chitay-knigi.com » Любовный роман » Моя судьба в твоих руках - Валерия Алыбина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 66
Перейти на страницу:
колени.

— Наверное, я еще здесь полежу, — вымолвила я, усмехнувшись. Параллельно этому я радовалась, что мой травмированный организм не выдает мои истинные чувства разлившиеся предательским румянцем.

— Ну, если вам так удобнее, то не буду мешать, — сказал он.

Не думаю, что фразу «не буду мешать», мы поняли одинаково. Если бы он меня понял, то не стал бы скидывать меня с насиженного места. «Что ж, сам напросился», — подумала я и стала картинно терять сознание. Его реакция была несколько быстрее, чем я думала. Готовая упасть на пол, моя голова очутилась на его руках. «Эх, золотые руки», — подумала данная незамужняя особа, то есть я.

— Вам действительно следует полежать, но не на полу в офисе, — усмехнулся он.

— В офисе? — мгновенно отреагировала я, стряхивая с себя картинное недомогание.

На его недоуменный взгляд, что мне уже не требовалась поддержка, я могла только сказать: «Чудо», и мило улыбнуться.

— А вы, собственно, кто? — спросила я этого якобы незнакомца, когда уже привела в себя в порядок.

— Я? — удивился он совсем не картинно.

Наверное, стоило взять на заметку, что если бы это был совсем незнакомый человек, то он бы не удивился, но я — это я.

— Да, вы. Себя я знаю.

— Вы уверены?

— Конечно. Я склерозом не страдаю, — выдала я уверенно.

— Ну да, я склерозом не страдаю, я склерозом наслаждаюсь, — тихо пропел он.

— Что, простите?

— Ничего. Анна Рилмун, сходите завтра к врачу на прием.

— Что? — мгновенно обиделась я, — почему я должна к врачу? Какое вы имеете право?

— Потому что я ваш директор, и поэтому в понедельник у вас больничный, — сказал он, усмехнувшись.

Упс…. Наверное, так глупо я себя еще никогда не чувствовала. Забыть, как выглядит директор. А я еще утверждала, что не страдаю склерозом.

— Мм…. Кэвин Критч, — сказала я, будто пробуя на вкус. Он усмехнулся в ответ. Эх, а еще недавно он казался мне довольно симпатичным. Что же с людьми делает склероз? — До свидания, — сказала я и направилась к выходу.

— Вы забыли свою сумку, — добавил он мне вслед.

Краснея, я повернулась к нему и увидела, что он все также нагло усмехался.

— Спасибо, — сказала я, подняв с пола свою сумку и направившись вновь к выходу. Интересно, он достаточно приличный человек, чтобы не рыться в моей сумке?

— Анна Рилмун, — вновь позвал он меня.

— Что? — спросила я, повернувшись к нему спиной.

— На улице холодно.

— И?

— Я повторяю: на улице холодно, — сказал он вновь, едва сдерживаясь от смеха.

Я еле сдерживала себя. Лично мне он нравился все меньше и меньше. Да и причем тут погода? Ну да, холодно и темно, но зачем говорить мне это несколько раз?

— Анна Рилмун, не забудьте плащ, — наконец сказал он, — и обувь, — добавил он еще с большей веселостью.

Я посмотрела на себя: я была одета в белое платье. Я невеста? Нет, я не невеста. Вроде бы…. На память сейчас полагаться нельзя. Так, еще я босиком. Босиком…. Как только я поняла это, ко мне сразу вернулось чувство реальности, а вместе с ним чувство холода. И память. Белый Довэл, Сандра, Шэйли, архи, Творец Судьбы…. А где тогда моя новая куртка? — пролетела в моей голове неуместная мысль.

— С вами точно все в порядке? — спросил он без тени усмешки, — может быть, вас нужно проводить до дома? Хм. Не сочтите за бестактность, но когда вы успели переодеться? Еще днем, когда вы заходили ко мне в кабинет, ваш наряд был… менее праздничным.

— Нет, спасибо, я дойду, — ответила я, совершенно не задумываясь над его вопросом.

— Я все же вас провожу, — сказал он уверенно.

После чего он направился к моему плащу, тихо висевшему в углу моего кабинета. Взяв плащ и мою офисную пару туфель, которую он неизвестно как разглядел в том же углу, он протянул эти вещи мне. Я как в тумане наблюдала, как он выключает свет в моем кабинете, как позже усаживал меня в свою машину и как он рассказывал какие-то, наверное, интересные истории. Я очнулась только тогда, когда услышала звук тормозящих колес.

— Мы приехали. Вы уже проснулись? — спросил он довольно участливо.

— Да? Спасибо, что подвезли, — ответила я, обдумывая его фразу о моей дремоте. Странно, я даже не заметила, что спала.

— Вас не ждать в понедельник на работу?

— Почему? — сначала не поняла я вопроса.

— Ну, ваше плохое самочувствие и его последствия, — улыбнулся лишь краешком губ он.

— Нет, со мной все в порядке. Ничего страшного.

— Отлично, тогда до понедельника.

— Да, до понедельника. Послушайте, — привлекла я его внимание. Мне в голову вкралась одна довольно интересная мысль, — не хотите ли вы пойти со мной в воскресенье на юбилей моей мамы?

— Извините, я не могу в воскресенье, правда. У меня в воскресенье дела, — произнес он извиняющимся тоном.

— А, ну да, извините за беспокойство. До свидания, — вымолвила я и буквально вылетела из его машины. Конечно, логика подсказывала мне, что это глупо: зачем ему идтисо мной, да еще и наюбилей, семейное торжество? Зачем я только спросила. Безумство…. С такими мыслями я медленно поднималась по лестнице подъезда в свою квартиру.

Дом, как обычно, встретил меня молчаливым скромным приветствием.

— Здравствуй, я дома, — крикнула я в тишину, и, не заходя на кухню, направилась в спальню.

— Здравствуй, сон, — пролепетала я, заворачиваясь в одеяло и погружаясь в сон.

— Скоро кончится этот холод? — спрашивала я, трясясь от холода уже второй день.

— Скоро. Через полдня.

— Уже? Ура!

— Кому как, — пожала плечами Шэйли, — мне больше нравится прохлада.

— А еще меня мучить тебе нравится, — проворчала я себе под нос.

Мы уже несколько дней скакали по снежной пустыне. Идеальная красота природы стала надоедать уже к концу первого дня поездки, снег на горизонте между тем все еще не исчезал. Откуда бралась провизия, Шэйли мне все также отказывалась сообщать, но если судить по тому, во что наша пища обычно укутана перед употреблением и всегда сопровождается особым ароматным чаем, уже запомнившемся мне, то догадаться несложно.

Интересно, как она думает, я могу ей помочь? Да, мы доберемся до библиотеки в неком Листведе, а дальше? Я должна прочитать что-то, что поможет мне поверить, что этот мир не является моей выдумкой, и я смогу взмахом волшебной палочки изменить слова той женщины? Но поднимать этот разговор я не могу, потому что Шэйли расстраивается каждый раз, как речь заходит о ее судьбе и предсказании.

— Шэйли, я сейчас засну. Я ведь не упаду с лошади?

— Тебе соврать?

— Ладно, тогда расскажи хотя бы что-нибудь

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 66
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.