Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вон там, — указал Эингхейм рукой сквозь мглу. — Человек, у которого словно две головы.
— Вижу, — отозвался Орманар через пару секунд. — Похоже, у него на плече сидит птица.
— Это белая сова, — объяснил Хранитель. — Уверен, что она показывает им путь.
— Каким образом? Я ещё понимаю, если бы она летела впереди и высматривала нас…
— Нужно её убить, — перебил его Эингхейм. — Хуже от этого не будет, а если я прав, они лишатся проводника.
— Хорошо, попробуем, — согласился Орманар и подозвал Доргеля.
Тот подполз, сжимая в руках арбалет.
— Видишь того человека? — показал ему маг. — У которого на плече сидит птица.
Воин кивнул.
— Убей её.
— Кого, птицу? — удивился тот.
— Именно.
— Не человека? — переспросил воин с сомнением.
— Нет. Эта сова — их проводник. Она ведёт кочевников по нашему следу. Вероятно, здесь замешано колдовство. Убей её, и тогда мы наверняка оторвёмся от погони. Если, конечно, улизнём от этих ребят.
Доргель кивнул и приладил арбалет. Он долго целился, а затем медленно и плавно спустил тетиву. Послышался лопающийся звук, а затем низкий протяжный свист и мокрый удар. Захлопали крылья, разочарованно вскрикнул воин, с плеча которого кувырком слетела сова.
— Мне нужна твоя помощь! — крикнул Орманар Сенегарду. — Сделаем магический круг, — сказал волшебник, когда эльф приблизился. — Знаешь как?
Сенегард кивнул. Он хоть и покинул своих сородичей, но кое-чему научиться успел.
Орманар взял его за руку и прикрыл глаза. Эльф сделал то же самое. Теперь их силы соединились, и можно было сотворить волшебство, которое они не сумели бы осуществить по отдельности.
Орманар забормотал заклинание на древнем колдовском языке, Сенегард повторял его слово в слово. Вокруг стало ещё холоднее, однако ветер теперь дул в одну сторону: навстречу кочевникам. Он нёс на них весь снег, который до этого кружился поблизости, залепляя глаза, рот, ноздри, превращая лица в белые уродливые маски.
— В атаку! — крикнул Сенегард, первым выскакивая из-за сугроба с обнажённым мечом.
Несколько широких шагов, и он оказался перед первым из всадников. Яростный удар наискосок, и лошадь повалилась в снег с перерубленными передними ногами. Взмах узкого меча, рассекающий холодный ветер, и кочевник распался на две половины, заливая всё вокруг горячей дымящейся кровью.
С криками выскакивали один за другим немногочисленные защитники лагеря и, пользуясь помощью сил природы, крушили своих врагов. Тем, должно быть, казалось, что они попали в засаду большого и хорошо вооружённого отряда. Метель мешала верно оценить происходящее, составить представление о противнике. Падали в снег кони, холодные мечи опускались на беспомощных, придавленных к земле тушами животных всадников.
Через несколько минут кочевники отступили. Беллофрейн после клялся, что их было не меньше пятидесяти, но это были только предположения, а остались ещё и факты: семнадцать воинов с красными глазами лежали в снегу. Сколько остались погребёнными под снежным курганом — неизвестно, ни у кого не было желания их раскапывать. Невдалеке топтались уцелевшие кони, их было десять. Отряд Сенегарда потерял двоих — значительный урон для столь маленькой группы. Оставшиеся едва держались на ногах от усталости и холода. Однако нужно было уходить. Теперь, если они правильно заметут следы, погоня должна заплутать. Сенегард велел собирать вещи и седлать коней. Теперь, по крайней мере, можно было продолжать путь верхом.
Отряд двинулся дальше на запад. Орманар на ходу читал заклинание, которое заставляло исчезать их следы. Эингхейм объявил, что он достаточно окреп, и помогал ему. Наблюдая за результатами его колдовства, можно было понять, почему кочевники так долго не могли его найти: следы не только исчезали там, где проходили кони, но снова появлялись, уводя погоню совсем в другом направлении. Вероятно, если бы не сова, они никогда не настигли бы его.
— Я предлагаю спрятаться в замке, из которого ты бежал, — сказал Сенегард, когда они отъехали достаточно далеко и можно было прервать чтение заклинаний. — Уверен, там нас искать не будут.
— Возможно, — согласился Эингхейм. — Тем более что здесь, на равнине, кочевники всё равно рано или поздно нас настигнут.
— Значит, решено? — подвёл итог Сенегард. — Веди нас.
— Надеюсь, они не оставили там гарнизон, — заметил Шолли-Стром, ехавший рядом и слышавший разговор. — Не хотелось бы нарваться на отряд кочевников, не измотанных, в отличие от нас, долгими переходами сквозь буран и стычками с превосходящими силами противника.
Эингхейм предупредил, что, пока буран не уляжется и не станут видны звезды, он не сможет найти дорогу в цитадель, поэтому было решено для начала уйти из лагеря как можно дальше, а уже затем, если погода прояснится, искать путь в убежище.
После нескольких долгих часов борьбы со снегом и пронизывающими порывами ветра отряд остановился на привал. Небо прояснилось немного, и люди расположились на отдых. Эингхейм пристально вглядывался в чёрный купол, а затем подошёл к Сенегарду и сказал:
— Думаю, что теперь знаю, куда нам идти. До цитадели должно быть около восьми дней пути. К счастью, мы не слишком уклонились от неё, просто пошли севернее.
Отряд отправился в путь. Спустя некоторое время местность стала холмистой и пересечённой, изредка попадались кусты с длинными тонкими ветками, покрытые инеем и снегом. Метель значительно поутихла, ветер перестал быть столь порывистым, кое-где начали появляться следы небольших птиц и животных. Они петляли, перекрещивались и убегали вперёд, покрывая равнину многочисленными и неповторимыми узорами.
Затем перед путниками появился лес. Деревья были голыми и тонкими, их чёрные, похожие на прутья, ветви тянулись вверх, к затянутому густыми снеговыми облаками небу и, казалось, были готовы закричать от желания прикоснуться к лучам плывущего за пеленой холодной мглы солнца.
Эингхейм показал на лес рукой и сказал:
— За этими деревьями находится цитадель. Отсюда её не видно, так что мы не сможем узнать заранее, оставили кочевники в ней своих воинов или нет. Придётся идти напрямую, иначе нас заметят: здесь снова начинается равнина, холмы будут только дальше. Примерно в двух неделях езды, — продолжал Эингхейм, — у кочевников есть стоянка, однако они часто устраивают небольшие лагеря, разбрасывая их по равнине. Там хранятся запасы пищи, хвороста, оружия, и иногда там держат запасных коней. Так что кочевники могут быть если и не в самой цитадели, то где-нибудь поблизости.
— А если они всё-таки там, — проговорил Шолли- Стром, — то смогут быстро послать за подкреплением.
— Если успеют, — заметил Сенегард. — Поэтому нужно сделать всё очень быстро. Какая у вашей цитадели планировка? — спросил он у Эингхейма.
— Я нарисую, — предложил тот и спрыгнул с коня.