Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ванесса жестом пригласила Джона следовать за ней в гостиную. Он вошел и огляделся.
То, что надо! – снова мелькнуло у нее в голове. Высокий, но не слишком, крепкий и в то же время стройный. Пиджак и галстук из дорогого магазина. Великолепный мужчина. Великолепный настолько, что у меня нет ни малейшего шанса влюбиться в него. И это главное. Кому хочется всю жизнь иметь рядом идеального мужчину? Можно свихнуться от комплекса неполноценности.
Джон, перехватив восхищенный взгляд Ванессы, слабо улыбнулся, отчего ямочка на щеке стала заметнее. Его глаза пронизывали Ванессу насквозь, на лице застыло немного циничное выражение. Ванесса была в восторге, поняв, что это свидание имело шанс на продолжение.
– Зовите меня Генри. – Голос у него был тоже необыкновенным, конечно. Глубокий, бархатистый, он будто обволакивал Ванессу и заставлял трепетать от приятного возбуждения. – Это мое второе имя. Джоном меня называют только мама и Кэтрин.
– Генри, – благоговейно повторила Ванесса.
Она продолжала смотреть на него широко раскрытыми глазами. Генри тоже смотрел на нее, и Ванесса почувствовала себя неловко. Он не был похож на любителя вежливой болтовни. И, как только она подумала об этом, сразу занервничала под его пристальным взглядом. Генри смотрел на нее так, словно обдумывал что-то. Ей даже почудилось в его глазах легкое презрение.
И вдруг Ванесса поняла: она не нравится ему.
Ликование, согревшее ее сердце, внезапно перетекло в свинцовую тяжесть, которая стала давить на грудь. Мистеру Совершенство нужна только мисс Совершенство. Чтобы заманить его сюда, Джулия, видимо, сказала ему, что Дженнифер Лопес ей, Ванессе, в подметки не годится.
– Выпить хотите? Виски?
Он кивнул. Ванесса подошла к столику с напитками и налила две приличные порции.
Генри тем временем осматривал комнату, особое внимание уделяя картинам, которых здесь было во множестве. Ванесса подошла к нему и вручила стакан с виски.
– На здоровье! – произнесла она, подняв свой стакан и залпом выпив половину содержимого.
Генри вопросительно вскинул бровь.
Ванесса засмеялась:
– Нервы.
Он кивнул. Очевидно, мимика и жесты служили ему основным способом общения с людьми. С лица Генри не сходило странное, критическое выражение. Несмотря на все его совершенство и загадочный взгляд, он уже начал раздражать Ванессу. Если он считал то, что она хотела получить от него, противным, то зачем тогда явился сюда? И, если она вызывает у него отвращение, почему не уходит?
– Как прошел последний матч чемпионата страны? – спросила Ванесса, сложив руки на груди.
Лицо Генри медленно расплылось в удивительной улыбке, глубокие ямочки появились на обеих щеках. Ванесса не могла не ответить тем же. Невозможно находиться в комнате с мужчиной, который так тебе улыбается, и не наградить его такой же улыбкой. Даже если в этот момент хочется ударить его в солнечное сплетение.
– Думаете, «Манчестер» выиграет чемпионат?
На этот раз Генри ограничился коротким смешком. Он сделал большой глоток виски и, не глядя, поставил бокал на каминную полку, к которой прислонился спиной. Он положил руки на бедра, отведя назад полы пиджака, и призывно посмотрел на Ванессу, как бы говоря: я знаю, чем мы тут скоро будем заниматься.
Ванесса протяжно втянула в легкие воздух. Она вдруг почувствовала холод, а затем ее бросило в жар. О боже. Этот Генри мог бы соблазнить и монахиню. Может, он все-таки нашел ее хоть немного привлекательной? Или дал обещание Джулии и теперь чувствует себя обязанным довести дело до конца.
Как бы там ни было, но Ванесса была еще не готова расслабиться. Для того чтобы чувствовать себя свободной и раскованной, она должна знать, как Генри к ней относится. К тому же у нее было свое правило: никаких поцелуев, пока мужчина не произнесет четыре полноценных предложения.
– Не хотите присесть? – Ванесса жестом указала на диван.
Генри принял приглашение, но предпочел кресло. Ванесса отпила еще глоток виски. Обжигающее тепло крепкого алкоголя добавилось к тому жару, который вызвал в ней невероятно сексуальный мистер Совершенство. Возможно, Ванесса не возбудилась бы так, если бы он произносил какие-нибудь фразы.
– Почему вы нервничаете?
Она едва не поперхнулась виски. Он что, не понимает? Если бы Ванесса не видела в его глазах острый интеллект, она поставила бы под сомнение его умственные способности.
– Я, знаете, не каждый день занимаюсь этим.
– Нет.
Ванесса вскинула голову и в изумлении уставилась на Генри. Он нисколько не смутился. Его взгляд оставался спокойным, твердым и даже слегка вызывающим. Генри произнес свое «нет» так, что по сути это было «да». Иначе говоря, он думал, что Ванесса постоянно приглашает к себе незнакомых мужчин для занятий сексом.
– Извините. – Ванесса встала и обнаружила, что у нее дрожат ноги. Она уже злилась на Генри всерьез. – Вы не могли бы быть поразговорчивее и объяснить, что имеете в виду?
Генри закинул ногу на ногу.
– А разве надо что-то объяснять?
Ванесса едва сдержалась, чтобы не запустить в него стаканом с остатками виски. Тупица! Все, полная катастрофа. А какое было великолепное начало… Больше не будет никаких восторженных эпитетов. Этот тупица, пусть он будет даже идеалом мужчины, их не заслуживает.
Она гневно показала пальцем на свои лодочки.
– Туфли без каблуков – чтобы вы не подумали, будто я распутница, и еще потому, что я волновалась за ваш рост. Вы могли оказаться невысоким. Юбка до колен, темно-синяя, не мнется. Короче говоря, не очень короткая и не слишком обтягивающая. Скромная блузка, обычный макияж, простая прическа. Все было рассчитано в течение последних почти бессонных суток. Этот тщательно разработанный план был подготовлен на случай, если я вам не понравлюсь или вы не понравитесь мне. Травма будет минимальной, потому что я не лезла из кожи вон, чтобы соблазнить вас. – Резким движением Ванесса вытянула правую руку перед собой. – Взгляните на мою дрожащую руку и потную ладонь. Если бы вы посчитали сейчас мой пульс, то обнаружили бы, что он бьется как сумасшедший от страха. Теперь скажите мне, пожалуйста, почему вы решили, что я уже занималась этим?
Глаза Генри сузились, затем на его лице появилось что-то похожее на восхищение. Его губы медленно растянулись в сексуальной улыбке.
– Приношу свои извинения. Вы – безупречны.
Ванесса подумала, что он насмехается над ней, и поэтому продолжала злиться. Он считает, что она безупречна?
– Уже два предложения.
Генри встал и сделал шаг к ней.
– Я не очень разговорчивый.
Намек был в его глазах, в его намеренной близости. Он как бы говорил: у меня лучше получаются другие вещи. Ванесса отошла к столику с напитками. Она с трудом сдерживала слезы. Она была еще не готова. Ванесса вообще сомневалась, что сможет общаться с этим мужчиной. С первой минуты своего появления здесь он играет с ней в шарады, и она не понимает почему. Может, он думает, что это сексуально? Или считает, что, если вызовет у своей жертвы желание воткнуть в него булавки, это будет потрясающим эротическим стимулированием?