Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ириссэ хотела облокотиться на стол, но испугалась, отдёрнула скрытую под накидкой руку, Эол хмыкнул:
— Сиди, как удобно. И брать можешь, что хочешь — здесь всё твоё до тех пор, пока не настанет время отдавать дань Тинголу — тогда придётся поделиться. Мы вместе выберем для него самые яркие и бесполезные блестяшки. Главное, жена, чтобы красиво выглядело! Даже если совсем некуда будет применить. Дурень Элу сложит мои изделия в один из переполненных сундуков в своей сокровищнице, и никто их больше никогда не увидит. — Кузнец скривился. — А самое смешное: если кого-то из посланных Тинголом болванов с выдолбленным мозгом спросить, что они думают по поводу хранения прекраснейших вещей в тёмном подвале, каждый из них скажет — король всегда прав.
То ли эльфийку выдали глаза, то ли похититель и сам догадывался, о чём может подумать невольница-супруга, поэтому, взяв в руку молот и проверив, не повреждён ли, ухмыльнулся:
— Ты не станешь подарком Элу. И убежать с его ковриками для вытирания подошв не удастся. Ты — моя жена, и это навсегда.
Подождав, когда эльфийка вытрет слёзы, Эол отложил молот, поднял глаза в потолок.
— Я не отдам Элу то, что мне действительно дорого, — произнёс певуче, словно начало поэмы, брат дориатского короля, — во-первых, потому что ему не нужна женщина — у него есть Айну Мелиан, а во-вторых: Элу — тварь, не меньшая, чем Ольвэ. Я слышал, он воспользовался вашей альквалондской резнёй, чтобы выгнать из защищённого города собственную родню, на фоне которой не поблистать в полную силу. Если ты попадёшь в Дориат, тебя заплюют ядом, сравнимым с тем, что в пасти волколака, а Элу будет аплодировать и требовать продолжения представления.
Ириссэ думала — муж будет говорить ещё долго, возвышая себя на фоне столь ужасной родни, однако неожиданно воцарилась тишина.
— Я хочу сделать что-то лично для тебя, — вдруг громко сказал Эол, встав с ящика. — Но прежде, чем скажешь, какой подарок бы хотела мать моего будущего ребёнка, расскажи, — похититель подошёл вплотную, выпрямился: огромный, полураздетый, перетянутый ремнями, на которых крепились какие-то инструменты, похожие на орудия пыток, — наслаждение от соития с мужчиной в сиянии тех долбанных валинорских Древ было более ярким и впечатляющим, чем под обычными, доступными всем и каждому светилами?
Открыв рот от неожиданности, Нолдиэ невольно взглянула мужу между ног. Вроде бы опасности нет.
— Одинаково, — дрогнувшим голосом проговорила Ириссэ, чувствуя себя жалким ничтожеством. — Всё зависит от мужчины.
— А тот Феанарион был хорош? И на свету и в темноте?
Онемев от страха, Нолдиэ посмотрела на стол, на котором было достаточно опасных для жизни предметов, но что-то ей подсказывало: после всего случившегося не удастся быть достаточно ловкой, и насильник опередит её.
— Ты бы с радостью к нему сбежала, — хмыкнул Эол, взяв в ладонь прядь волос супруги. — Но это невозможно. Говори, жена, что ты хочешь в подарок?
Понимая, что по-настоящему желанного никогда не получить, с ужасом ожидая чего-то плохого, дочь Нолофинвэ, сама не зная почему, сказала:
— Горностаевую шаль.
И вдруг страшно отчаянно расхохоталась.
Потерянное поколение
— Синее-синее небо,
Скоро взойти мне на борт.
Ждёт с нетерпением ветра
Белый корабль среди вод.
Ты мне шепни: «До свиданья!»
И не о чём не горюй,
Лучше всех слов на прощанье
Нежно меня поцелуй.
Ну вот и всё, надо спешить туда,
Где завтра ждут светлые города.
Надо спешить, чтобы однажды
Мной позабылась беда.
Заунывная песня нередко заполняла знахарский домик, и Линдиэль практически перестала её замечать. Зато всё чаще вспоминалась насмешка жены брата, высказанная о безответной влюблённости юной леди: «Когда слишком долго хочешь невозможного, однажды чудо случается, только желанное перестаёт быть нужным». Линдиэль сердилась, а сейчас сама думала точно так же о жившей одними лишь мыслями об отъезде в Валинор Митриэль. Головой понимая, что с травницей случилось страшное, и она не может прийти в себя, сердцем дочь лорда Новэ была не в состоянии принять и оправдать поведение подруги: лекари не должны жить своими проблемами, забывая о выбранном призвании! Как можно постоянно думать о себе и тосковать о неизвестно когда грядущем будущем, если вокруг столько нуждающихся в помощи?!
Сортируя травы для дальнейшего приготовления эликсиров, Линдиэль вдруг услышала, как песня прекратилась, и занятая смешиванием мази для обработки бинтов и пелёнок Митриэль вдруг хрипло недобро рассмеялась. Похоже, кто-то из пришедших за лечением смертных снова показался ей ничтожеством.
— Скажи ей, что нечего ноги раздвигать перед каждым встречным с членом, — это было адресовано Зеленоглазке, внимательно слушавшей несвязное мычание молодой девушки, разумеется, знавшей основы эльфийской речи — слова: «Нолофинвэ», «Айя Астальдо», «Хитлум» и «Моргот». Однако сейчас этот набор имён был бессилен, чтобы объяснить эльфийке, почему едва зародившееся во чреве дитя нужно убить.
Проигнорировав неприятное высказывание Митриэль, колдунья взяла листок и стала рисовать пришедшую к ней беременную молодуху сначала с животом, потом — с младенцем на руках, далее — с малышом, только встающим на ножки, после — с мальчиком, а крайняя картинка изображала старушку и высокого прекрасного мужчину.
— Будущее, — показала цепочку событий Зеленоглазка. — Твоё, — перо указало сначала на слишком молодую маму, потом — на живот, — и его. Ваше. Вместе.
Девушка попыталась что-то лепетать, повторяя: «Мама», «Вон», «Бить», «Нет мужа», однако всё чаще опускала глаза на листок с картинками.
— Нет, — покачала головой Зеленоглазка, — здесь тебя защитят эльфы. Нолофинвэ защитит. Нолофинвэ. Мы поможем.
Заулыбавшись, будущая мама, одетая и причёсанная не слишком аккуратно и опрятно, согласно закивала, бросилась обнимать и целовать колдунью.
— Как тебя зовут? — спросила эльфийка, погладив недавно мытые светло-русые волосы.
— Сю-сю, — после долгого раздумья отозвалась смертная. — Да.
Проводив её до двери и сказав приходить чаще, Зеленоглазка вздохнула:
— Пока вы обе отсутствовали, собирая в пролеске корешки, опять приходил тот писающийся. И знаете, что? Он был не один! Вместе с ним пришёл приятель с той же проблемой. Я дала им обоим примочки, но, подруги, я вижу: мы что-то не то делаем.
— Не мы, — хмыкнула Митриэль, — а