Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что случилось? — прошептала она.
Его взгляд был осторожным, осмотрительным и почти жестоким, и Бекка видела, как он мечется между ней и ее мамой.
— Думаю, это ты должна мне сказать.
— Бекка, — заговорила мама. — Ты знаешь этого мальчика?
Ее мозг споткнулся на слове мальчик, но Бекка кивнула.
— Конечно. Да. Знаю. — Она изо всех сил пыталась найти способ, как представить Майкла, и объяснить то, как он выглядел. — Он... ну...
— Заходи. — Мама открыла дверь шире. — Пошли на кухню.
— Нет, — сказал Майкл. — Я не могу здесь оставаться. Мне просто нужно...
— Тебе просто нужно зайти и сесть. — Мама бегло осмотрела его. — Как давно это случилось?
— Послушайте, — прорычал он. — Я в порядке...
— Заходи. — Мама отошла назад и показывала на кухню. — Я не отпущу ребенка обратно в таком виде. — Мама полностью включила режим медсестры скорой помощи — таким голосом она обычно спасала наркоманов и непослушных уличных детей с боевыми ранами.
— Я не ребенок, — отрезал он. Бекка вздрогнула.
Но мама вышла вперед и положила руку ему на плечо.
— Заходи. По крайней мере, выпей чашку кофе и аспирин.
Может, прикосновение к нему помогло. Казалось, что Майкл сдался, и Бекка почувствовала в воздухе его сомнение.
— Заходи, — снова повторила мама. — По-моему я все равно оставила плиту включенной.
Потом она быстро отошла в коридор, и Майкл перешагнул через порог. Он нагнулся, чтобы развязать шнурки ботинок. Сбоку была еще одна царапина, еще одна полоска крови. Она содрогнулась и подумала, нужно ли ей предложить ему помощь.
Он поднял взгляд.
— Почему у тебя телефон Криса?
— Он отдал его мне. На танцах. — Она замолчала, чувствуя, как у нее сжалось горло. — Ты его не видел?
Майкл снял ботинки и выпрямился. Его рост стал меньше на дюйм, а стоя там, в носках, он казался менее пугающим.
— Нет. — Его голос звучал немного мягче, менее грубо. — Я никого из них не видел.
Она смотрела на него, не отводя взгляда. В этот момент она поняла, что скрывалось за всей злостью и агрессией — страх. Уязвимость. На крыльце мама назвала его ребенком, и впервые Бекка осознала, что он не на много старше ее.
Должно быть, Майкл увидел, что ее выражение смягчилось, потому что он снова спрятал эту эмоцию и отвернулся.
— Это глупо. — Он потянулся к своим ботинкам. — Я должен искать...
— Эй. — Она поймала его руку. Майкл был единственным, кто мог помочь. — Пойдем, сядем. Может, мы сможем разобраться.
— Какой кофе ты пьешь? — спросила мама.
Майкл взглянул на коридор, потом снова на Бекку.
— Не думаю, что ты станешь менее резким, если поведешь себя как нормальный человек и выпьешь чашку кофе, — сказала Бекка. — Обещаю.
Он вздохнул.
— Черный, — ответил он.
Так она и думала.
На кухне мама показала ему встать у раковины.
— Давай промоем водой эти укусы, — сказала она. — Такие колотые раны могут быть проблематичными. Ты что, играл в догонялки с собакой?
— Что-то вроде того. — Он сделал так, как сказала ее мама, но Бекка видела его взгляд, направленный в ее сторону.
— Она медсестра, — сказала Бекка. — Тебе, наверное, повезло, что мама не потащила тебя в службу экстренной помощи.
— Посмотрим, как они будут выглядеть, когда промоются, — сказала мама. — А потом поговорим о затаскивании. Бекка, можешь мне помочь и принести кое-какие вещи из туалета?
Бекка нахмурилась и последовала за ней в коридор. Мама хранила некоторые медикаменты под раковиной в ванной, но нужны были только бинт и марля, ничего для этого не требовалось «помощи». Бекка, наверное, могла унести все в одной руке.
Но мама указала на комод.
— Сядь.
Ее голос звучал отрывисто. Бекка села.
— Мам, что...
— Я знаю, что с тобой что-то происходит, Бекка, и думала, что ты, наконец, мне все расскажешь.
Мама распахнула шкафчик под раковиной.
Как она вообще могла все это объяснить? Бекка сглотнула.
— Послушай, это сложно...
— О, я знаю, что это сложно. — Мама кинула ей в руки упаковку марли, вслед за которой полетел тюбик неоспорина. — Я не думала, что ты будешь от меня что-то скрывать. Не что-то подобное.
Бекка сглотнула.
— Мам, я просто... Я все еще с этим разбираюсь, и...
— Ну, с этим я уже разобралась, — сказала мама. — Этот мальчик гораздо старше тебя, Бекка. Понимаешь меня?
Погодите.
— Мам! — Бекка уставилась на нее. — Ты думаешь... ты думаешь, что я встречаюсь с Майклом?
Мама уставилась на нее в ответ, очевидно, опешив.
— Нет?
Было бы смешно, если бы мама не выглядела такой серьезной.
— Боже мой! — закричала Бекка. — Ты шутишь? Майкл — последний человек, с которым я бы... Боже мой. Я бы не стала с ним встречаться, даже если бы мне кто-нибудь заплатил. Тьфу, это просто...
— Ты же знаешь, что я тебя слышу, да? — крикнул Майкл.
Бекка покраснела.
— Я дружу с его младшим братом, — прошептала она. — Самым младшим братом. Крисом Меррик. Он в моем классе. — Она помедлила, думая о том, сколько можно рассказать маме. — Прошлой ночью Крис со своими братьями не пришел домой после танцев. Майкл пытается выяснить, куда они ушли.
Мама вытащила из шкафчика последнее из своих запасов.
— А где его родители?
— Они умерли. — Когда мама в удивлении посмотрела на нее, Бекка кивнула. — Майкл вроде их законного опекуна.
Похоже, мамина миссия помочь ему возобновилась. Вернувшись на кухню, она стала промывать царапины Майкла, приказав ему сесть на кухонный стол, потом отдав Бекке команду дать ему тарелку блинчиков.
Майкл посмотрел на тарелку, которую она подвинула к нему.
— Я правда не...
— Ешь, — сказала мама. — Ты выглядишь так, будто всю ночь провел на ногах. Бекка сказала, твои братья не добрались до дома после танцев?
Он взглянул на Бекку. Девушка пожала плечами.
— Да, — сказал он. — Близнецы и до этого не приходили... Но Крис — нет... Он не...
Его голос дрогнул. Бекка потянулась и положила свою ладонь поверх его.
Он выдернул ее и уставился на стол. Его челюсти были сжаты.
Мама Бекки наблюдала за всем происходящим и втирала неоспорин в отметины от клыков на его предплечье.