Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Маг, — прозвучал за спиной голос Иверны, — ты не мог бы уничтожить действие этого сатанинского эликсира?
— Ладно, я попробую. — Мэт попытался опять подольститься к ветру и начал читать:
Ветер, ветер, ты могуч,
Ты гоняешь стаи туч...
Он почувствовал, как вокруг него сгущаются колдовские силы, ощущение было таким, как будто он пытается прорваться сквозь завесу из черной патоки...
Нынче ты один не пьян —
Разгони-ка злой туман!
Его даже немного удивило, когда туман начал редеть. И его удивление было понятно, потому что колдовское поле усилилось так, что у него в груди начало расти какое-то мерзкое ощущение, которое постепенно опускалось все ниже и ниже, болезненно выворачивая внутренности. Потом туман начал снова сгущаться.
— Еще немного, и ты бы его разогнал совсем, — заметил Фадекорт.
— Не получилось! Мой противник, кто бы он ни был, сотворил колдовство, направленное против моего заклинания. — Мэт повернулся к сэру Ги. — Гордо... — ах ты, в общем, есть у короля какой-то очень могущественный колдун, не так ли?
— Он всегда так утверждал. — Сэр Ги нахмурился, вглядываясь в туман. — И все же, если у него есть кто-то, гораздо более могущественный, чем ты, он наверняка послал бы его, когда они осаждали нас в замке.
— Ты так думаешь? — Мэт нахмурился, как будто его это немного озадачило, хотя в глубине души он испытывал страх. У мага было неприятное чувство, что в этот раз ему приходится противостоять колдовству самого короля. — Ну что ж, попробуем еще раз что-нибудь оптимистическое из эпохи лирических ансамблей и трогательных мультфильмов:
От улыбки стало всем светлей:
Стегоману, Нарлху, маленькому Паку.
Ну-ка, солнце, брызни веселей —
Разгони туман и Каку, Буку, Бяку!
Не погода — просто рай,
Ах, сэр Ги, давай сыграй
На доспехах, если нету с нами скрипки,
И тогда наверняка
Пропадут все облака,
Из тумана вдруг появятся улыбки!
Может быть, это было плодом его воображения, но Мэт мог поклясться, что две последние строки были повторены хором детских голосов. Совершенно отчетливо он почувствовал, как облако колдовства усилилось вокруг него, и на какое-то мгновение туман поредел, а с высоты прорвались лучи солнца, но потом колдовские чары перебороли заклинание Мэта, и снова все погрузилось в густой туман. Мэт помотал головой:
— Для меня это слишком сильное колдовство, мне кажется, что здесь работает не один, а несколько колдунов вместе.
— Несколько колдунов! — испуганно сказала Иверна. — Нет, это наверняка сам король управляет ими, потому что никто другой не может заставить их сплотить свои силы!
— Этого я и боялся, — хмыкнул Мэт. — Но мы пока не побеждены. У нас в запасе есть еще одно оружие. — Мэт открыл свою сумку и увидел мерцающий свет. — Ну и как насчет всего этого. Макс?
— Действительно, как? — запел демон. — Как я могу расчистить для тебя весь этот туман, Маг?
— Сконденсируй его, — сказал Мэт. — Соедини мелкие частички влаги в капли.
— И как я должен это сделать?
Мэт глубоко вздохнул. Он совершенно забыл, что Макс всегда требовал совершенно четкой формулировки заданий.
— Ослабь поверхностное натяжение так, чтобы водяной пар сконденсировался в более крупные капли.
— Сказано — сделано! — закричал демон.
— Всем надеть капюшоны, — крикнул Мэт. — Сэр Ги, нам бы следовало побеспокоиться о каком-нибудь средстве для удаления ржавчины.
Воздух начал понемногу проясняться, и Мэт почувствовал, как ему на голову упало несколько дождевых капель. Но их оказалось всего ничего. Дождь перестал, и туман снова сгустился.
— Не по мне, — сообщил демон. — Тут действует какая-то сила. Еще большая сила стремится к тому, чтобы сохранить поверхностное натяжение.
Конечно, вполне возможно, что Мэта трясло от погоды. Ему удалось вспомнить лишь несколько источников силы, которые могли бы преодолеть энтропию, и только один из них всегда пытался затуманить зрение человека и увести его прямиком в затемненный мир.
— Постарайся нагреть его! Ускорь броуновское движение молекул воды! Заставь их испариться!
— Сделаю! — согласился Макс, и снова туман поредел на несколько мгновений, а потом опять сгустился. Демон начал возбужденно подпрыгивать.
— Кто-то опять мешает мне! Кто-то, кто обладает большей властью над теплом, чем я, снова переводит все в туман.
— Он сильнее и тебя, и всех наших союзников! — мрачно заметил сэр Ги. — Видимо, это все-таки сам король, но ты должен противостоять его силе, лорд Мэтью!
— Боюсь, что ты прав, — пробормотал Мэт, обращаясь про себя к снятому Яго, который был его ниточкой, связывающей с силами Всевышнего. Потом он повернулся к своим друзьям. — Ну что еще мы можем сделать, кроме того, чтобы продолжать продвигаться вперед, пусть медленно, но вперед, и при этом пытаться не растерять друг друга? Мы будем аукаться, как в лесу. Как ты думаешь, Робин, это сработает?
— Давай попробуем, — раздался голос предводителя лесных братьев. — Может, будет лучше, если наш добрый монах присоединится к тебе, чтобы прокладывать путь?
— Давай по-другому. Я думаю, что лучше, если у нас один маг будет впереди, а другой сзади.
— Я не маг, — быстро парировал брат Тук.
— Да кто бы ты ни был. Мы все идем за Стегоманом. Сэр Ги, разворачивай своих людей.
— Сэр Линг, вы поведете правый фланг! — крикнул Черный Рыцарь. — Сэр Мишель, левый фланг! Сэр Дей, поведете среднюю колонну и будете держаться за мной!
Рыцари в один голос ответили: «Есть!» Мэту было любопытно, как случилось, что все рыцари и аристократы признали главенство сэра Ги, хотя маг и не сомневался, что это было заслуженно. Два года ушло у них на то, чтобы понять, насколько важным для них он был. Несомненно, это была очень интересная, если не сказать душещипательная история, и Мэту очень хотелось бы выслушать ее всю до последнего слова, но когда-нибудь позднее, когда можно будет усесться у ревущего огня в надежном замке, и чтобы на мили вокруг не было бы ни единого врага. Однако в этот момент для него самым важным было пытаться вывести свое войско из этой заварушки.
— Готовы? Тогда, вперед!
— Впер-р-ед, он ш-шкажал! — пробормотал Стегоман. — Я что, должен нас вести? Нет! Это меня будут обвинять, если заблудимся? Нет! — Но как он ни сопротивлялся, как ни протестовал, но потихоньку вперевалку двинулся в путь по равнине.
Мэт почувствовал на своем плече руку сэра Ги, значит, все его друзья были здесь рядом — рука в руке.
— Робин Гуд! Где ты?