Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дорогая, давай спустимся в нижний мир, я хочу его посмотреть.
Так сказал он. Жена ответила:
— О господин, ведь тебе известно, что твое имя Аодзилэлакилис, что значит Слишком Большой, и что ты будешь слишком большим вождем в нижнем мире?
Тогда Аодзилэлакилис сказал:
— Давай собираться в дорогу.
Сказав так, он надел свою маску Гром-Птицы, и жена тоже надела свою маску. И они спустились в нижний мир через двери верхнего мира.
Они сели на высокой горе подле Хеквекина, которая называлась Кихедекве — Расщепленная-Надвое. У подножия горы протекала река.
— Давай спустимся с горы и посмотрим на реку внизу, — сказал жене Аодзилэлакилис. Они слетели вниз и сели в устье реки. Потом они увидели человека, который обрабатывал бревно для дома. Человек обратился к ним со словами:
— О друзья! Хорошо бы вы стали людьми, чтобы помочь мне построить этот дом.
Аодзилэлакилис поднял верхнюю часть своей маски и сказал:
— О брат, мы люди. Как тебя зовут, брат? — спросил он.
— Меня зовут Немокулисела — Единственный-на-Берегу, — ответил человек.
Тогда Аодзилэлакилис и его жена сняли свои маски Гром-Птиц и превратились в людей. Немокулисела спросил, как их зовут.
— В верхнем мире меня звали Аодзилэлакилис, а здесь, в нижнем мире, меня зовут Тсекаме — Главный-Танцор-Зимней-Цере-монии. Мою жену зовут Тсекана.
Немокулисела был доволен, узнав их имена. Он сказал:
— О брат! Благодарю тебя за встречу. Тебе тоже нужно выстроить дом, для себя и жены.
— О брат! Где лучше построить дом? — спросил Тсекаме.
— Ступайте в Метапдзе. Там на склоне холма хорошее место.
Тсекаме попросил отвести их на то место. Немокулисела спустил на воду каноэ, они сели в него и вскоре прибыли в Метапдзе.
Тсекаме с помощью Немокулиселы построил дом на склоне холма. Когда дом был готов, Тсекаме увидел, что в реке копошится множество лосося. Он нашел желтый кедр, расщепил его и сделал ловушку для лосося. Пока он работал возле дома, с реки донесся голос:
— О друг Тсекаме, ты ли это?
Тсекаме сразу же откликнулся:
— Да, это я, друг Канекелаку. Благодарю тебя за то, что ты пришел.
Так сказал Тсекаме. На голове у него был убор с фигуркой человека впереди1, а на шее — ожерелье, украшенное человеческими черепами.
— Я слыхал, — сказал ему Канекелаку, — что ты, Тсекаме, не обычный человек, что ты обладаешь чудесной силой.
— Ты говоришь так, — ответил ему Тсекаме.
— Тогда я испытаю тебя своей чудесной силой.
И Канекелаку направил на Тсекаме указательный палец. Под глазами у того тотчас появилась дыра.
— О друг, ты действительно обладаешь чудесной силой, — сказал Тсекаме. Потом он потер рану и объявил — О друг Канекелаку, берегись! Я сделаю с тобой то же самое!
И он направил палец на Канекелаку. У того между глаз появилась дыра.
— О друг! Это прекрасно. У тебя тоже есть чудесная сила, — сказал Канекелаку, приложил ладонь ко лбу, и рана закрылась.
Все это время Канекелаку стоял в каноэ, где с ним были двое мужчин.
— Выходите из каноэ, отрежьте Тсекаме голову и забросьте ее на скалу, — обратился Канекелаку к своим спутникам.
Те вышли из лодки, отрезали Тсекаме голову и забросили ее на скалу. Потом они сели обратно в каноэ. Канекелаку был доволен. Он поплыл прочь, но некоторое время спустя услышал, как Тсекаме себя излечивает. Канекелаку тут же вернулся и сказал своим спутникам:
— Разрежьте ему живот.
Те подошли к воскресшему Тсекаме, разрезали ему живот и выбросили прочь внутренности.
Тсекаме опять умер. Канекелаку отплыл прочь. Не успел он отплыть достаточно далеко, как услышал, что Тсекаме приходит в себя. Канекелаку рассердился, вернулся снова и приказал своим спутникам развести огонь. Они взяли Тсекаме, бросили его в костер, и Канекелаку стал ждать, пока тот не сгорит. Когда Тсекаме начал гореть, Канекелаку покинул его, но вскоре услышал, что Тсекаме опять приходит в себя. Тогда Канекелаку очень расстроился, потому что он хотел, чтобы Тсекаме сгорел вместе с его красной корой2.
— Давайте вернемся к нему, втащим его в каноэ и увезем в море, — сказал Канекелаку своим людям.
Они вышли из лодки и отправились на поиски плоского камня. Едва подняв камень, они положили его в каноэ. Потом они втащили в лодку спящего Тсекаме и отчалили. Когда они были далеко в море, Канекелаку обвязал Тсекаме веревками из коры, к концам которых привязал камень. Тсекаме выбросили за борт, и он утонул.
Канекелаку обрадовался. Спустя некоторое время Тсекаме пришел в себя и поднялся над водой. Потом он пошел по воде. Канекелаку поплыл за ним следом, но не смог догнать.
Тсекаме потом вошел в свой дом, и Канекелаку сказал ему:
— О друг, ты действительно обладаешь чудесной силой!
— О друг, — отвечал ему Тсекаме. — Оставь попытки убить меня — ты тщетно пытался сделать это четыре раза. Ты не сможешь противостоять мне, если я надумаю тебя убить.
Так сказал сверхъестественный человек. Канекелаку подошел к нему и взял несколько волокон из ожерелья и головной повязки Тсекаме, которые тот постоянно носил. Тсекаме позволил ему это сделать. Как только Канекелаку получил кору, он сказал своим спутникам:
— Пойдемте к месту, через которое проходит лосось, и постараемся лишить этого человека его чудесной силы. Пусть в животе у него заведутся лягушки.
Красная кедровая кора в течение четырех дней лежала у дверей дома вождя Лососей3. Потом у Тсекаме заболел живот. Он не мог спать из-за боли в животе. Поздно ночью в животе у него начали квакать лягушки. Тогда Тсекаме послал сказать Немокулисе-ле, чтобы тот не плавал к Хавакесу, потому что там он собирался оставить своих лягушек.
Тсекаме отправился в Хавакес. Там он извлек лягушек из живота и положил их на скалу. Потом он сказал, что отныне для потомков это место будет называться Секанукве — Прыжок-на-Скале. Так сказал он. Потом он вернулся домой.
58. НОРКА И СОЛНЦЕ
Мать Ласелагилы — Рожденного-Быть-Солнцем пряла, сидя спиной к дверям дома. Солнце стояло высоко, и его лучи проникали внутрь через отверстие в крыше дома. Они пригревали спину женщины, сидевшей на подстилке, и она забеременела от лучей солнца. Мужа у этой женщины не было. Она родила ребенка, который получил имя Рожденный-Быть-Солнцем, потому что было известно, что мать зачала его от солнечных лучей.
Однажды Рожденный-Быть-Солнцем повздорил со своим другом Сойкой, и тот стал дразнить его. Мальчик пришел к матери и, плача, рассказал ей, что его дразнят сиротой, потому что у него нет отца.