Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Началась война, а алмазы так и не нашлись, хотя их усиленно разыскивали. Позже, когда судно уже было переоборудовано в военный транспорт, во время пожара в машинном отделении обнаружили часть исчезнувшей партии. Алмазы лежали в нефтяной цистерне. Все остальное плюс бриллианты на большую сумму, казалось, исчезло бесследно.
Обстановка не позволила демонтировать все машинное отделение. Союзники остро нуждались в кораблях, Мы примирились с этим, потому что недосягаемые для нас драгоценности были недосягаемы и для воров. Но однажды в Ливерпуле была совершена попытка взлома, причем не в машинном отделении, а в салоне. Этот факт натолкнул нас на мысль о том, что часть алмазов могла быть спрятана в салоне, который ни разу не переделывался. Вор оказался членом экипажа. Он упорно стоял на том, что был пьян и искал в салоне виски. Все эти годы страховая компания не спускала глаз с «Хагеланда», и можете себе представить, как все были довольны, что судно не погибло во время войны. Сколько раз мы обыскивали его, и все напрасно. И вот теперь, когда «Хагеланд», то есть «Альтамаре», очутился на корабельном кладбище, у нас появился еще один, и последний, шанс найти пропавшие сокровища. Загадали мы вам загадку, верно ведь?
— И не только мне. Господин Фербекен тоже поломал голову. А мальчики переворошили горы газет, надеясь узнать тайну «Альтамаре».
— Вот даже как!
— Но про кражу там ничего не было, — сказал Ян. — А то мы бы сами занялись поисками.
— И тоже угодили бы за решетку, — подхватил Боб. — Нет уж, спасибо!
— Из газет вы и не могли ничего узнать, — сказал Блондин. — Все держалось в строжайшей тайне.
— Ну, и как же, нашли алмазы? — спросил Бернар.
— Ни в мебели, ни в обшивке мы ничего не нашли.
Страховая компания понесла немалые убытки. Зато в машинном отделении кое-что обнаружили. Вчера краны подняли два цилиндра и пожарную установку. Тут нам и удалось наконец добраться до старой электропроводки, к которой после переоборудования никак не могли подлезть.
— И что же?
— В коробке счетчика мы нашли остальные алмазы.
— Ловко! — восхитился Бернар. — Ну, а те трое, как они обо всем пронюхали?
— В курсе был, собственно, только один, тот, что постарше. Двух других он просто нанял себе в помощь. У этого типа грязное прошлое, и, как только он появился в стране, он был опознан службой безопасности. Это произошло за два дня до прихода «Альтамаре». Выяснилось, что он был среди пассажиров «Хагеланда», когда пропали алмазы.
— Его посадят? — спросил сторож.
— Это не по моей части, — сказал Блондин. — Но уж за твое увечье он ответит перед законом. Можешь быть спокоен.
— Но ведь с лестницы меня спустил не он.
— Не имеет значения.
— Слава богу, что с этим покончено, — вздохнул Бернар. — Можно без опаски ходить по верфи. А то, я признаться, здорово трусил.
Усач ждал возле машины. Ему, видимо, не терпелось уехать. Но сторож все не отпускал Блондина. Он хотел узнать, нашлись ли бриллианты.
— К сожалению, нет, — сказал Блондин. — Вот допросим троих молодчиков, может, что-нибудь прояснится.
Едва Блондин сел, как Усач дал с места полный ход.
— Пока! — крикнул Блондин.
— Да-а, дела! — вздохнул Бернар. — Этакое богатство хранилось, а я и знать ничего не знал. Хоть бы предупредили.
— Им важно было поймать грабителей, вот и не хотели рисковать, — сказал Ян. — Они-то свое дело сделали, а мы…
— А что вы?
— Нас выбросило на банку, в борту образовалась течь, так что лодку надо ремонтировать.
— Пошли, — сказал Бернар.
Они сделали из троса две большие петли — стропы — и положили их около «Бернара». Потом приготовили подпорки из деревянных брусьев. Завтра сторож попросит крановщика вытащить «Бернар» на сушу, тогда они посмотрят, что нужно сделать.
А пока ребята рассказали сторожу обо всех своих приключениях. Он немного поохал, услышав, как волны швырнули «Бернар» чуть не на середину банки, но ведь в плавании как раз самое интересное — такие вот приключения и мелкие поломки.
Марк тоже считал, что они преувеличивают свои беды. Подумаешь, промок фотоаппарат, разбит термос…
— А течь?
Ничего страшного, Бернар уже видел.
Да, вот еще румпель треснул. Видно, дерево совсем гнилое.
Ян протянул сторожу румпель. Сторож ударил им по камню, румпель переломился, и из него выпали коричневые кожаные мешочки. Один из них развязался и… Что за наваждение? Бриллианты!
То были пропавшие драгоценные камни, столько лет пролежавшие в выдолбленной ножке стола.
Сторож побледнел как смерть. Ведь это он утащил злополучную ножку. А Ян преспокойно плавал по Шельде, не подозревая, что держит в руках несметное богатство. В самом буквальном смысле слова! И если бы не приключение на банке, никто бы ничего не узнал. Подумайте! Только что они говорили об этих бриллиантах, и вот они упали к их ногам.
Марк подобрал мешочки, а Бернар разбил злополучный румпель на мелкие куски.
— Надо скорее звонить в полицию, — сказал он хрипло.
Боб уже мчался к пристани.
— За находку, наверное, полагается хорошее вознаграждение.
— Конечно. Ты сможешь бросить работу и будешь жить с семьей, — сказал Ян.
— А я тут при чем?
— Мы же поделим деньги поровну. Ножку-то нам дал ты.
Бернар покачал головой:
— Нет уж, я отсюда не тронусь.
— Все равно поделимся по-честному.
— Купили бы себе новую лодку. Парусную яхту, а?..
— Нет, нет! — поспешил возразить Ян. — С «Бернаром» мы ни за что не расстанемся, если, конечно, ты не откажешься его залатать. Ты ведь теперь такой богач!
Боба долго не было. Наконец они увидели, что он со всех ног бежит обратно.
— Начальник пристани мне не поверил, — едва отдышавшись, выпалил Боб. — Говорит, вы все там с ума посходили. К счастью, удалось поймать комиссара. Они уже едут сюда. Блондин тоже.
— Хорошо бы он подвез нас к дому на своей машине, — сказал Марк. — Вот папа удивится!
Часть вторая
Аквалангист
— Это квартира Петерсов? — спросил монтер с телефонной станции.
— Ага, — сказал Ян. — Сейчас я позову папу.
На стук в дверь в переднюю выглянули Боб и Марк.
Этим только бы не сидеть за учебниками! Но когда отец поинтересовался, почему они болтаются в передней, разве им больше нечего делать, они обиделись. А вдруг это кто-нибудь из их класса,