Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Противник уходит мелкими группами. На батарее никого не осталось…
Остаток ночи прошел тихо. Англичане больше не предпринимали попыток отбить форт. И вот, едва рассвело, жители Порт Ройяла увидели оживший кошмар, которого так боялись. Форт Руперт лежал в руинах и там кое-где еще вился дым. В паре миль от берега медленно крейсировали три корабля без парусов под флагом Тринидада. Чуть дальше были еще два. А еще дальше виднелись паруса многочисленной испанской эскадры, идущей к берегу. Испанцы пришли вернуть свое и похоже, настроены решительно. Неожиданно на форту Чарльз выстрелили несколько пушек. Ядра упали в воду не долетев до цели, причем в воздух поднялись клубы пара. Было ясно, что англичане пытаются хотя бы отпугнуть противника, ведя беспокоящий навесной огонь с большой дистанции калеными ядрами. Леонид, срочно вызванный на палубу, рассмотрел противника в бинокль. На стене, обращенной к морю, стояла группа офицеров, причем один явно подавал команды, рассматривая корабли в подзорную трубу. Леонид призадумался. Стрелять из тридцатимиллиметровок далековато, попасть сложно. А просто палить в стену — это только напугать. Подходить же ближе и устраивать артиллерийскую дуэль днем с каменным фортом — добровольно отказываться от своего технического преимущества, рискуя поймать шальное каленое ядро. Тут как раз вышел на связь Тунгус.
— "Песец" — "Ястребу", там "духи" проснулись. Шугануть их?
— А сможете?
— Конечно, сможем.
Громыхнул далекий выстрел и офицер на стене форта, разглядывающий корабли противника, взмахнул руками и упал, выронив подзорную трубу. Остальные тут же спрятались. В эфире снова раздался голос Тунгуса.
— Порядок, их главный готов. Теперь если кто нос высунет, сразу отстрелим.
— Молодцы! Из чего стреляли?
— Из "Меркеля — двенадцать и семь". Хорошая машинка получилась. Сейчас попробуем из "Слонобоев" пушки им попортить.
— А не слишком далеко?
— До Ховарда недалеко, всего-то семьсот метров. Вот до Чарльза далековато. Попробуем, когда с Ховардом закончим.
Вскоре из форта Руперт загремели выстрелы "Слонобоев". Продолжалось это несколько минут, в течение которых никто из англичан не смел носа высунуть из-за парапета. Когда стрельба стихла, Тунгус снова вышел на связь.
— "Песец" — "Ястребу", готово.
— На обоих фортах?
— Да. Но только те пушки, что в нашем секторе обстрела.
— Молодцы, мужики! Теперь следите, если они новые пушки притянут с другой стороны, валите сразу без команды.
— Понял, бдим!
Между тем, испанская эскадра приближалась. Впереди шли военные корабли — флагманский галеон "Сан Сальвадор" под флагом адмирала де Толедо, галеоны "Сантьяго" и "Сан Косино" и два фрегата — "Идальго" и "Сан Аугустин". Следом за ними — разномастная толпа грузовых кораблей самых разных типов и размеров. Начиная от крупных грузовых флейтов и заканчивая мелкими пинассами. Предварительный план высадки был разработан заранее. Намечено место и порядок десантирования, распределены роли каждого корабля в операции. Согласно плана испанцы должны были подойти к Ямайке с рассветом. К этому времени плацдарм на косе Палисадос уже должен быть захвачен силами тринидадцев, а артиллерия форта Руперт — главное препятствие для штурма со стороны суши, подавлена. Если в ходе ночной фазы операции что-то пойдет не так, то "Аврора" быстро дойдет до испанцев и сообщит нужные сведения. После этого план дальнейших действий будет скорректирован. Но ничего менять не пришлось, и граф де Толедо не подвел — привел свою армаду вовремя. Леонид тут же направил "Аврору" к испанскому флагману сообщить текущую обстановку. "Песец", "Ягуар" и "Кугуар" все также ходили переменными галсами вдоль побережья, присматривая за англичанами, а "Волк" лежал в дрейфе вдали от берега, иногда подрабатывая машинами. Его дальнейшее участие в операции не планировалось, так как задействовать "Крокодил" днем Леонид не хотел. Не надо испанцам и англичанам до поры до времени знать лишнее. По поводу назначения "Волка" испанцы еще в Веракрусе искренне недоумевали — а что же это такое? Судя по корпусу — явно бывший "купец". Но бизань-мачты нет, пушек практически тоже. Две высоких трубы, какая-то пустая площадка на корме. Вроде бы убедили всех, что это быстроходный военный транспорт, предназначенный для перевозки морской пехоты и различного военного снаряжения, способный развить ход до четырнадцати узлов. После выхода из Веракруса пришлось это доказывать, так как сначала испанцы в такую скорость хода просто не поверили. Но когда "Волк", раскочегарив котлы и дымя своими трубами, действительно развил ход в четырнадцать узлов, промчавшись вдоль строя испанской эскадры, у всех испанцев отвисли челюсти. И вот сейчас он спокойно лежал в дрейфе вдали от района боевых действий, как и положено добропорядочному военному транспорту. Не его дело громить форты противника на побережье. Для этого фрегаты есть.
"Аврора" быстро добралась до испанского флагмана и какое-то время шла рядом с ним, подойдя почти вплотную. Испанским худо-бедно уже владели все, поэтому обошлись без письменных сообщений. Вскоре яхта вышла на связь и доложила, что испанцы находятся в "состоянии перманентного охренения" от полученной информации. Тем не менее они доказали, что недаром их предки в свое время поставили на уши весь Новый Свет. Все делалось быстро и четко. Три галеона и два фрегата направились ко входу в бухту, полностью заблокировав ее и оставаясь вне досягаемости прицельного огня английской артиллерии, а грузовые корабли с десантом дружной толпой устремились к месту высадки восточнее Порт Ройяла. Сигнальные костры на косе Палисадос, обозначающие район высадки и видимые издалека благодаря сильному дыму, были уже зажжены морскими пехотинцами тринидадцев. Подойдя ближе к берегу, испанцы стали на якорь, спустили шлюпки на воду и стали переправлять на берег пехоту. На больших баркасах, которые специально буксировали за собой от самого Веракруса, переправляли на берег артиллерию и лошадей, для нее предназначенных. Хоть главное препятствие для штурма со стороны суши — форт Руперт уже пал, но неизвестно, как поведут себя гарнизоны других фортов. Англичане молчали. Высадка производилась очень далеко от ближайших к месту событий фортов Ховард и Карлайл, про остальные и говорить нечего. Вскоре весь десант оказался на берегу и колонны испанской пехоты двинулись в сторону форта Руперт. Первое время гарнизон Ховарда пытался перетащить на восточную стену уцелевшие пушки с других участков, но эти попытки тут же пресекались выстрелами снайперов. В итоге, испанский десант добрался до форта Руперт без происшествий, о чем вскоре возвестил взвившийся над уцелевшим участком западной стены испанский флаг. Что тут же вызвало смех на палубе "Песца".
— Да уж… Мы пахали… А что дальше, Леонид Петрович?
— А дальше пусть испанцы забирают Ямайку себе со всем барахлом, что тут есть. А мы до дому, до хаты. Правда, по дороге еще по одному адресу завернем.
— А куда?
— На Тортугу. Долго задерживаться не будем, просто поговорим по душам с месье Бертраном Д'Ожероном, тамошним губернатором. Расскажем о пагубности его поведения и приведем в качестве примера судьбу его коллеги — Томаса Модифорда. Д'Ожерон мужик умный, поймет. В качестве компенсации предложим ему режим наибольшего благоприятствования в торговых отношениях с рядом льгот. И тогда он сам у себя пиратов передавит, как клопов. А будет трудно — мы поможем. В любом случае, ссориться с Францией нам сейчас не нужно. Лучше наоборот стравить ее здесь, на Карибах, с Англией. Тем более, слишком больших усилий для этого и не потребуется. Англо-французские разборки — обычная вещь. Так же, как и англо-испанские…