Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Жди меня здесь, – сказал Стирг и ушел.
Шенн огляделся. Он стоял в обширном зале со стоящими по периметру красивыми витыми колоннами. Четыре лестницы вели куда-то вверх, и юноша не смог припомнить, по какой из них поднялся фагир. Где-то слышались голоса, но Шенн не мог определить, откуда. Звуки метались по залу, отражаясь от колонн странным, неразличимым эхом. «Боги Арнира, помогите мне! Дайте еще немного времени!» – взмолился Шенн. Он понял, что удача, до сих пор идущая рядом, исчезла, оставив его наедине с безжалостным временем. Шенну приходилось сидеть в засаде, выслеживая зверя, он был терпелив, как терпелив настоящий охотник. Но сейчас он чувствовал себя безвольной куклой, игрушкой в руках богов…
– Иди за мной.
Шенн вздрогнул. Стирг стоял на одной из лестниц. Юноша едва не бегом кинулся к нему:
– Одан примет меня?
– Да. Будь почтителен и краток. Если бы ты знал, каких трудов мне это стоило…
– Благодарю тебя, мастер Стирг, – торопливо, но предельно искренне ответил Шенн. – И прости мне мои угрозы.
– Прощаю, – с легкой улыбкой сказал фагир. – Ибо знаю, что ты не убил бы меня.
– Откуда ты это знаешь? – взбираясь по лестнице, спросил Шенн.
– Ольф не стал бы посылать ко мне убийцу. Я знаю Ольфа так же хорошо, как и он меня.
Золотые двери, украшенные асирами и другими драгоценными камнями, отворились, и они вошли в большой зал. В противоположном конце его, на троне из белого камня восседал одан. Невероятной красоты громир расположился на ступенчатом пьедестале, и властитель Ринересса сидел, облокотясь на его белоснежные лапы. Два гигантских крыла с обеих сторон защищали одана, а голова зверя нависла над ним, устремив горящие глаза на вошедших. Статуя была сделана столь искусно, что не видавший ничего подобного Шенн застыл в благоговейном ужасе: ему показалось, что громир живой и вот-вот шевельнется…
– Это и есть тот посланник? – спросил сидящий на троне. От него до Шенна было шагов двадцать, однако голос одана был слышен очень хорошо.
– Да, это он, мой одан! – произнес Стирг. – Он пришел из-за великой реки, чтобы принести тебе тайную весть.
– От кого? – спросил одан.
Стирг перевел взгляд на юношу, затем повернулся к одану:
– От человека, которого я знаю. Его имя ни о чем не скажет тебе, владыка. Я могу сказать лишь, что он – истинный эльд, как и я…
– В чем заключается твоя весть, посланник? – спросил одан.
Едва справляясь с волнением, Шенн огляделся. Кроме него, Стирга и одана в зале находилось еще несколько человек. Двое или трое были, вероятно, телохранителями, судя по наличию оружия и тяжелым, пристальным взглядам. Один человек стоял возле трона, ближе всех к одану, и Шенн догадался, что это его советник – одна из первых фигур в Ринерессе, да и в Арнире тоже. Еще один, коренастый и крепкий, с мощным, точно отлитым из металла подбородком, тоже походил на телохранителя, ибо имел висевший на поясе меч, но широко расставленные ноги и уверенная осанка говорили об определенном статусе этого человека.
– Сначала, великий одан, я должен передать тебе вот это, – Шенн полез за пазуху и вытащил свернутый в трубку кожаный свиток.
– Что это? – спросил одан.
– Подарок от пославшего меня, – Шенн беспокойно взглянул на уходящее солнце. Свершится ли то, о чем говорил наставник? Его взгляд перехватил один из телохранителей и неслышно переместился к окну.
– Подайте это мне.
Шенн двинулся с места, но телохранители синхронно сделали шаг вперед, и юноша понял, что должен оставаться на месте. Мастер Стирг взял из рук Шенна свиток и направился к трону. Его пропустили свободно. Уже на ходу фагир развернул свиток, и мельком брошенный взгляд заставил его остановиться.
– Это… настоящее сокровище, мой одан! – проговорил он, подавая свиток правителю.
Тот принял подарок и развернул. Шенн наблюдал за оданом издалека, но от него не укрылось изумление, отразившееся на лице властителя Ринересса.
– Это действительно сокровище, – проговорил одан, сворачивая кусок выделанной кожи. – Такой подарок достоин всяческих похвал. Я велю дать тебе столько асиров, сколько ты сможешь унести. Клянусь Эльмером, чье око скоро явится на небе, я никогда не видел ничего подобного! Что еще ты должен передать, посланник?
Шенн поднял голову, вглядываясь в человека на троне:
– Да простит меня одан, но мне велено передать это наедине. Это тайна лишь для ушей великого одана… и мастера Стирга.
Стоявший по правую руку советник нервно дернул плечом. Похоже, слова юноши задели не только его одного. Придворный с мечом, по-видимому, военачальник, остался бесстрастным, но Стирг заметил, как гневно сверкнули его глаза. Юный посланник и не догадывался, что только что кинул дров в давно тлеющий костер взаимной неприязни.
– Не думаю, что ты скажешь нечто такое, чего не могут услышать мои самые преданные слуги. Говори сейчас или уходи.
Ольф предвидел и это. И на вопрос Шенна ответил так: «Не беда. Главное, чтобы ты рассказал об этом до того, как…»
Шенн кивнул:
– Хорошо, я скажу. Всему Арниру угрожает опасность…
Военачальник издал звук, похожий на сдавленное рычание. Советник потер ладонью узкое лицо и усмехнулся. Только Стирг смотрел серьезно и встревоженно.
– Под моим правлением Ринересс благоденствует, – величественно и гордо произнес одан. – Морронов сдерживает Кхин, вдоль которого стоят наши крепости. Хелмары также не представляют опасности. Оданства Арнира дружны, и наша дружба крепка. Кто способен угрожать нам? Скажи же, посланник, имя нашего врага?
– Эльденор, – четко произнес Шенн.
Одан улыбнулся, откинувшись на спинку трона:
– Земля эльдов, лежащая далеко на западе? Но после Дня Гнева Эльденора не существует, а потомки Древних до сих пор служат мне и другим оданам. Взять хотя бы мастера Стирга…
Все, как один, повернули головы, посмотрев на фагира. Старик учтиво поклонился.
– Не все эльды пришли в Арнир, чтобы служить вождям арнов. – Шенн знал, что допускает непростительную ошибку, сказав «вождям» а не «оданам». Лицо одана вмиг помрачнело, уголки губ медленно поползли вниз. Но именно так приказал сказать Ольф. – Правители Эльденора хотят вернуть былую власть. Им стало тесно в горах, и местом для нового Эльденора они избрали Арнир.
В тронном зале наступила тишина.
– То, что ты рассказал… любопытно. – Одан окинул взглядом стоявших у трона придворных. Все подобострастно ловили взгляд правителя, в нужный момент опуская глаза. – Карта, принесенная тобой, есть настоящее сокровище. Мастер Стирг, – обратился он к фагиру, – по-прежнему ли ты веришь пославшему его человеку?
– Все это очень странно… но я верю ему. Я хорошо знаю этого человека.