказал Шлух, и к Ретифу подошли двое высоких гроаков, нацелив пистолеты ему в грудь.
— Твердо решили повеситься, да? — поинтересовался Ретиф. — Что ж, надеюсь, что у вас, по крайней мере, хватит ума не трогать эту бедную дуру.
Он небрежно указал через плечо большим пальцем на фройляйн Мойл.
— Она ничего не знает. У меня не хватило времени сообщить ей последнюю информацию. Она считает вас сонмом ангелов.
Один из полицейских размахнулся и ударил Ретифа рукоятью пистолета–распылителя в челюсть. Ретиф налетел на другого гроака, тот подхватил его и толкнул вперед. Рубашка землянина окрасилась кровью. Фройляйн Мойл вскрикнула: Шлух визгливо рявкнул по–гроакски на конвоира, а затем повернулся, холодно взглянув на новоиспеченного консула.