Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно, что там,— неожиданно сказал Поул.— Ты был прав.
Келли тотчас же повернулся к Поулу.
— Заткнись! — прошипел он сквозь зубы и уставился в окно. На его лице застыло каменное выражение.
— Я куплю ему немного смазки,— сказал он после минутного молчания.
— Великолепно! — с сарказмом заметил Поул.— А мы сами будем есть инструменты.
— Иди к черту! — огрызнулся Келли.
Такси остановилось у входа в огромное кирпичное здание стадиона, и Максо вынесли на тротуар. Поул потянул робота на себя, и Келли, нагнувшись, вставил колесико. Затем Келли заплатил шоферу точно по счетчику, и они покатили Максо к входу.
— Посмотри,— сказал Келли, кивнув на огромный щит рядом с входом. Третья строка гласила: МЭЙНАРДСКАЯ МОЛНИЯ, Б-СЕМЬ, п/т, ПРОТИВ БОЕВОГО МАКСО, Б-ДВА, п/т.
— Это будет великая схватка,— сухо прокомментировал Поул.
Улыбка исчезла с лица Келли. Он повернулся к Поулу, чтобы оборвать его, но, сжав губы, промолчал.
Когда они подкатили Максо к двери и начали поднимать его по ступенькам, колесико снова выскочило и покатилось по тротуару. Ни один из них не сказал ни слова.
Внутри было еще жарче, чем на улице. Неподвижный воздух казался осязаемым.
— Захвати колесико,— бросил Келли и направился по коридору к стеклянной двери менеджера. Остановившись возле нее, он осторожно постучал.
— Войдите! — раздался голос.
Келли распахнул дверь и, сняв шляпу, вошел в комнату.
Толстый лысый человек, сидевший за огромным столом, поднял голову. На его лысине сверкали капельки пота.
— Я — хозяин Боевого Максо,— сказал Келли, улыбаясь, и протянул руку. Человек за столом, казалось, не заметил ее.
— Я уж думал, вы не доберетесь вовремя,— сказал менеджер, мистер Водоу.— Ваш боксер в хорошей форме?
— В великолепной,— ответил Келли, не моргнув глазом.— Лучше быть не может! Мой механик — а у меня механик класса А — разобрал его и проверил все механизмы как раз перед самым отъездом из Филли.
На лице менеджера отразилось недоверие.
— Он в отличной форме,— еще раз повторил Келли.
— Вам чертовски повезло, что подвернулся контракт для вашего Б-два,— сказал мистер Водоу.— Вот уже больше двух лет на нашем ринге не выступал ни один робот ниже класса Б-четыре. Но боксер, которого мы наметили для этой схватки, попал в автомобильную катастрофу и погиб.
Келли сочувственно кивнул.
— Сейчас вам не о чем беспокоиться. Мой боксер в отличной форме. Вы, наверно, помните, как в Мэдисоне три года назад он нокаутировал Димзи-Скалу.
— Мне нужна хорошая схватка,— сказал толстяк.
— И вы ее получите,— ответил Келли, чувствуя тянущую боль в области желудка.— Максо великолепно подготовлен. Вы сами увидите. Он в отличной форме.
— Мне нужен хороший бой.
Несколько мгновений Келли молча смотрел на толстяка. Затем он спросил:
— У вас есть свободная раздевалка? Механик и я хотели бы сейчас поесть.
— Третья дверь по коридору направо,— ответил мистер Водоу.— Ваш бой начинается в восемь тридцать.
Келли кивнул.
— О’кей.
— И чтобы без опозданий,— добавил менеджер и снова склонился над столом.
— Э... а как относительно...— начал Келли.
— Деньги после боя,— прервал его мистер Водоу.
Улыбка исчезла с лица Келли.
— О’кей,— сказал он.— Увидимся после боя.
Поняв, что мистер Водоу не собирается отвечать, Келли повернулся к выходу.
— Не хлопайте дверью,— сказал менеджер, не поднимая головы.
Келли осторожно прикрыл за собой дверь.
— Пошли,— бросил он Поулу.
Вместе они подкатили Максо к раздевалке и, втащив его туда, поставил в угол.
— Теперь неплохо бы проверить его,— напомнил Келли.
— Теперь неплохо бы подумать о моем брюхе,— огрызнулся механик.— Я не ел уже целый день.
Келли тяжело вздохнул.
— Ну ладно, пошли,— сказал он.
Но ему трижды пришлось хлопнуть дверью, прежде чем он услышал щелканье замка. Наконец Келли пошел к выходу, качая головой. Машинально он поднял к лицу левую руку и посмотрел на запястье; там виднелся лишь бледный след от заложенных в ломбарде часов.
— Сколько времени? — спросил он механика.
— Шесть двадцать пять,— ответил Поул.
— Придется есть побыстрее. Нужно как следует проверить его перед схваткой.
— А зачем?
— Ты слышал, что я сказал? — Келли сердито посмотрел на Поула.
— Ну ладно, ладно.
— Он должен вырвать победу у этого сукиного сына Б-семь,— процедил Келли, едва разжимая губы.
— Конечно. Зубами.
— Ну и город! — с отвращением бросил Келли, когда они после обеда отправились на стадион.
— Я же говорил тебе, что здесь нет машинного масла,— сказал Поул.— Зачем оно им? Б-два тут больше не выступают. Максо, наверно, единственный Б-два на тысячу миль в округе.
Келли быстро прошел по коридору и отомкнул дверь в раздевалку. Стоя на пороге, он повернулся к механику:
— Принимайся за работу, времени совсем в обрез.
Поул подошел к Максо, стащил с него брезентовый чехол, наклонился и начал отвертывать гайки. Аккуратно разложив их на скамье, он выбрал длинную отвертку и принялся за работу.
Келли задержал взгляд на кудрявой голове Максо. «Если бы я не видел, что у него внутри,— уже в который раз подумал Келли,— я не сумел бы отличить его от человека». Только механики знали, что боксеры-роботы модели Б — не настоящие люди. Часто и зрители принимали их за людей, и тогда в редакции газет шли гневные письма с протестами против выступления людей на рингах страны, несмотря на запрет. Даже с кресел возле самого ринга движения боксеров-роботов, их волосы, кожа — все выглядело совершенно естественным. У Моулинга был специальный патент на все это.
При виде своего боксера Келли улыбнулся.
— Хороший парень,— пробормотал он.
Поул не слышал его слов. Он был поглощен работой, его искусные руки сновали в гуще проводов, проверяя контакты и реле.
— Ну как он, в порядке? — обеспокоенно спросил Келли.
— В полном порядке,— ответил механик. Он осторожно взял крошечную стеклянную трубочку в стальной оправе.— Если только эта штука не подкачает,— сказал он.