Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Территория отеля, где остановились подруги, оказалась довольно большим ухоженным парком.
— Надо же! Похожие растения есть у меня дома, — проговорила Татьяна, разглядывая огромный фикус. — Правда, там они гораздо меньше и растут в цветочных горшках.
Подруг разместили в соседних бунгало. Надежде и Татьяне достался номер на втором этаже, Лере на первом. Каждое бунгало — длинное двухэтажное здание носило название одного из греческих богов или героев. Бунгало Валерии называлось «Афродита».
Смуглый паренёк доставил Лерины вещи в номер, получил пару евро чаевых и, белозубо улыбаясь, удалился. Комната на одного имела приличные размеры, примерно двадцать-двадцать два квадратных метра. Лера прилегла на широкую кровать и развела руки в стороны. Очень удобно! Опробовав кровать, Валерия заглянула в большую ванную с новой сантехникой, походила по номеру босиком и распахнула встроенный в стену шкаф для одежды. Раздвинув плотные шторы, Лера отворила французское окно и очутилась в саду. Пространство перед окном-дверью окружала живая изгородь, под ногами лежала широкая плитка. На импровизированной веранде стоял садовый столик и два кресла. Архитектор, спланировавший отель, расположил все бунгало полукругом так, что окна соседнего здания выходили на противоположную сторону. Отдыхающие могли видеть, причём на довольно большом расстоянии лишь заросшую вьющимися растениями стену соседних бунгало. Подобная планировка обеспечивала покой и изоляцию.
Разобрав вещи, Валерия переоделась в льняной сарафанчик и отправилась в магазин рядом с многоэтажным главным корпусом. По ходу действия она намеревалась осмотреть территорию отеля и пляж. Блуждая по парку, Лера не сразу нашла магазин. Но появилась там вовремя, через полчаса магазин закрывался до вечера на сиесту. Валерия быстро выбрала два купальника и соломенную шляпу с широкими полями. Шляпа ей очень шла. По узкой вымощенной плиткой дорожке Лера добралась до пляжа. Ровными рядами стояли синие лежаки под соломенными зонтиками, работал бар. Валерия подошла к морю, сняла босоножки и вошла по щиколотки в воду. Море слегка волновалась, но вода оказалась тёплой. Волна окатила Лерины ноги по колено. Женщина засмеялась и вышла на берег.
По дороге в номер Валерия заглянула к подругам в «Артемиду». Те уже разложили вещи и переоделись в летние платья. До обеда оставалось около часа, и идти на пляж не было смысла. Лера попросила Надю укоротить волосы. Татьяна попробовала отговорить подругу от стрижки. Неужели не жалко расставаться с такими роскошными волосами!? Но Валерия проявила упорство. Надежда усадила её на стул и через полчаса Лера перед зеркалом изучала новую причёску. Собственная голова показалась ей непривычно лёгкой. На обед Валерия отправилась с распущенными волосами. Причёска смотрелась настолько хорошо, что укладка не понадобилось.
Огромный ресторан, отделанный белым мрамором, состоял из трёх обеденных залов, один из которых находился на открытой террасе. Подруги пришли на обед одними из первых, поэтому смогли выбрать места на свой вкус. Татьяна сразу облюбовала столик на открытой террасе в тени высокого фикуса в кадке. Лера и Надя последовали за ней.
— Попробуй тут похудей! — пробурчала Татьяна. — Всё вкусное и всего хочется.
Ответом ей был дружный вздох подруг.
В центре зала находился длинный ряд лотков с закусками, овощными салатами, мясом и рыбой. Отдельно стояли столы с выпечкой и пирожными. Сладкоежка Татьяна демонстративно отвернулась от пирожных и выразительно сглотнула слюну. В самолёте она клялась, что к сладкому не притронется целый месяц, а за отпуск избавится от пяти килограмм лишнего веса. Валерия улыбнулась и подмигнула Надежде.
— Ох, тяжко тебе, Танюшка, придётся! Сплошные соблазны, — посочувствовала Надя.
А Лера добавила: — Зато её сила воли окрепнет до состояния закаленной стали!
— Издеваетесь! И эти злые тётки мои лучшие подруги!
Но самое вкусное поджидало отдыхающих на гриле. Отдельно пять блюд из рыбы и примерно столько же из мяса.
Лера и Таня направились к лоткам с салатами. Надежда, фигуру которой не могла испортить самая калорийная еда, пристроилась в разноязыкую очередь возле гриля с мясными блюдами. Леру рассмешил поляк с круглым брюшком, взглянув на запеченного поросёнка с румяной корочкой, он выразительно принюхался и произнёс: «Швиня!».
К салату из овощей Валерия взяла пару ломтиков белого козьего сыра. Разобравшись с закусками, Лера подошла к грилю. В качестве главного блюда она выбрала белую рыбу в сливочном соусе, названия которой не разобрала, и отварные овощи. Татьяна усиленно жевала, не поднимая стыдливого взгляда от полных тарелок. Из чего Лера сделала вывод, что силу воли подруге придётся тренировать долго. Надежда поставила на стол свою тарелку с аппетитными кусками той самой «швини», рисом и овощным салатом. Подошёл официант, и подруги заказали по бокалу вина. Лера выбрала белое, Татьяна и Надежда красное.
— Ух! — вздохнула Татьяна. — Теперь бы маленький кусочек сладенького. Нужно же отпраздновать начало отпуска. А завтра я ни-ни!
Лера и Надя расхохотались. Подруги взяли понемногу свежих фруктов и по крошечному пирожному «на один укус».
— Тяжкое это дело — отдых! — заметила Надя. — Много здоровья на него надо. Теперь короткая сиеста, расслабляемся и перевариваем то, что съели. Час подремать — и на пляж купаться!
Подруги вышли из обеденного зала. Таня и Надя пошли в номер, а Лера задержалась, изучая на стенде туроператора график экскурсий. По иронии судьбы она писала об истории и тайнах античного мира, а сама сегодня впервые увидела Олимп из окна автобуса.
Выходя из главного корпуса, Валерия зажмурилась на ярком солнце и столкнулась с мужчиной, который шёл ей навстречу. Он извинился по-английски. Лера неплохо говорила по-английски, но по привычке пробормотала по-русски: — Простите.
— Всё нормально! Проходите, — произнёс мягким баритоном на чистом русском языке мужчина.
Валерия подняла голову и посмотрела на незнакомца. Светло-серые глаза, красивое лицо с правильными чертами, слегка тронутое загаром, холодный отстранённый взгляд. Мужчина остановился, пропуская Валерию. Досада тенью скользнула по его лицу. Видимо он куда-то торопился. Лера почувствовала себя неловко и смутилась. Незнакомец заметил её замешательство, и взгляд его задержался на лице Валерии. Серые глаза мужчины смотрели внимательно и серьёзно, неожиданно в них промелькнули насмешливые огоньки. Лера покраснела. Несколько секунд они стояли, молча, разглядывая друг на друга. Первым опомнился он и негромко сказал: — Всего доброго.
Лера кивнула в ответ. Незнакомец направился к рецепции. Валерия обернулась ему вслед. Стройная подтянутая фигура. Чёткие отточенные движения, ни единого лишнего жеста. Светлые коротко подстриженные волосы щедро припорошены сединой. Но лицо молодое. «Ему лет сорок-сорок пять, — решила Валерия. — Должно быть он из военных».
В своём номере Лера распахнула французское окно и уселась в кресло, чувствуя, что никак не может унять волнение, вызванное встречей с незнакомцем. «Успокойся! Наверно он отдыхает здесь с семьёй. Что тебе до него?! Мало ли на свете привлекательных мужчин? Да и не девочка уже, пора голову на плечах иметь!» — говорила она себе. В номер постучались, встрепенувшись, Валерия побежала открывать дверь. С удивлением она вспомнила, что прошёл час, и пора идти с подругами на пляж.