Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Когда соберётся Совет капитанов? – спросил Каип одноногого пирата.
– Вечером. По седьмому удару колокола.
– Хорошо. Поехали домой, по дороге всё расскажешь.
Капитан, его молчаливый чародей и старик по проходу в толпе, которая расступилась перед ними, вышли из порта и сели в запряжённую парой крепких лошадок коляску. Все люди вокруг смотрели на них, многие приветствовали Седого, но он был холоден и уже думал о предстоящем налёте на имперские берега. Пока коляска ехала к особняку Каипа, он прикидывал расклады в Совете капитанов, размышлял, кому можно быстро сбыть свою добычу и отдать ценного пленника, считал корабли и количество клинков и краем уха вслушивался в тихую скороговорку Федерико.
– Рабы подешевели, мой капитан, – шептал ему на ухо одноногий, – зато золото и драгоценности опять в цене поднялись. Кривой Манн свою галеру продаёт, она, конечно, почти сгнила, но пару походов по морю выдержит. Манкари через свой банк много денег пропускают, наверное, это имперское золото. А поход на остверов заказали послы республиканцев, но никто не знает, сколько денег они дают. Серый Питер, тварь безобразная, в таверне похвалялся, что он плевал на всех Лютвиров и рад тому, что Айфрэ сдох, как паршивый пёс. Эльвик заказал его убийцам, но он скрылся. Твои дети в глубине острова у верных людей, все живы-здоровы, и девятилетний Микка уже в море просится. Кудрявый Бай привёз красивых рабынь из провинции Вентель, все девственницы, и я двух для тебя купил. Корабелы в этом году десять новых галер построить хотят. Недавно Гидер Клюв приходил, предлагал поход на нанхасов, и картограф Сим Чанкар свежие карты Ваирского моря принёс, я купил. А у капитана «Шлюхи» Тима Тарпая опять срамная болезнь, про которую никто из целителей никогда не слышал. И где он их цепляет? Дурачок…
Федерико болтал без остановки, спешил поделиться всеми, на его взгляд, интересными новостями со своим воспитанником и командиром. Через пятнадцать минут, когда коляска, миновав древний заброшенный телепорт, поднялась в гору, въехала на обнесённую каменной стенкой территорию и остановилась перед приземистым одноэтажным домом, который охранялся преданными только Каипу суровыми пиратами, он уже знал обо всём, что произошло в Данце за время его отсутствия. Капитан старика не перебивал, он привык к быстрой речи моряка, который сделал из него вожака и со временем, после травмы стал его доверенным человеком на острове. Но вот он дома, и Федерико замолчал.
Эшли покинул коляску и хотел было войти в особняк, где его ждала ванна с тёплой водой, сытный обед и красавицы, которых прикупил для него знающий вкусы своего вожака Федерико. Но следом за коляской во двор поместья в сопровождении нескольких устрашающего вида головорезов вошли носильщики, на плечах которых были расписные носилки. Шесть здоровых рабов остановились, опустили свою ношу на посыпанную песком дорожку, и один из них откинул шёлковую боковину носилок.
О том, кто находится внутри, капитан знал. Однако, увидев толстое мясистое тело пожилого человека в цветастом шерстяном халате и заплывшее жиром округлое безволосое лицо, взирающее на него глазками-пуговками, непроизвольно слегка поморщился от брезгливости, а по душе прокатилась вызванная плохими детскими воспоминаниями волна ожесточения и ненависти. Впрочем, через секунду он снова стал несгибаемым и невозмутимым капитаном с грозной репутацией, который в своей жизни всего добивался самостоятельно. Сделав по направлению к паланкину несколько шагов, он остановился, сверху вниз посмотрел на неподвижную тушку внутри и, кивнув, произнёс:
– Приветствую тебя, Эльвик Лютвир.
– Здравствуй, Седой, – просипел старый Лютвир. – Ты знаешь, зачем я навестил тебя?
– Догадываюсь. Хочешь поговорить о походе на остверов?
– Да.
– Тогда прошу в дом. – Капитан кивнул в сторону входа.
Толстяк щёлкнул пальцами. Два раба привычно подхватили калеку на руки и, следуя за капитаном, внесли его в здание. Спустя пять минут, когда мы расположились в небольшом зале с видом на море и выпили за удачное возвращение Каипа к родным берегам по бокалу вина, Эльвик перешёл к делу, ради которого он прибыл в этот дом:
– Ты знаешь о смерти Айфрэ?
– Знаю, – сквозь мутное стекло бокала рассматривая родного отца, которого он ненавидел всеми фибрами своей души, но на которого всегда неосознанно равнялся, с ленцой в голосе ответил Седой.
– И что, ты готов побороться за наследование моей фамилии?
– Конечно.
– Тогда ты поведёшь два моих корабля, которые пойдут к имперским берегам.
– Почему только два, а не всю эскадру? – поинтересовался Седой.
– Не ты один желаешь стать Лютвиром. – Жирное тело всколыхнулось от усмешки его хозяина. – В своё время я наплодил множество ублюдков, и как минимум десяток из них уже стали капитанами.
Каипа передёрнуло от злости, но он только усмехнулся и произнёс:
– Зато теперь ты ничего не можешь. Все твои, как ты их называл, законные сыночки уже кормят рыб и червей, а мы, ублюдки, единственные достойные твои потомки.
– Ты стал злым, Седой… – протянул старик.
– Кто бы говорил! Ты мою мать, благородную дворянку из хорошего остверского рода, когда она тебе наскучила, в бордель продал, а меня, словно животное, целый год на цепи держал. Так что давай о деле и не будем вспоминать о былых временах, которые ушли безвозвратно. Говори, кого я должен убить, чтобы наконец-то получить фамилию Лютвир.
– Кхм! – кашлянул инвалид и сказал: – Начну с самого начала. Айфрэ был безалаберным человеком и свою кличку получил заслуженно. Столько дуэлей, сколько он провёл, ни один капитан себе позволить не мог. Действительно, он был наглецом, каких поискать, и часто рисковал без всякой нужды, но Айфрэ был моим сыном, и я его любил. Поэтому ему многое сходило с рук, хотя к своим делам я его не допускал. У меня была надежда, что он продолжит род Лютвиров, и всё, что имею, я передам внукам, но, видимо, не судьба. Однако перехожу к сути. Айфрэ работал с одним беглым бароном из империи, Арьян его фамилия. Несколько раз Наглый удачно сходил в герцогство Григ и провинцию Вентель. По деньгам обмана не было. Расплачивались с ним честно, и я был доволен тем, что он делает. Главное, Айфрэ не подвергал себя большой опасности. Но в прошлом году в герцогстве Григ появился новый правитель, а на побережье новый граф Ройхо. И этот молодой подонок имел наглость напасть на нашу галеру. Подробности боя мне неизвестны, но я знаю, что все наши моряки были перебиты, а Айфрэ пытали, после чего бросили его истерзанное тело на поживу диким лесным тварям.
– Информация верная?
– Да. Об этом рассказали люди Арьяна, я лично с ними разговаривал. Кроме того, одна из моих галер высаживала разведывательную партию вблизи имперской приморской крепости Иркат, и пленные герцогские дружинники подтвердили, что граф Ройхо уничтожил одну из ваирских галер.
– А тут, как на заказ, появились послы республиканцев, которые хотят нанести удар по имперцам, и ты решил отомстить за сына?