Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Куда пойдешь? – преградив мне выход из спальни, уточнил Гидеон.
– Ну… – замялась я, улыбаясь.
– Ты уже в львином логове, Мэг. В моем. Нет, в нашем! И да, платье сидит идеально, поэтому… – Он не договорил, приступая к тому, что я ему так опрометчиво наобещала. Главное, чтобы платье это все пережило! А то на бал придется ехать в чем-нибудь поскромнее.
До визита в особняк Мариуса Шейна оставалось около шести часов – это же целая прорва времени, если подумать.
Зерофон снова звякнул, но мы его уже не услышали.
Примечания
Истинный Свет (ИС) – название корпорации.
Вернуться
Карл – интернет-мем, используемый для усиления эмоциональной окраски какого-либо события.
Вернуться
ЧСВ – чувство собственной важности
Вернуться
Пресветлая Ильва (или Пресветлая дева) – богиня-мать этого мира, покровительница людей, а не двуликих.
Вернуться
Няша – ласковое прозвище для кого-то чрезвычайно милого и приятного (пришло из жаргона поклонников аниме, см. «Ня»).
Вернуться
Иль Многоликий – бог-отец этого мира, покровитель двуликих, а не людей.
Вернуться
Мимокрокодил (ранняя форма Мимо Проходил, мимо крокодил и др.) – человек, чье мнение не интересует, но его бестактно навязывают.
Вернуться
Ромфант – романтическая фантастика.
Вернуться