Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Там что-то есть! — крикнул Чет жене.
— Много чего на свете есть, — отозвалась та, подходя ближе. — А у тебя в башке пусто. Оставь этот мешок в покое и уходи. Ничего хорошего в нем быть не может.
— Оно… оно живое.
Чету пришла в голову мысль: а вдруг там гоблин или другое сказочное существо из страны теней? Гоблины исполняют желания, так говорится в старых сказках. Если Чет его освободит, гоблин должен исполнить его желание. Что ему нужно — новую шаль? Если Опал захочет, у нее будет целая кладовая новой одежды. А еще гоблин может навести Чета на золотую жилу. Тогда мастера из гильдии фандерлингов будут приходить к нему и, сняв шапки, просить помочь им. И даже зазнавшийся родной братец…
Мешок задергался и перевернулся. Внутри послышалось ворчание.
«Конечно, — подумал Чет, — они неспроста притащили его на эту сторону Границы Теней и выбросили, словно обглоданные кости. Вполне возможно, там нечто очень неприятное».
Из мешка раздался еще более странный звук.
— Ой, Чет, — сказала жена уже совсем другим голосом. — Там ребенок! Послушай. Он плачет!
Чет стоял неподвижно. Все знали, что и по эту сторону Границы Теней бродят эльфы и привидения, умеющие подражать голосам людей. Они заманивают путника с тропинки в глубь леса и губят его. С той стороны не приходит ничего хорошего — это истина.
— Ты что, не собираешься что-нибудь сделать? — продолжала Опал.
— А чего ты хочешь, женщина? — удивился Чет. — Ведь там может оказаться какой-нибудь демон.
— Да не демон там, а ребенок. Если ты, Чет из семьи Голубого Кварца, боишься достать ребенка из мешка, я сама это сделаю.
Чет слишком хорошо знал этот тон жены, поэтому прочитал про себя молитву всем богам земных недр и двинулся к мешку — осторожно, словно к свернувшейся кольцами гадюке. Он ступал с опаской, словно ждал, что гадюка сейчас обовьется вокруг его ног и укусит. Чет подошел к мешку и прикоснулся к серой веревке, которой был завязан мешок. На ощупь она напоминала мыльный камень: такая же скользкая и гладкая.
— Да поторопись же ты, старый!
Сердито глянув на жену, Чет стал не спеша разрезать узел. Под рукой у него не оказалось ничего острее старого ножа, затупившегося от резьбы по камню. Было прохладно и сыро, но к тому моменту, когда узел поддался, на лбу у Чета выступил пот. Из мешка не доносилось никаких звуков, и Чет понадеялся, что существо внутри задохнулось.
— Что там? — крикнула жена.
Только Чет хотел ответить, что еще не открыл чертов мешок, как оттуда что-то вылетело, словно камень, и ударило его по спине.
Чет хотел закричать, но существо из мешка обхватило липкими руками его шею и попыталось укусить через толстую куртку. Защищаясь, Чет даже не видел, кто на него напал. Но тут в борьбу вмешалось третье лицо: Опал оторвала от мужа щелкающего зубами монстра. Все трое свалились в одну кучу.
— Ты… ранен? — с тревогой спросила Опал.
— Где оно? — Чет озирался по сторонам.
Существо из мешка свернулось неподалеку и пристально смотрело голубыми глазами на своего освободителя. Это был худой мальчик лет пяти-шести, потный и взъерошенный, с очень бледной кожей и почти белыми волосами. Он выглядел так, будто провел в мешке не один год.
— Ребенок! Я же говорила! — сказала Опал. Она некоторое время рассматривала мальчика, потом добавила: — Он из больших людей, бедняжка.
Чет потер царапины на шее и щеках.
— Да уж, бедняжка! Это чудовище пыталось меня убить.
— Да ладно, успокойся. Просто ты его напугал. — Она протянула ребенку руку. — Иди сюда, я тебя не обижу. Как тебя зовут, дитя?
Ребенок ничего не ответил.
Опал порылась в широких карманах юбки и достала корочку черного хлеба.
— Ты голоден? — Она протянула мальчику хлеб.
Глаза у ребенка жадно заблестели, но он не сдвинулся с места. Опал наклонилась вперед и положила хлеб на траву. Мальчик посмотрел на женщину, на хлеб, схватил кусок, понюхал его запихнул в рот целиком и проглотил, почти не жуя. Потом он требовательно посмотрел на Опал, ожидая добавки. Она рассмеялась несколько растерянно, снова порылась в карманах и нашла кусочки засушенных фруктов. Едва она положила их на траву, как они исчезли — еще быстрее, чем хлеб.
— Как тебя зовут? — опять спросила Опал. — Откуда ты? Мальчик водил языком по зубам, словно искал застрявшие остатки пищи, смотрел на женщину и молчал.
— Кажется, он немой, — предположил Чет. — Или не знает нашего…
— Где это? — спросил мальчик.
— Где — что? Ты о чем? — изумился Чет.
— Где это? — повторил мальчик, указывая рукой на деревья, на поросшие травой холмы, на лес за Границей Теней. — Это… место? Где мы?
Теперь он казался одновременно и старше, и моложе своих лет. Казалось, он только научился говорить.
— Мы на самом краю Южного Предела. Иногда его называют Пограничным Пределом, потому что здесь проходит Граница Теней. — Чет указал на границу тумана, потом повернулся в другую сторону. — А вон там замок.
— Граница… Теней? — Мальчик задумался. — Замок?
— Ему нужно поесть, — заявила Опал тоном, не терпящим возражений. — И поспать. Ты же видишь, он валится с ног.
— И что дальше? — спросил Чет, хотя уже догадался, чего хочет жена, и эта идея ему не понравилась.
— А то, что мы его заберем домой. — Опал поднялась и стряхнула травинки с юбки. — И накормим.
— Но… но он же чей-то сын! Он из семьи больших людей!
— Ну конечно. Родичи затолкали его в мешок, завязали и бросили здесь? — Опал презрительно рассмеялась. — Если так, они вряд ли по нему скучают.
— Он появился… появился из… Он же с той стороны, — договорил Чет, понизив голос.
Он посмотрел на малыша: тот сосал палец и с любопытством смотрел вокруг.
— Но теперь он здесь, — возразила Опал. — Взгляни на него. Думаешь, он не такой, как все дети? Просто маленький мальчик забрел в сумеречную страну, а его оттуда выкинули. Уж мы-то с тобой лучше других знаем, что с той стороны приходит не только плохое. Ты же не выбрасываешь драгоценности, которые нашел здесь? Скорее всего, он случайно пересек Границу Теней в нескольких милях отсюда. Неужели мы его бросим умирать от голода?
Она хлопнула себя по колену, потом обратилась к малышу:
— Пошли с нами. Мы отведем тебя домой и накормим как следует.
И, прежде чем Чет сумел возразить, Опал направилась вдоль холма к видневшемуся вдали замку. Подол ее платья шуршал по сырой траве. Пристально посмотрев на Чета, мальчик последовал за ней. Во взгляде мальчишки Чету почудилась угроза, но он решил, что это, наверное, от страха или бравады.
— Ничего хорошего из этого не выйдет, — сказал Чет, уже успокаиваясь.