Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бьерке. Дождь. Постоялый двор. По-шведски:
«Хозяин открывай!» – раздались тяжелые удары в ворота.
«Кого это на ночь глядя принесло», – хозяин двора начал неторопливо одевать башмаки.
«Чего изволите!» – по-шведски. «Дождь, как на зло, еще вымокну весь», – бурчал хозяин, на родном финском языке, себе под нос.
«Ого, какие гости, не иначе делегация самого шведского короля!» – хозяин испуганно подбежал к воротам.
«Открываю, бегу!» – снова по-шведски.
«Тащи на стол все что есть, и вина побольше! Мы очень устали в дороге», – гости проходят в дом, – «И дров подкинь. Одежда вся промокла».
Вносят в дом человека в епископской рясе.
«А что с епископом?» – хозяин заискивающе смотрит на гостей.
«Спит епископ. Притомился в дороге. Растрясло», – гости отводят глаза.
«На кровать, на кровать епископа», – хозяин недоверчиво оглядывает спящего епископа. Что-то звякнуло, пряжка с туфли епископа оторвалась и укатилась под кровать.
«Спит то, мертвым сном», – подумал он про себя, – «Ну, не моего ума дело».
Хозяин торопливо побежал за вином, хлебом и мясом.
Гости садятся ближе к огню.
«Что говорят не слышно, все по-шведски, договор, договор, ругают кого-то», – сквозь не плотно закрытую дверь хозяин пытается различить разговор. «Один стрелу все вертит в руках. Сломал со злостью пополам». Обломки арбалетной стрелы полетели в огонь.
«Гости то мои все пьют, едят мало. Видать случилось что-то», – хозяин стучит обеспокоенно в дверь. Кланяется.
«Не угодно ли гостям еще чего?» – хозяин услужливо лебезит.
«Скамьи принеси под ноги. Спать будем».
«Сейчас, сейчас», – тащит скамьи. «Ну, хоть под утро угомонились», – думает хозяин.
Гости положили ноги в тяжелых сапогах на скамьи и заснули.
На рассвете.
«На, вот получи, уважил», – гость положил на стол полмарки Густава Васы. «Хватит? Может мало?»
«Хватит. Хватит. Благодарствую», – хозяин смотрит на монету. По-фински: «С портретом короля. Серебряная. Я такой и в руках не держал. Покажу хозяйке».
«Да не болтай много!»
Гости скоро собрались. Вынесли незаметно «спящего» епископа и уехали.
Тяжело идут сани по талому весеннему снегу. Торопятся делегаты, подгоняемые вороньем, доложить королю о внезапной кончине неугодного епископа. Страшно убийцам в одном обозе со своей жертвой. Сурово наказал своих мучителей строгий пастор, им жить с этим грехом. Но светел путь миротворца! Радостно смотрит он в будущее, видя народ свой независимым, просвещенным и гордым!
И как говорится в древних сказаниях: «Выросли на месте, где пролилась невинная кровь, красные ягодки…»
Фото монеты 1543 г. с изображением короля Густава Васы 1 (аверс, реверс)
Историческая справка. Первые упоминания об этом месте, поселении Березовое, относятся к о временам «господина Великого Новгорода», данная территория входила в состав Водской пятины. погост Эуряпяя (Europae), после русско-шведской войны с 1323 года (по Ореховскому мирному договору) поселок официально – территория королевства Швеция, под названием Бьерке. Что в переводе означает Березовый. Согласно писцовым книгам, составленным при Густаве Васе 1 к 1560 году здесь проживало 1500 человек, небольшое рыбацкое поселение, 100 домов, из них 50 на берегу, 50 на островах. Платили налоги тюленьим жиром и соленой рыбой. Бьерке был активным участником торговой деятельности, Ганзейские купцы имели здесь, так называемую факторию на о. Равица, из Бьерке вывозилось много соленой рыбы. В 1610 году, на заседании Шведского риксдага королю Густаву 2 Адольфу был представлен план постройки города при Бьерке. Но город построен не был, тем не менее, Бьерке жил по законам шведского правопорядка, при регентском правлении внучки Густава Васы малолетней королевы Кристины в 1640 году поместье Бьерке было даровано члену риксрода графу Гансу Вахтмейстеру и учреждено баронство. В результате редукции баронство было упразднено, а поместья возвращены в казну.
По итогам Северной Войны в 1721 году данная территория вошла в состав Российского государства, Бьерке, в числе прочих земель были дарованы адмиралу Корнелию Крюйсу, его семья ими владела до 1809 года. В результате образования Великого Княжества Финляндского в 1811 году эта территория была переименована в Койвисто (по фински – береза). Участок, на котором обнаружены нижеследующие предметы расположен недалеко от лютеранской кирхи Св. Марии Магдалены постройки 1904 года арх. Стендбек., по земельным планам 1871 года – данный участок – церковная земля, принадлежащая финской лютеранской церкви.
После окончания ВОВ, в 1945 году поселок – официально территория СССР, в 1948 году переименован в город Приморск, на месте находки располагались частные огороды. С 1960 года до сегодняшнего дня, на это месте частный дом, пере везенный с одного из островов, частный огород.
В ходе земляных работ были найдены следующие предметы. Которые были просмотрены и отобраны д.и.н. ведущим научным сотрудником ИИМК РАН А. И. Саксой для передачи в музеи: фрагменты курительных трубок «голландских» чашечки (7 шт.), фрагменты стеблей курительных трубок (50 шт.), бусины (4 шт.), осколки керамики грубо-бытового назначения, осколки красноглиняной керамики с поливой коричневого, зеленого цвета, серо-глиняная керамика с поливой белого и телесного цвета, осколки фарфора белого с синим рисунком бытового назначения, осколки бутылок из каменной массы, наконечник стрелы(утрачен), торговая пломба (утрачена), осколки кремня ружейного и бытового назначения, кости игральные, осколки стеклянных сосудов бытового назначения. Керамические плитки желтого цвета (переданы в отдел архитектурной археологии Гос. Эрмитажа), монеты в количестве 50 шт. медные 1735–1813 гг, монета серебряная ½ марки 1543 г. Швеции Густа Васа I (прошла экспертно-закупочную комиссию Государственный Эрмитажа, находится в коллекции отдела нумизматики Государственного Эрмитажа, приняла участие в выставке «Новые поступления с 1997 по 2014 г.» приуроченной к 250-летию Эрмитажа).
Также были найдены многочисленные кости животных (свиней, коз), кованые гвозди, кованые ножи бытового назначения, часть подковы.
Описание монеты 1543 г: монета из серого металла (серебра), масса 2.1 г, диаметр 22 мм, в середине имеется вмятина (предположительно использовалась в качестве закладной), на аверсе – портрет короля Густава Васы и надпись GOSTAVS DGREXS. WHGIE (Густав король Швеции), на реверсе герб королевства Швеции и надпись 1543 DOMINI EST TERRA (Бог главный на земле).