Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она провела их через арку в небольшую часовню. У стены здесь стояло распятие с пугающим Христом: скорченное тело, искаженное мукой лицо, устремленное в небеса. Перед ним – строгая деревянная скамья для молитвы и единственная горящая свеча. Рядом со свечой, освещенный мерцающим пламенем, покоился толстый старинный том, переплетенный в багровую кожу, с золотыми застежками.
Бейли подошел к фолианту.
– Вот что я хотел вам показать. Сестра Беатриса нашла книгу под скамейкой для коленопреклонений – должно быть, уронили во время поспешного бегства.
Грей, наклонившись, прочел заглавие.
– Да это же «Malleus Maleficarum»!
– Печально известный «Молот ведьм», – подтвердил Бейли. – Библия инквизиции. Особенно почиталась здесь, на севере Испании, где дольше всего существует «Тигель».
Грей присмотрелся к книге внимательнее; ему вспомнилось, что такую же книгу несли с собой люди, напавшие на женщин в университетской библиотеке.
Бейли, как видно, пришла в голову та же мысль.
– Быть может, это та же книга, что была во время резни в Коимбре?
Пирс мысленно прокрутил в уме запись нападения. Запись была расплывчатой, зернистой – невозможно сказать наверняка, но…
Он взял тяжелый том в руки, перевернул, осмотрел заднюю обложку. Здесь, в углу, запятнало кожу темное пятно. Грей поднес книгу к носу и принюхался.
– Какого дьявола ты делаешь? – поинтересовался Ковальски.
Монахиня неодобрительно цокнула языком и молча указала рукой на крест.
Джо пожал плечами.
– Прошу прощения. Так… гм… что ты такое делаешь?
Коммандер опустил книгу на скамью, мысленно воспроизводя в памяти сцену из записи. Доктор Карсон, мать Карли, набросилась на одного из нападавших – того гиганта, которого они преследовали в катакомбах, с которым сражались в воздухе. Женщина кидается на него, царапает ногтями лицо… Он роняет книгу на залитый керосином пол…
– Керосин, – произнес Грей, указывая на пятно. – Запах чувствуется до сих пор. Это та же самая книга!
Теперь он смотрел на подземелье каким-то новым взглядом. Люди из «Ключа» не ошиблись. Здесь находился штаб «Тигля».
– Кто бы ни спланировал резню в Португалии и нападение на Париж, – нахмурившись, произнес Пирс, – они планировали это здесь и командовали отсюда.
– Ну ладно, а куда они теперь делись? – спросил Ковальски.
Грей повернулся к Бейли.
– У ваших контактов есть идеи?
– Нет. Уверенно можно сказать лишь, что за такое короткое время враг не успел бы далеко уйти. Но вот куда он ушел – загадка. К несчастью, в округе множество мест, где можно укрыться. Таких цитаделей на склонах Пиренеев – не одна и не две. Кроме того, члены «Тигля» могли спрятаться в доме какого-нибудь своего сторонника.
Грей поднял взгляд, представляя себе роскошный особняк, высящийся над этой тайной церковью.
– А еще это может быть одно и то же место. Цитадель – и дом сторонника. Как здесь.
– Выходит, они могут прятаться где угодно, – кисло заключил Ковальски.
На лице Бейли отразилось чувство вины.
– Нам придется их найти – и быстро.
– Прежде чем они нанесут удар по какому-нибудь другому городу? – понял Грей.
– Нет. – Бейли шагнул к нему и понизил голос. – Это вторая причина, по которой я привел вас сюда. Не хочу, чтобы наш разговор слышал агент Сабала. Враги были предупреждены, что мы придем за ними сюда, и успели скрыться – приходится предположить, что произошла утечка информации. Случайная… или намеренная.
Грей и сам подозревал то же.
– То, что я сейчас скажу, не должен знать никто, кроме вас, – продолжал священник. – Насчет цитадели «Ключ» оказался прав – значит, думаю, стоит доверять и другой их информации. Той, что я получил всего час назад.
– Что же они вам сообщили?
– Что «Тигель» не планирует наносить новый удар. По крайней мере, в ближайшее время.
– А что же они хотят сделать?
– Заключить крупную сделку. Сегодня. Возможно, через несколько часов. Хотят выставить что-то на продажу в Даркнете[48]. Туда уже слетаются стервятники.
– Но что они продают?
– Скорее всего, либо дубликат «Генезиса», либо… просто свои услуги. Вы платите, выбираете мишень, и «Тигель» выполняет заказ.
Грей задумался, припоминая все происшедшее.
– Если так, выходит, нападение на Париж было просто доказательством силы? Демонстрацией того, на что они способны?
– Я знаю только, что планируют они нечто грандиозное. Именно это слово употребил человек из «Ключа». Grandísimo. – Бейли бросил взгляд назад, на толпу военных и спецагентов. – Хотя рейд и провалился, все же он заставил членов «Тигля» сорваться с места, нарушил их планы – и позволил моему контакту получить эту информацию.
– Вы представляете, когда и где произойдет сделка?
– Нет. Известно, что она отложена. Возможно, потому, что вы и другие сорвали планы уничтожения атомной станции.
– Или, быть может, потому, что их люди с копией устройства Мары долго сюда добирались, – заметил Грей, вспомнив вражеский вертолет, что летел медленно, теряя высоту и оставляя за собой в воздухе шлейф дыма.
– Так или иначе, нам необходимо выяснить, что они продают и где. И особенно – где спрятали устройство.
Пирс подозревал, что речь идет об одном и том же месте. Он окинул взглядом мрачное подземелье. Здесь планировались атаки, отсюда велось командование – однако, скорее всего, это лишь один из плацдармов «Тигля». Сердце его – не здесь.
Вопрос: где?
Он снова взял со скамьи тяжелую книгу. Взвесил ее в руках, вспоминая странное выражение священника: «Библия инквизиции». Несомненно, такая книга должна быть очень ценной – и из-за возраста, и потому, что это семейная реликвия. Реликвия древнего рода, столетиями хранящего верность «Тиглю»…
А что делают обычно с семейными Библиями?
Перехватив книгу одной рукой, другой Грей раскрыл обложку.
И мысленно вознес благодарность покойной Шарлотте.
Не выбей доктор Карсон книгу из руки гиганта, им никогда бы не найти этот ключ! И снова Грея охватило все то же странное чувство: что его ведет судьба. Но он стряхнул это чувство и принялся читать чернильные строки на форзаце книги.