Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я зайду.
– Хорошо, – почти прошептала она в ответ.
Затем девушка молча подошла к окну, и, не успел он и глазом моргнуть, как она перелезла через подоконник и исчезла.
Итан был уже наслышан, что комета Боб, чье возвращение праздновали сейчас в городке, являлась причиной разных неожиданных событий, заставляя людей подчас совершать самые что ни на есть странные поступки.
Возможно, все это не такая уж и чепуха, размышлял он теперь.
Потому что, как ни старайся, придумать оправдание своим действиям нельзя. Зачем он поцеловал Энджи Эллисон, пронырливую журналистку, дочь человека, за которым он вел наблюдение, женщину, порядочную во всех отношениях, и примерную горожанку?
Словно этим поцелуем хотел отвести от себя вечное проклятие. Если босс пронюхает об этом, беды не миновать.
Однако какие бы мысли ни витали в этот момент у него в голове, одна не давала ему покоя.
Откуда Энджи узнала, что его заслала сюда мафия и что он приехал в Эндикотт, чтобы разузнать о компании ее отца и выяснить, не удастся ли с его помощью расширить рынок наркотиков?
На следующее утро Энджи проснулась в прекрасном расположении духа. Подушки и матрас казались удивительно мягкими, а простые хлопчатобумажные простыни словно превратились в шелк. Легкий ветерок, наполненный чудесным запахом свежескошенной травы, раздувал занавески. До ее слуха долетали звонкие трели зяблика. Несмотря на ранний час, на школьной площадке уже играли дети, был слышен их радостный смех, а из раскрытого окна соседнего дома доносились звуки джаза.
Как чудесно, размышляла она, сладко потягиваясь всем телом. Ярко светит солнце, на улице тепло, счастливый детский смех, пение птиц и...
И вчера вечером она целовалась с бандитом.
Мысль сразила ее, словно выстрел. Она замерла и в ужасе уставилась в потолок. В голове с поразительной ясностью пронеслись все подробности вчерашнего происшествия, начиная с того момента, когда Итан Зорн обнаружил ее у себя в спальне, и заканчивая поцелуем.
Господи, да неужто она и вправду это сделала?
Зажмурившись, Энджи лихорадочно зарылась лицом в подушку. Неужели она позволила ему целовать себя? Да еще и ответила на его поцелуй?
Теперь все пропало! Она упустила возможность застать его врасплох, заманить в ловушку и разоблачить, да к тому же еще и выставила себя полной идиоткой.
Этот тип пытается запустить свои грязные руки в компанию отца, вспомнила она. Отобрать ее для мафии. А она, Энджи Эллисон, поцеловала его! С готовностью подставила губы человеку, который скорее был знаком с поцелуями смерти, чем любви. Больше того, они ведь друг друга почти не знают.
Господи, что же он должен о ней думать?
Ради Бога, Итан Зорн – преступник, одернула себя Энджи. А она беспокоится о том, что он может подумать об ее моральных принципах! Тем не менее ей была весьма неприятна мысль, что, скорее всего, он принял ее за пустоголовую, сексуально изголодавшуюся журналистку-дилетантку. Во всяком случае, сейчас она ощущала себя именно так.
– Никакая я не дилетантка, – заключила она вслух, резко садясь в постели. – Я серьезная журналистка, которая вот-вот распутает клубок преступных связей.
Если, конечно, Итан Зорн не нанесет удар первым.
Энджи беспомощно застонала. И не из-за того, что случилось вчера вечером. А потому, что ей было так хорошо.
Все это чертова комета, утешала она себя. Конечно, это все Боб! В другое время она бы и не взглянула на Итана Зорна.
К несчастью, в памяти у нее еще чересчур свежи пережитые накануне ощущения. Она вспомнила его сильные руки, когда он держал ее в объятиях, нежное прикосновение губ и как ее сердце неровно забилось в груди и по жилам заструилась горячая кровь...
Вновь из ее груди вырвался стон... Как же так? Почему с этим коварным человеком ей было хорошо?
Просто не думай об этом, приказала она себе. И тут же возразила: ну, конечно! Целовалась с негодяем, обнимала мафиози, у которого руки в крови, а теперь хочешь забыть? Правильно! Так держать! Молодец!
Выскочив из постели, она наскоро приняла душ и оделась на работу, облачившись в бежевые брюки и розовую блузку без рукавов. Немного подумав, прихватила светлый блейзер, на случай, если похолодает. Сентябрь в Южной Индиане так непостоянен. А здесь, у реки, и вовсе не знаешь, каких сюрпризов ждать от погоды.
Заглянув на кухню, она вытряхнула из пачки печенье. Держа в зубах половинку, закрыла входную дверь, повернулась и так и остолбенела.
У дверей лифта стоял Итан Зорн.
Начинка печенья успела растаять у нее во рту, но проклятое тесто застряло в горле. Энджи с трудом удалось проглотить его. Затем она незаметно сунула оставшиеся кусочки в карман брюк.
Итан Зорн стоял, небрежно прислонившись к стене. Торговый представитель, как же!
Еще будучи студенткой, Энджи подрабатывала в магазине мужской одежды. Итан Зорн, должно быть, получает очень неплохие комиссионные, если может позволить себе костюм за тысячу двести долларов и галстук за сто. И машину его она тоже видела. Только что-то не могла припомнить, чтобы какая-то фирма предоставляла своим сотрудникам «порше» в качестве служебных машин.
– Что вы здесь делаете? – сурово осведомилась она, забыв о вежливости. – Как вы узнали, где я живу?
Оттолкнувшись от стены, он приблизился ней.
– Обнаружил у себя на холодильнике очень полезную вещь. Называется телефонный справочник. Может, слышали?
Ее глаза сузились.
– Вы меня преследуете?
– Пока еще нет, – с улыбкой отвечал он. – Ведь вы никуда не убегаете.
Энджи возвела глаза к небу.
– Но вы будете меня преследовать?
– Смотря куда вы собираетесь, – он пожал плечами.
– На работу.
– Подбросить?
– Не стоит.
– А как насчет ланча?
– Тоже не стоит.
– А как насчет того, чтобы поужинать вдвоем?
– Не могу. – Она постаралась, чтобы слова прозвучали как можно более непринужденно, в то время как сердце готово было выскочить из груди.
– Почему?
– У меня свидание.
Он слегка подался вперед, не сводя с нее глаз.
– Отмените.
– Простите, что? – Она изумленно подняла брови.
– Отмените, – тихо повторил он.
Поражаясь такой наглости, Энджи попятилась, однако отступать было уже некуда, и она лишь больно стукнулась головой о собственную дверь.