chitay-knigi.com » Научная фантастика » Двое из будущего. 1903 -… - Максим Валерьевич Казакевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 99
Перейти на страницу:
взяли всего с четверть из моих запасов, так как и на своих складах они ее имели. Только моя «егоза» очень уж сильно отличалось от их простой проволоки. И опять же, пока они не попробуют и не сравнять в действии, всю не выкупят. Так что и по этой позиции опять буду ждать.

Глава 15

Наличию на моих складах продовольствия они обрадовались. Особо им понравилось, что запасы мои предусмотрены для длительного хранения. Апельсинам и лимонам в огромных количествах удивились, но когда я сказал, что эти цитрусовые прекрасно помогают от цинги, недоумение у них спало, но все равно выразили сомнение в необходимости подобных запасов. Не верили они, что осада дойдет до такой степени, что у простых солдат выползет эта болезнь. И тут они у меня ничего кроме консервов не выкупили, так что все апельсины и лимоны остались на складах. Сохранить их не проблема — у Чурова они лежали в отапливаемом помещении, так что те не померзнут и прекрасно доживут до самой осени.

Большое оживление вызвал воздушный шар. Стессель даже хлопнул в ладоши, воскликнув «Как кстати!». Его купили без колебаний, выложив три тысячи, окупив таким образом мои расходы на его приобретение. И, после недельной подготовки, обустроили место его расположения на горе Высокой, как раз за моими постройками. Троса для его удержания опять же купили у меня и с его помощью стали проводить частую воздушную разведку, поднимая шар в безветренную погоду до полукилометра. Оттуда прекрасно было видно море на целых полста верст, ну а чтобы поддерживать связь с наблюдателем они протянули телефон. Не мой полевой, запасы которых я до сих пор хранил, а какой-то старый из собственных сбережений.

По поводу воздушной разведки… Я им сказал, что с удовольствием им в этом помогу и они приняли информацию к сведению. В будущем, когда японцы подступятся по суше, мои услуги им очень пригодятся. Ну а Старку я выдал новую идею:

— Мои летательные аппараты можно использовать и на море и вести авиационную разведку вдали от берега.

— Вот как? И каким же образом?

— Помните как я своими мотоциклами таскал за собою планер?

— Как же, прекрасно помним, — ответили они, уже догадавшись куда я клоню.

— Так вот, подобное можно сделать и с каким-нибудь быстроходным кораблем или катером. Соорудить на корме площадку для чайки, поставить катушку с тросом и телефоном и таскать по морю. Чайку надо будет сделать двухместной, так будет лучше. У судов мощностей намного больше чем у моих мотоциклов, так что с подъемом крыла сложностей не возникнет.

— Почему же двухместной? Вроде и один человек прекрасно справляется с управлением.

— Да, вот один и будет править, а другой высматривать в бинокль корабли и по телефону сообщать координаты.

— Гм, а идея хороша, — после секундной задумчивости произнес Старк.

— Хороша, только как все будет на самом деле? — засомневался Стессель. — А ну как не выдержит ваша конструкция и развалится в небе? Людей угробите.

— Сделаем усиленную раму, сложного ничего нет. Будет, конечно, тяжелее, но в данном случае это никак не скажется на планирующих свойствах. По сути это все равно, что воздушного змея за собою таскать, только им еще и управлять можно.

Они покивали головами. Сравнение было точное. И спустя несколько минут, посовещавшись, Старк выдал свое решение:

— Делайте свою двухместную чайку. Как быстро вы сможете ее нам предоставить?

— Гм, я думаю за три недели построим. Может и быстрее.

— Делайте. Мы ее испытаем и если она покажет свою эффективность, то купим у вас. Какова будет цена?

— Думаю, чайка без двигателя будет стоить две тысячи. Но я бы лучше ее вам просто так отдал, безо всяких денег. Только лишь прошу дать мне возможность самому побывать на корабле и участвовать в пробном запуске. И кинокамеру свою я хочу захватить, чтобы, значит, мне было, что показывать Императору и его супруге.

Моя идея понравилась и потому он дал свое согласие. Для меня потеря этих пары тысяч не критичная, зато я получал уникальные кадры, на которых после войны смогу как следует навариться. И опять же, киноотчет для Николая дорогого стоит. Но в первую очередь, меня волновало мнение вдовствующей Императрицы. Ведь именно на ее поддержку я решил сделать ставку. Она имеет громадное влияние на своего сына, а значит, через ее фигуру я смогу добиться очень многого.

— А что же по поводу воздушной разведки, — добавил Стессель, — то, думаю, это будет прекрасным подспорьем для нашего флота и наши корабли впредь будут более информированы о том, кто же там на самом деле ведет стрельбу…

И после этих слов Старк сдвинул брови и поиграл желваками. Намек коменданта был понятен всем — глупая гибель двух кораблей крейсера «Боярина» и минного заградителя «Енисей» больно сказалась на имидже флотских. Через несколько дней после начала войны, наместник, желая защитить подходы к портам Дальнего и Талиенваня, распорядился выставить минные заграждения и, следуя его приказу, командир «Енисея» положил мины, а утром следующего дня, продолжая работу, наскочил на собственное заграждение и подорвался, погубив, таким образом, и сам корабль и около сотни членов экипажа. На звук взрыва, думая, что японские миноноски снова подошли к нашим берегам, выдвинулся крейсер «Боярин» и, опять же, подорвался на уже выставленном минном заграждении! Экипаж в этом случае, конечно, спасся, да только корабль, вопреки ожиданиям капитана, не затонул, а остался на плаву, а потом и вовсе оказался прибит к берегу. Его хотели было снять и отбуксировать в Артур на ремонт, да только пока чесались, его опять отнесло в море, где он и погиб, по-видимому, опять подорвавшись на минном поле. Блин, да в сталинские времена обоих командиров этих судов расстреляли бы на месте без суда и следствия! Так что, подколка Стесселя была понятна — неумелые действия командиров и откровенная трусость одного из них не лучшим образом ложились на моральный облик всего флота. И Старк, выслушивая упреки, терпел. По слухам его отчехвостил и сам наместник, так, что тот выбегал из его кабинета с горящими ушами.

— Ладно, господин Рыбалко, с вашими летательными аппаратами на море все понятно. А что вы будете делать с воздушной разведкой, когда японцы высадятся на полуостров? Насколько я понимаю, ваша чайка с моторами испытывает некоторые трудности в полете и ей будет трудно выполнить длительную и тщательную разведку. Вот как долго ваш агрегат может держаться в воздухе и на какую высоту он может забираться?

Это спросил опять же

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 99
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности