Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Меня зовут Даави, – сказал воин, пряча нож. – Я капитан отряда Тсералин.
– Какого отряда? – спросила Сонне.
– Мы наемники, – пояснил Даави, подавая знак своим.
Вик заметил, что трое солдат отошли обратно в лес, а еще трое побежали вверх по холмам.
– У нас была стычка в глубине Леса Клыков и Теней, – сказал Даави. – Нас предали, и работорговцы вместе с солдатами Орфо Кадара устроили нам ловушку. Во время отхода мы потеряли леди Тсералин.
Вик удивленно посмотрел на него. Битва в лесу. Он тут же представил, как солдаты сражаются с гоблинами в густых зарослях, а вокруг гигантские пауки и другие страшные твари поджидают, когда кто-то будет ранен или убит.
– Откуда вы? – спросила Сонне. Даави покачал головой.
– Это пусть вам леди скажет, если решит, что вас это касается. Мы прошли по ее следам через лес до паутины, а потом и сюда.
– Она оставляла для вас метки, – сказал Вик.
– Верно, – Даави осмотрел холмы, ища взглядом людей, которых он туда послал. – Она знала, что если кто-то из нас выжил, мы придем за ней. Точно так же она пришла бы за нами, если бы нашла способ и людей. Похоже, она сама решила пойти с вами.
– Зачем? – спросила Сонне.
– Думаю, чтобы выяснить все о туннелях под горами Разбитой Наковальни. Мы о них не знали. Пока мы только нападали на караваны с рабами в лесу и освобождали половинчиков. Леди Тсералин, наверное, подумала, что если мы сумеем закрыть для гоблинов ход сквозь горы, то сможем крепче мешать караванам, идущим в Мыс Повешенного Эльфа.
– Шенгарку это вряд ли понравится, – сказал Вик.
– Шенгарку? – повторил Даави.
– Это дракон, который живет в горе.
Даави посмотрел на гору и кивнул, не проявив ни малейшего беспокойства.
– Я думал, это миф.
– Нет, – ответил Вик, – мы его видели.
– Интересно, – задумчиво сказал капитан наемников – Я сражался с сотнями всяческих людей и тварей, но вот с драконом никогда.
Вик еле удержался, чтобы не сказать вслух, что с его стороны сражаться с драконом было бы очень неблагоразумно.
– А зачем вам мешать торговле рабами? – спросила Сонне.
– Так хочет леди Тсералин, – спокойно ответил Даави.
В холмах послышался свист.
Капитан наемников посмотрел на склон.
– Снаружи мои люди ничего не нашли. Это значит, что леди Тсералин – и ваши друзья – все еще внутри горы. – Он взмахнул рукой, и наемники вышли из леса и собрались у входа в шахту.
– И что вы собираетесь делать? – спросил Вик. Даави непонимающе глянул на него.
– Мы идем за ней.
– Наши друзья, скорее всего, тоже там, – сказала Сонне.
– Меня это не касается, – холодно ответил Даави.
– Мы спасли Тсералин, – сказала Сонне. – Мы хотим пойти с вами.
Вик вполне мог бы и подождать снаружи у входа в шахту, пока не вернутся Брант и компания, освобожденные наемниками, – хотя ему и не очень хотелось сидеть в лесу в страхе, что им закусят пауки, волки или летучие мыши.
– Нет, – отрезал Даави. Он подошел к фонарю, который уронила Сонне, и поднял его. Осмотрев фонарь и удостоверившись, что он еще работает, Даави зажег его.
Сонне подняла с земли ножи.
– Мы могли бы вам помочь.
– Девчонка и половинчик? – капитан наемников покачал головой. – Мои солдаты закалены в боях. Мне такая помощь не нужна.
– Но мы уже были внутри, – возразила Сонне. – Мы могли бы вас провести.
– Ты говорила, что во втором туннеле вы не были, – сказал Даави.
Вик вздохнул с облегчением. Ему было неловко не вызваться пойти на помощь Бранту и компании, но капитан был прав. По крайней мере, на его счет – Даави не знал, как смертоносны были в бою ножи Сонне. Даави пошел вперед, ведя наемников ко входу в шахту.
– Но кое-чего вы не умеете, – крикнула Сонне. Даави не ответил. Он поднял фонарь и вошел в пещеру.
– Гномы надписали там названия и описания проходов, – сказала Сонне. – Ты ведь не умеешь читать, правда, Даави?
Ответа не последовало.
– А Вик умеет читать, – крикнула Сонне. – Он книгу написал и все такое.
Вик со стоном закрыл лицо руками. Похоже, сохранить хоть что-то в секрете в этих краях было невозможно. Если он когда-нибудь вернется в Рассветные Пустоши и Великий магистр Фролло узнает, сколько всякой информации он выдал… об этом не хотелось даже думать.
Наемники продолжали заходить в пещеру, но Даави выглянул обратно и посмотрел на Вика.
– Он волшебник? – спросил капитан наемников. Сонне заколебалась, потом скрестила руки на груди.
– Не совсем.
– Не совсем? – повторил Даави.
– Нет, я не волшебник, – сказал Вик.
– Это хорошо, – прорычал Даави. – Волшебники мне не очень нравятся.
У Вика сложилось впечатление, что тем, кто не нравился капитану Даави, лучше было не задерживаться поблизости от него.
– Но читать ты умеешь? – спросил Даави.
Вик поколебался, но капитан задал прямой вопрос, и он требовал прямого ответа.
– Да.
– Тогда можешь идти с нами.
– Да я, наверное, только мешать буду, – сказал Вик, изумленный тем, что Даави передумал.
– Скорее всего, – согласился Даави. – Но если есть хоть какой-то шанс, что ты пригодишься в спасении леди Тсералин, я готов рискнуть.
Вик неохотно вышел вперед.
– Без меня он никуда не пойдет, – заявила Сонне. Даави помедлил, потом вздохнул и кивнул.
– Ладно. – Он вошел в главную пещеру.
Вик снова вступил во тьму – как раз в тот момент, когда вулкан загрохотал и опять осыпал их всех осколками. Маленький библиотекарь прикрыл голову, чувствуя, как на него падают камешки и грязь. Гром эхом отдавался в пещере, напоминая Вику о рычании Шенгарка и огненном дыхании, которое сожгло главного гоблина. Подумав еще немного, двеллер решил, что это не лучшая тема для размышлений в спасательной экспедиции.
Внутри главной пещеры Даави заставил Вика продемонстрировать свое умение читать, остановив его перед надписями на всех трех туннелях. Наемник даже обводил буквы пальцем, пока Вик их называл, но на его лице ничего не отразилось.
Когда один из солдат нашел метку, которую Тсералин оставила у входа в туннель номер два, – Вик снова удивился тому, как ловко она это сделала, что даже Брант ничего не заметил, – Даави заколебался.
– Это тот заблокированный проход, о котором мы говорили, – сказал Вик.