Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он оглянулся и ответил: «Виллибальд Гром, уважаемый дворянин империи. Вы должны знать, что это одно из лучших заведений в городе. В таком наряде тебя даже не пустят. Она могла сказать, что мужчина с ним расстроился. Многие из других ожидающих людей чувствовали себя как минимум немного неловко.
— А кем ты можешь быть? — спросила она, глядя на черноволосого мужчину в такой же дорогой одежде.
— Это Ориас Геральд, мой уважаемый друг. Теперь, пожалуйста, оставьте нас в покое, авантюрист. Виллибальд снова ответил, произнеся последнее слово так, словно его нужно было выплюнуть.
Илеа проигнорировала его и посмотрела на второго мужчину, его взгляд был направлен вниз: «Ориас, значит, ты тоже думаешь, что быть богатым дворянином дает тебе право быть невнимательным, неуважительным и откровенно вредным для человеческого общества?» Она спросила. Почувствовав поток маны, исходящий от рыжеволосого мужчины, она повернулась к нему и тихо сказала: «Если ты поднимешь на меня руку, я оторву тебе руки».
Улыбка на ее лице, небрежный характер и поза, казалось, заставили его задуматься. Прежде чем он успел ответить, другой мужчина потянулся к нему и заставил остановиться: «Виллибальд. Да ладно, не надо опускаться до насилия. Она насмехается над тобой». Он взглянул на Илею умоляющим взглядом.
Рыжеволосый дворянин фыркнул, вырвал руку и обернулся: «Тебе сегодня повезло». Он указал на нее.
“Такой же.” Она ответила, Ориас заметно успокоился. Все это испытание привело их в здание, два дворянина разговаривали с человеком, занимавшимся бронированием. Когда они отошли в сторону, рыжеволосый мужчина остановился и с ухмылкой на лице посмотрел на Илею. Ориас вздохнул и извинился перед служителем, который собирался их посадить.
«Приветствую, добро пожаловать в «Золотого дракона». Прошу прощения за мое прежнее обращение, мэм, вы должны понимать, что правила распространяются на всех». Он сказал, не осуждая и не умаляя.
Илеа кивнула: «Профессионал». Она сказала: «Моя одежда мешает? Меня предупредили, что меня не впустят в том, что на мне надето».
Мужчина усмехнулся: «Конечно, нет, мэм. Пока других гостей не беспокоит запах, останки монстров или чрезмерная нагота, проблем нет. Итак, у вас есть бронирование или вы хотели бы его сделать? Боюсь, у нас нет расписания на следующие два месяца.
Его ручка зависла над раскрытой книгой перед ним: «Вы можете проверить, есть ли что-нибудь под Лилит?» — спросила она, мужчина чуть не вырвал страницу, которую держал в руках. Он поднял глаза широко раскрытыми глазами: «Кажется, Кейла наняла компетентных людей».
Он сразу успокоился и улыбнулся: «Действительно есть оговорка под названием. Мне сообщили о некоторых характеристиках. Единственное, чего мне не хватает, так это пепельных крыльев. Прошу извинить меня, владелец обычно более известен.
За ее спиной образовались два крыла из пепла, которые тут же снова рассыпались. «Приятно познакомиться с вами, Лилит. Прошу прощения за предыдущее обращение. Меня зовут Патрик Смит». — сказал он и слегка поклонился. «Ваше бронирование распространяется на весь ресторан в любое время. Моя позиция требует, чтобы я сообщил вам, что у нас есть гости, а также активные бронирования. Было бы полезно для нашей репутации, если бы они сидели. Конечно, для вас есть свободный столик.
Она улыбнулась, мужчина появился рядом с ней и повел ее к лестнице. Два дворянина слышали разговор, их лица заметно побледнели. Илеа остановилась рядом с ними, глядя на Патрика. — Могу я запретить кому-то входить в заведение?
Он усмехнулся: «Конечно, мэм. Существует растущий черный список, большая часть которого составляется поваром».
“Я вижу. Ну добавь этого джентльмена, Виллибальд был? В список».
Патрик кивнул: «Боюсь, ваше бронирование больше не действительно, мистер Гром. Пожалуйста, покиньте ресторан».
Ориас отступил на шаг, когда рыжеволосый дворянин поднял руку, и его ладонь начала пылать, направляясь на Илею. Она чувствовала приближение атаки, уже в движении. Сократив расстояние, ее крылья сложились и обвились вокруг них двоих, ее рука схватила его руку, когда его заклинание врезалось ей в лицо, огонь едва опалил ее брови, прежде чем треск костей заставил его остановиться. Другой, более громкий треск заставил его всхлипнуть. Я действительно собирался оторвать ему руки, но ничего себе, кажется, этот парень никогда не испытывал боли. Он плакал и лежал на деревянном полу, держась за сломанную руку, когда ее крылья откинулись назад.
Его крик усилился, Илеа закатила глаза, схватила его и потащила мужчину к выходу. — Он напал первым, все это видели? — спросила она, люди вокруг нее закивали, прежде чем она вышвырнула его на улицу, мужчина пару раз упал. Вернувшись внутрь, Ориас, казалось, был в замешательстве, когда посмотрел на нее и снаружи, где все еще можно было услышать кричащего огненного мага.
«Эм… меня тоже забанили?» Он спросил.
— Нет, хотя я предлагаю найти друзей получше. Собирается ли он остановиться на этом или мне снова придется иметь дело с его дерьмом?» — спросила Илеа. Он неловко почесал шею, и она закатила глаза: «Конечно».
Патрик сказал, когда дворянина вел наверх другой служитель: «Спасибо, что вмешались, обычно я сам забочусь о таких вещах».
«Не беспокойтесь, сообщите Кейле, если эти инциденты участятся. В остальном работать можно? — спросила она, скрестив руки.
«Конечно, «Золотой дракон», пожалуй, самое известное заведение в Рейвенхолле, наряду с самой «Рукой тени». Он сказал.
Илеа улыбнулась: «Звучит неплохо. Оплата нормальная, условия труда, сверхурочные?
«Все очень хорошо, Кейла заботится обо всех нас. Счастливая команда — продуктивная команда». Он улыбнулся, оглядываясь на ожидающих клиентов. Его место занял другой помощник, но она могла сказать, что его это не совсем устраивало.
«Тогда я оставлю тебя работать, в основном здесь, чтобы увидеть Кейлу». Она сказала, и он кивнул.
“Спасибо. Приятно познакомиться с вами, леди Лилит. Он поклонился. Она улыбнулась и исчезла, появившись на кухне.
В ее сторону тут же вылетел нож, и Илеа быстрым движением поймала его. «Телепортация воров!» — крикнула Кейла, остальные повара в боевой стойке, сковородки и тесаки наготове. Она начала смеяться, когда посмотрела на Илею: «Это ты! Продолжайте готовить. Лилит.
Илеа улыбнулась, фальшивое имя все еще прижилось, но теперь со всеми местами, которыми она владела, оно могло быть полезным. — Вернулся из путешествия?
— Да, хотя, вероятно, ненадолго. Похоже, ты действительно сделал себе имя. Сказала она, Кейла подала ей тарелку и вилку.
«Попробуй, новый рецепт». Она сказала, выводя Илею и поднимаясь по лестнице: «Это было чудесно. Сейчас люди стоят в очереди, чтобы занять место».