Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Двадцать лет прошло, а я так и не научилась вовремя угадывать коварный блеск в ее глазах. И покраснела.
— Да, зря я предложила пойти на мировую! Ты же ведь совсем не изменилась!
— Я могу забыть старое дерьмо, но за поводок тебя дергать не перестану. — Она прокашлялась. — Может, у меня с памятью и не все в порядке, но я прекрасно знаю, что в нашем классе не нашлось бы таких ухарей. А этому, ты глянь, даже инвалидная коляска не помеха! Он ведь приехал с тобой.
Она снова посмотрела на Джесси. Злого пыла явно поубавилось, во взгляде промелькнула тоска.
— Хорошо тебе. Ну что ж, резвитесь на здоровье!
Мимо нас вихрем пронеслись дети Хэнкинсов, за ними по пятам летела Эбби.
— Хищник победил инопланетянина! — объявил Трэвис. — Победил полностью!
— А ящер победил хищника! — заявила Дульси. — Ящеры сильнее, потому что их клонировали.
За ними семенила крошка Хейли.
— А может, хищника победила Барби?
— Идите-ка чего-нибудь поешьте! — вмешалась в их спор Эбби и сгребла меня в охапку.
— И как ты управляешься с такой умной ребятней? Молодчина ты все-таки! — сказала я.
— Знаешь, какой старой и тупой я себя чувствую, когда мой восьмилетний ребенок рассуждает про клонирование? — Она улыбнулась Валери: — Ну а ты как, подруга?
— Готовлюсь в последний путь. Как думаешь, пора мне?
На другом конце двора сгрудились в кучку учителя, еще более обрюзглые и старомодные, чем в былые времена. Мисс Шепард стояла, держа под ручку мужа, доктора Тулли Кантуэлла. На ней была красная со шнуровкой юбка и футболка с руническим орнаментом.
Эбби картинно закатила глаза:
— Это центр Вселенной. Помнишь? Спирали означают пуп матери-Земли…
Я остановила ее жестом:
— Ой, не надо! В тот день я оторвалась от этого пупа навсегда.
— Э-эй!.. — Она улыбнулась и помахала ручкой. — Доктор Кант.
По части старомодной наружности доктор Тулли Кантуэлл побил все рекорды среди остальных учителей. Зализанные назад волосенки смешно смотрелись на фоне румяного лица. Он направился к нам через толпу. Официально он числился врачом спортивных команд школы «Бассет-Хай», а неофициально был другом и наставником для ребят — веселый, общительный, одним словом, «свой в доску». На нем красовался трогательный сине-зеленый галстук с фирменной заколочкой «Вперед, гончие!».
Валери поспешила отвернуться.
— Меня тошнит от врачей. И на кой мне тут этот добрячок-здоровячок? Сейчас начнет справляться о моем здоровье.
Она ушла. Доктор Кантуэлл подошел к нам, поздоровался за руку.
— Ну, Эбби, как твое колено?
— Неправильно срослось, а так все в порядке. А у вас-то какой щегольской вид!
— Ну а ты, Эван? — улыбнулся он мне.
— У меня все отлично.
Мы поболтали немного, потом я извинилась и отошла к столу, на который уже подали горячее. Джесси пил. Рядом ребятишки Хэнкинсов нагружали себе тарелки бургерами и картофельным салатом.
Дульси рассуждала с серьезным видом:
— Ну и что, что у инопланетян кислотная кровь. У «боргов» есть щиты.
Я взяла себе тарелку.
— Тут я с тобой согласна, детка.
Малышка показала брату язык.
Крошка Хейли тоже пыталась обслужить себя сама. Печеные бобы в итоге шмякнулись на пол.
— А если ящеры нападут на моих малюток пони, то пони победят, потому что они волшебные.
Я взяла у нее тарелку и протянула салфетки. Она тут же присела на корточки и принялась собирать салфеткой бобы, но только размазала их по земле. Я поспешила пресечь это безобразие и посмотрела на Джесси:
— Ты не видел Томми?
Джесси кивнул в дальний конец лужайки:
— Он занят расследованием убийства. По-моему, даже чуточку не в себе.
Крошка Хейли запустила пальчик в картофельный салат у себя на тарелке.
— А кто победит, если Бесконечность вступит в схватку с Гуголплексом?
Мы с Джесси обернулись.
— Бесконечность, — ответил ей Джесси.
Она покачала головой:
— Нет, Гуголплекс. Бесконечность, конечно, больше, но у нее только восемь. А Гуголплекса в десятки и даже сотни раз больше. Гуголплекса не поборешь, он мощнее.
Мы с Джесси недоуменно переглянулись.
Крошка Хейли облизала пальчик.
— А у меня есть маленькие пони. Целых семь штук!
К нам подошли две женщины.
— Говорят, ее мучили. Чуть ли не ритуальное убийство. — Они покачали головами. — Не иначе наркоманы.
Сердито глянув на них, я увела Хейли от стола. Джесси позвал Дульси и Трэвиса искать местечко, где можно присесть. Когда я вернулась прибрать за Хейли, мимо прошел Томми. Он сосредоточенно и энергично жевал жвачку. Глаза успели покраснеть.
— И как ты еще держишься? — удивилась я.
Он задрал рукав и показал мне две нашлепки никотинового пластыря:
— А вот как. И нечего спрашивать.
— Извини.
— Тут, видите ли, у каждого своя версия. Наркоманы. Банда. Сатанисты. Сексуальный маньяк. Двое уже спрашивали, намерены ли мы арестовать мужа Келли, а Скотти, между прочим, пахал всю ночь во вторую смену на базе. Его не было в городе, когда это произошло. — Он надвинул пониже шляпу. — Скорее всего ритуальное убийство.
— Да, я уже слышала такую версию.
Через двор его окликнули какие-то люди:
— Чанг! А правда, что этот изувер написал на стене послание кровью?
— Ну вот, видишь? Нет, я, пожалуй, пошел.
— Не надо им было подавать пиво так рано.
— Да уж. Ты давай будь осторожней. Ладно? — Он подмигнул подошедшей Валери. — И не ссорьтесь, девочки. Будь осторожна, Вэл.
— Ты душка, Томми… — Она потягивала воду через соломинку, глядя ему вслед.
— И как это получилось? Вроде бы нормальный парень, а докатился до такой гнусной работенки.
— Прости, не поняла.
— А чего не понимать? Он же полицейский. Они носят с собой рацию и всякие там диктофоны. Могут записать на пленку твой разговор, а ты и знать не будешь. — Валери снова отпила через соломинку воды и прибавила: — Наверное, я рассуждаю как параноик.
— Да, есть немножко, — согласилась я и подумала: «Немножко — это мягко сказано».
— А у меня, выходит дело, еще осталось время попичкать себя таблетками. Пока другие-то мрут, — попробовала отшутиться она.
Ее черный юмор был тяжел, как кочерга из камина. Может, он нужен ей, чтобы держать людей на расстоянии?