Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А где колдун? — быстренько взлез лекарь. Он всё косился на нас, но тут не выдержал.
Чиен шикнул на лекаря, но было поздно — я уже сообразил, что к чему. Воины не знали, куда делся колдун, вот пусть лучше пока и не знают.
— Все остальные — во временный лагерь ушли, — пояснил я, стараясь, чтобы голос звучал максимально уверенно. — Мы понимали, что вы придёте нас резать.
— А почему колдуна не убили? — спросил Айнур.
— А зачем? — удивился я так же спокойно. — Колдун — на нашей стороне. Да и наставник — мужик неплохой. Вот только на нём — эта самая печать колдовская. Доверять ему мы не можем, потому и связали. Умом-то он с нами, но если что-то прикажет колдун, наставник послушается. Потому непонятно пока, что с ним делать.
— Чего уж тут непонятного? — удивился Айнур. — В мешок его и в реку. И колдуна надо было на всякий случай туда же, только мешок покрепче.
— Зачем? — я подобрался и качнул коленом клинок. Может, и нас тут собираются по мешкам рассовать?
— Верить вайгальцам нельзя! — наставительно пояснил Айнур. — Вот увидишь — удрал уже твой колдун! — Главный цепко оглядел мальчишек: — Дай-ка мне проводника из своих? Сейчас пошлю воинов, чтобы привели твоих «зайцев» из временного лагеря. Посмотрим, кто из них чего стоит. Может, кого-то в отряде оставим. Но это — позже. А пока — надо мне за шаманом ехать. Если мы рассердили духа гор — плохо будет, если шамана не привезу.
Айнур поднялся и ушёл к своим. Хорошо, что не заметил, как я примеривался схватить клинок.
А вот Чиен заметил. И мне нужно было срочно отослать кого-то к водопаду. Предупредить наших, чтобы сматывались.
Глава 35
Нападение
Я поднял глаза на Багая, и мы встретились взглядами.
Юный охотник едва заметно кивнул.
— Хочешь, чтобы твоим товарищам руки связали и в яму бросили? — спросил Чиен.
Он вроде бы даже не глядел в нашу сторону, всё бродил глазами по лезвию меча Камая, а просёк гад. Словно бы ожидал от меня именно такого «говорящего» взгляда.
Опытный, падла.
— Ты о чём? — спросил я, изображая удивление.
— О том, что прекрасно видно, как вы сговариваетесь бежать, зайцы, — усмехнулся Чиен. — Если ты — воин, Кай, если принял присягу в крепости правителя Юри, ты должен понимать это! Даже если забыл всю свою прошлую жизнь! Айнур — единственный, кому по чину здесь командовать. И ты — должен подчиняться ему!
— А мои друзья?
— Твои друзья присяги не приносили, но, думаю, мы возьмём в отряд самых старших. И научим сражаться.
— А младших?
— А младших отпустим по домам.
Чиен оторвался от созерцания меча и неприятно уставился на меня.
Глаза у него были чуть навыкате, лоб пересекали грязные полоски засохшего пота. Всё-таки хорошо мы с ним рубились.
От меня прямо-таки искрило возмущением, но воин не отвёл взгляда.
— Это — самое большее, что мы можем для них сделать, — отрезал он. — По уму вас всех надо убить, чтобы слухи о том, что Айнур жив, не дошли до ставки терия Вердена. Но у меня есть амулет, и каждый поклянётся на нём в верности Айнуру из рода Красного дракона. И мы сможем отпустить младших домой. Вырастут — станут воинами.
— У меня — другие планы на лагерь! — огрызнулся я. — Он нужен мне! И парни нужны не дома, а здесь!
— Ты воин, — напомнил Чиен, продолжая сверлить меня взглядом. — Ты обязан подчиниться старшему!
— Но Айнур обещал меня выслушать!
— Он и выслушает. Привезёт шамана, араки. Мы принесём жертвы, наварим мяса. И Айнур, конечно, будет с тобой говорить. Но, думаю, всё уже решено. Риск оставлять вас здесь слишком велик. Мы должны были зачистить лагерь — и так или иначе — он будет зачищен. А ты… — Чиен посмотрел на хмурую физиономию Багая и прищурился, — Поклянёшься мне прямо сейчас!
Он достал из-под куртки камень, висевший на груди на кожаном шнурке. Светлый такой, похожий на сланец. Плоскую поверхность покрывала хитрая резьба, похожая на руны.
— Клянись, что будешь исполнять приказы Айнура! И мои — как его правой руки! — приказал Чиен.
Багай покосился на меня, и я кивнул. Мальчишек могут убить, если они не подчиняться. Выбирать тут не из чего.
— Клади руку поверх камня, — велел Чиен. — И скажи чётко: «Клянусь!»
— Клянусь! — выдавил Багай.
Амулет вспыхнул алым, словно подтверждая его слова.
— Теперь ты! — велел Чиен брату Багая, который смирно смотрел под ноги.
Тот протянул руку, и камень охотно полыхнул, в ответ на его: «Клянусь».
Чиен заставил поклясться всех мальчишек, что удрали из лагеря, даже раненого Киму, а после отошёл, давая нам возможность обругать его и выпустить пар.
Но мы остались сидеть молча. Мне нужно было подумать, что сказать своим пацанам, а они были слишком подавлены случившимся. Ведь ничего не предвещало, как говорится.
Мы же победили. Должно быть теперь по-нашему. Но…
Лекарь всё ещё возился с Вигрой. Он закончил перевязку и теперь готовил воину питье. Смешивал сухие травы, растирал на камне, заваривал в берестяном туеске.
Кима бестрепетно ждал своей очереди. Стрела сидела плотно, и кровь почти не текла. Парень даже не пожаловался ни разу.
Багай сопел, думал и что-то чертил на песке. А я сидел и перебирал матерные слова.
Мне не нравилось, что Айнур решил всё за меня. И мотивация Чиена — тоже бесила. Какого хрена он возомнил, что, Айнур выше тут всех по рождению?
По рождению тут выше всех я.