Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Приветствую аншиасс. Рада вас видеть. — Как можно беззаботнее улыбнулась Лиза смотря на мужчину, который скептически приподняв бровь, смутил её:- Я просто неожидала вас увидеть, поэтому растерялась, — начала оправдываться она, чувствуя себя при этом дергано, неуверенно.
От костра раздался голос Уаншихана:
— Сициц, накрывай на стол, Егор тащи тарелки! — Начал он раздавать указания и Лиза тут же воспользовалась ситуацией:
— Я пожалуй помогу, — она хотела было уйти, но предводящий наклонив голову, как-то странно посмотрев на неё, произнёс:
— Уаншихан сказал мне что кушанье готовили вы сами.
— Да, — кивнула Лиза чуть не вздохнув, она-то надеялась за суетой накрывая стол взять себя в руки. — Это земное блюдо, вернее даже наше — русское: суп из рыбы — уха.
— Уха, — повторил предводящий не отводя от неё взгляда. — Забавное название.
— Надеюсь вам понравится, — Елизавета с улыбкой всё же отвернувшись, направилась к наставнику сына, который уже ловко орудуя половником разливал ароматное блюдо в глиняные большие чаши.
— Не надо Егор, — Лиза оттянула сына, который протянул руки, чтобы взять чашу с горячей ухой из рук наставника. — Опрокинешь на себя и получишь кошмарный ожёг, я сама донесу.
Не обращая внимание на укоризненно посмотревшего на неё цишиса Уаншихана, взяв чашу отнесла её и поставила перед предводящим. Сициц уже вовсю расстаравшись перенёс с кухни цело́мнища несколько других блюд с яствами и через пару минут к столу подошли сын с наставником усаживаясь немного дальше. Получилось так, что на одном конце стола сидели друг напровтив друга Елизавета с Махараджем, с другой стороны Егор и его наставник.
— Приятного аппетита, — раздался голос Егора, который схватив ложку тут же принялся за еду.
— Приятного аппетита, — поддержала Лиза с улыбкой посмотрев на предводящего:- Люди на Земле перед трапезой произносят такое пожелание друг другу.
— Очень странный обычай, — Махарадж взяв ложку нахмурившись посмотрел в чашу с ухой. — И очень странное явство.
— Попробуйте, — Лиза замерла наблюдая за мужчиной. В этом мире почему-то не ели супы, только бульоны и гуляши. Даже каши варили на крепком бульоне с добавлением мяса, а вот молочные по их определению могли есть только дети и то, не достигшие четырёх лет.
— Необычно, — произнёс предводящий. — Насыщенный, приятный вкус. Вы поражаете меня аншиасса, — уже расслабившись с улыбкой добавил Махарадж.
Елизавета улыбнувшись, молча приступила к еде слушая Егора, который рассказывал своему наставнику случай из их прошлого:
— А мама тогда так и не смогла поймать ни одной рыбёшки, психанула, хотела уйти, но поскользнувшись, упала в реку. Папа испугался, и за ней прыгнул и потом они так смеялись. А дедушка сказал, что маме никогда не стать добтчицей, так что когда я вырасту, я буду и защитником и добытчиком. А мы ездили в океанариум и там я видел… — продолжал Егор, но Лиза замерев, смотрела на водную гладь озера вспоминая тот день, когда они выезжали за город.
Виктор тогда уже ушёл от неё, но всё же согласился на предложение её родителей поехать к реке и в тот день всё складывалось так прекрасно, так тепло и легко она с ним общалась, что Елизавете даже показалось, что он вернётся обратно, но увы…
Елизавета не слушая, и не обращая ни на кого внимания, предалась воспоминаниям, в то время как Махарадж с каждой минутой мрачнел всё больше. Ему безумно не нравилось как она отрешённо смотрит в сторону, то, что мысли Элиссы, возможно вернулись к отцу её сына, о котором только что шла речь и тяжёлое, неприятное чувство, словно камнем ворочалось внутри.
Пока предводящий мрачно смотрел на Елизавету, за ним краем глаза наблюдал Уаншихан. Ему же, не нравилось то, что его бывший ученик, повзрослев, закрылся в скорлупу отрешённости и старый воин был рад, что Двуединая услышав его мысли, волнения за бывшего ученика, направила в их жизнь иномирянку с сыном. На эту огневолосую женщину он возлагал надежды, верил в то, что она не только расколет каменную, многослойную скорлупу бесчувственности, но и перевернёт мир ученика с ног на голову, заставит смотреть на жизнь прямо, не через искривленную призму уже давно никому не нужных обычаев, которых яростно придерживался отец Махараджа. Именно он нанимал для сына таких учителей, которые не только сами следовали традициям, но и день за днём внушали их истинность, незыблемость Махараджу с юных лет.
Видя напряжённость во взгляде Махараджа, Уаншихан перевёл взгляд на Егора, который с таким же воодушевлением продолжал свой рассказ.
— У меня есть предложение, — прервав ученика, тихим, заговорщическим голосом проговорил цишисс, тут же завладев вниманием мальчика:- А не наведаться ли нам к воинам, что сопровождали нас сюда. Внезапно, застанем их врасплох, и посмотрим: чем они там занимаются? — Наставник к концу перешёл на шёпот и подмигнул Егору, который скосив глаза на задумавшуюся мать, тихо кивнув, тут же вскочил:
— Маа, мне можно с наставником?
— Куда? — тут же встрепенулась Лиза, выдернутая из воспоминаний.
— К воинам аншиасса. Они рядом расположились в полостях, чуть в стороне от провала.
— Надолго? — Елизавета перевела обеспокоенный взгляд с уже пританцовывавшего от нетерпения Егора на его наставника.
— Нет, дыхание пройдёт и вернёмся. — Пообещал Уаншихан, поднимаясь из-за стола.
— Маа, ну всё, мы пошли. — Егор бегом направился в сторону земляной тропы, что уводила наверх, за ним не спеша направился цишисс Уаншихан.
Нахмурившись, Лиза проводила их взглядом и наконец посмотрела на предводящего. Женщина не ожидала, что увидит мужчину в столь мрачном настроении и поняла по-своему причину:
— Вы наверняка устали с дороги. — Она поднялась и как-то неловко улыбнулась, отводя взгляд от предводящего. Лиза никак не могла прогнать странное чувство неловкости, да ещё Егор навеял воспоминания, которые разбередили душу.
— Я просил тебя обращаться ко мне на ты Элисса. Что изменилось за эти две ночи моего отсутствия?
— Ничего, — мотнула головой Елизавета. — Здесь же были Уаншихан и Егор, поэтомуя и обращалась официально.
— Сейчас их здесь нет.
— Да, просто по инерции, — закончила Лиза уже тихо, потому как Махарадж сделав пару шагов, подошёл к ней вплотную, заставив женщину запрокинуть голову.
— Ты напряжена, почему?
— Я не…
— Задумчива и напряжена. — Констатировал Махарадж, проводя кончиками пальцев по щеке Лизы, переходя на скулу, шею.
Лиза отвела взгляд, поскольку побоялась, что он прочтёт её эмоции, ведь отчасти он был прав.
Две ночи проведённые здесь, у озера она вспоминая прошлую жизнь, отчётливо поняла, что никак не может принять и понять их обычаи. То, что Махарадж без объяснения причины просто бросив их здесь, внезапно уехал по своим делам, она посчитала как демонстрацию того, что он даже ни на миг не задумался, что мог просто предупредить её, а значит указал вновь на её место в его жизни: контракт. Банальный контракт и обалденный секс — вот что их связывает и ничего более. От этих мыслей Лизе становилось обидно и больно и ещё она отчётливо поняла, что сама, не смотря ни на что, влюбилась в Махараджа. Стоило ей понять это, она испугалась, но потом в череде долгих размышлений, воспоминаний — с горечью приняла это чувство, зная, что ответных чувств от предводящего ждать не стоит.