Шрифт:
Интервал:
Закладка:
V. Детали таких вопросов, как разделение обязанностей и принципы сотрудничества между воздушными силами армии и флота, назначенными для действий в одном и том же районе, будут решены путям прямых переговоров между фронтовыми частями.
VI. Привлекаемые силы.
VII. Обслуживание аэродромов и расписание их использования.
VIII. Снабжение топливом, бомбами и т. п.
IX. Связь.
(Детали пунктов с VI по IX опущены.)[146]
(Черновой план действий на море против Китая, подготовленный Генеральным штабом флота 12 июля.)
I. Оперативные принципы.
1. Операции будут начаты в порядке самообороны без объявления войны. Однако война будет формально объявлена, если противник объявит войну или этого потребует ход военных действий.
2. Целью операций будет наказать китайскую 29-ю армию, поэтому район операций будет ограничен районом Пекина – Тяньцзиня. Предпочтительно, чтобы задачи наказания Китая и защиты японских жителей были выполнены в кратчайшее время путем локализованных сражений, воздушной войны и блокады, в зависимости от ситуации.
3. Операции будут совместно осуществляться армией и флотом.
II. Тактические принципы.
1. В соответствии с политикой локализации военных действий, наши армейские силы будут введены в район Пекина – Тяньцзиня для быстрого выполнения нашей задачи наказания 29-й армии. Флот будет эскортировать армейские транспорты и взаимодействовать с армией в районе Тяньцзиня, одновременно готовясь к всеобщей операции против Китая (первая фаза операций).
2. Если война расширится, операции будут осуществляться в соответствии со следующими принципами (вторая фаза операций).
(а) Шанхай и Циндао будут заняты в качестве оперативных баз, а их японские жители взяты под защиту. Из других районов японские жители будут выведены.
(б) В Центральном Китае силы армии и флота будут в соответствующем количестве направлены на занятие Шанхая. Одновременно воздушные силы флота будут заняты нейтрализацией вражеских воздушных сил в Центральном Китае.
(в) В Северном Китае Циндао будет занят совместно армией и флотом, а остальные районы – покорены армией.
(г) К использованию в районе Пекина – Тяньцзиня назначены три дивизии из состава Квантунской армии, Корейской армии и из метрополии. Две дополнительные дивизии назначены в районы Шанхая и Циндао. Места дислокации этих дивизий будут определены по ходу развития событий. Флот считает необходимым увеличить последнюю цифру до трех дивизий и предлагает армии это сделать.
(д) Будет осуществлена блокада нижнего течения реки Янцзы и побережья провинции Чжэцзян, а также других районов, где дислоцированы наши войска. Во избежание любых конфликтов с третьими странами эта блокада будет действовать только против китайских судов. Однако если этого потребует ход военных действий, блокада будет осуществляться более углубленно и расширенно.
(е) Китайский флот будет предупрежден о необходимости сохранять строгий нейтралитет и оставаться на месте. Если он не выполнит этого, то будет атакован.
(ж) Первоначально все операции в Китае будет осуществлять Третий флот, в то время как Второй флот будет назначен в эскорт войсковых транспортов. После ввода войск в район Циндао Второй флот примет на себя ответственность за операции в северокитайских водах, а Третий флот будет действовать в центрально– и южнокитайских водах. Районы действий будут разделяться Лунхайской железной дорогой, начинающейся в Ханчжоу, и включать район операций в Северном Китае.
(з) Для операций в Южном Китае будут назначены способные командиры и сильные войска, а штаб Третьего флота будет сформирован таким образом, чтобы облегчить его руководство операциями в Центральном Китае.
(и) Для использования в качестве баз гидросамолетов и облегчения принятия топлива военными кораблями должны быть созданы передовые базы на островах Мааньлиньдао[147]. Третий флот должен разработать план обеспечения этих баз необходимым личным составом.
(к) В случае если после отправки войск в район Циндао их перенаправят в район Шанхая, их транспорты будут эскортироваться Третьим флотом при поддержке Второго флота.
(л) Отряд сухопутных войск, направленный в Шанхай, будет усилен двумя батальонами; еще два морских десантных батальона будут направлены в Циндао. Если и после этого в обоих районах потребуются дополнительные сухопутные части, временно будут использованы морские десантные отряды.
(м) Операции начнутся одновременно с внезапными ударами воздушных сил. 1-я и 2-я дивизии авианосцев осуществят рейд на Ханчжоу, а 1-я смешанная авиагруппа совершит налеты на Наньчан и Нанкин. Остальные части безотлагательно завершат развертывание для боевых действий. 2-я смешанная авиагруппа первоначально будет использована в Северном Китае. Целью авиационных ударов будет являться уничтожение вражеских воздушных сил.
(н) Флотилии, занятые охранной службой в верхнем течении Янцзы и у Кантона, должны быть отведены в предварительно назначенные пункты до начала вышеуказанных авиаударов.
2. Хотя пока с армией нет определенных соглашений о взаимодействии с армейскими частями, которые могут быть направлены в районы Шанхая и Циндао, Генеральный штаб флота имеет план, который может быть суммирован следующим образом.
(а) В случае, если потребуется направить войска в районы Шанхая и Циндао, приблизительно одна смешанная бригада будет послана в Шанхай и один полк передовых частей – в Циндао.
(б) Корабли флота окажут, где это будет возможно, помощь в транспортировке войск.
III. Организация сил, привлекаемых к операциям (пробный план). (Описание опущено.)[148]
IV. Диспозиция войск, привлекаемых к операциям (пробный план). (Описание опущено)[149].
1. Задача операций.
Оперативной задачей Третьего флота является уничтожение китайской армии, флота и воздушных сил во взаимодействии с силами армии и Объединенного флота. Первоначально флот будет поддерживать операции армии против китайской 29-й армии в районе Пекин – Тяньцзинь путем конвоирования транспортировки частей армии, занятых защитой японских жителей в различных районах.