chitay-knigi.com » Любовный роман » Добыча зверя - Нина Князькова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 48
Перейти на страницу:

– Жалко у пчелки. – Дернула она плечом. – А у тебя просто мозгов нет, если ты думаешь, что я буду жалеть здорового мужика. Да еще и кормить его.

– Рыр! – Разозлился я и потопал в обратную сторону, надеясь, что эта чумная баба не станет стрелять мне в спину. – Ведьма! – Проорал я, отойдя на приличное расстояние.

– Сам – скотина безмозглая! – Услышал в ответ и довольно улыбнулся. По крайней мере, о скуке теперь и думать не приходилось. Но есть все равно хотелось.

Кое-как пережив голодную ночь, утром я сел в машину и отправился в поселок. Там вроде бы что-то вроде столовой было рядом с заправкой. Надеюсь, что там меня покормят.

Однако, моим чаяниям не суждено было сбыться. Забегаловка работала с десяти часов утра, а время было чуть за восемь. То есть, голодать мне предстояло еще пару часов. Тьфу.

Заехал в магазин, купил уже порезанные хлеб и колбасу. Сев в машину, соорудил себе бутерброд и с наслаждением впился в него зубами. Вкусно, но на одних бутербродах я долго не проживу.

Вздохнув, стряхнул с одежды крошки и двинул затылком подголовник. Эта ведьма права, не место мне в лесу. Несмотря на то, что я часто участвовал в опасных операциях, не единожды ловил собой пули и выживал после этого, я и понятия не имею, что такое самостоятельная жизнь, не говоря о том, чтобы жить одному в лесу. Качество снабжения и питания в нашей сфере всегда было неплохим, так что сейчас я был, мягко говоря, растерян.

Решив, что терять мне особо нечего, я решил изучить поселок, все равно время до открытия столовой потянуть надо. Тронул машину и свернул на первую попавшуюся улицу. Проехал по ней метров триста и резко ударил по тормозам. Прищурившись, съехал на обочину и принялся изучать выцветшую и обшарпанную вывеску, где зеленым по красному было выведено: «Библиотека».

Посидев в машине еще минуту, решительно выбрался наружу и направился к библиотеке, которая, судя по всему, уже работала. Вошел сквозь скрипучую дверь и остановился, привыкая к полумраку.

– Вам что-то подсказать? – Из-за стеллажа выглянула миловидная женщина лет шестидесяти.

– Да, – кивнул я и подошел к сотруднице этого книжного мира. – Мне нужны книги по кулинарии.

Библиотекарь с сомнением на меня посмотрела.

– Вы – профессиональный повар? – Не поверила она.

– Я вообще не повар, но пытаюсь научиться готовить. Пока ничего не получается, если честно… – Зачем-то признался я.

– О, – нахмурилась она. – Подождите меня здесь. – Попросила и юркнула куда-то за стеллажи.

Я пожал плечами и подошел к единственному здесь столу, за которым стоял стеллаж с маленькими ячейками, где лежали крохотные белые книжки. Картотека, наверное. Блин, тысячу лет в библиотеках не бывал.

– Вот, смотрите, что нашла. – Вернувшаяся женщина бухнула на стол стопку из пяти увесистых книг.

Я с изумлением посмотрел на предлагаемую литературу.

– А ничего попроще нет? – Жалобно спросил.

– Так это и есть попроще. Там даже расписано, как яйцо сварить двадцатью способами поэтапно. – Она любовно погладила верхнюю книгу по корешку.

– Давайте вот эту, – ткнул я пальцем в ту, на обложке которой красовалось что-то вроде стейка.

– Хорошо. – Библиотекарь протиснулась на свое место. – Вы же не зарегистрированы в нашей библиотеке? – Она строго взглянула на меня.

– Нет. – Помотал я головой.

– Тогда мне нужен ваш паспорт. – Протянула она руку.

Я пошарил по карманам. Блин, паспорт я оставил в сумке с вещами в домике.

– Паспорта нет, есть водительское удостоверение. – А что? На нем тоже есть фотография.

Женщина поджала губы, но кивнула.

– Давайте. – Я положил ей в руку карточку. Она быстро вписала данные на первой странице белой книжечки. – Назовите ваш адрес. – Попросила.

Я завис. А какой у меня сейчас адрес?

– Хутор Щучки. – А что еще я мог сказать?

Библиотекарь удивленно вскинула брови.

– Эмм, вы – родственник Степаниды Лосевой? – Уточнила она.

– Э-э, нет. – Покачал головой.

– Родственник Александра Баранова? – Не сдалась эта всезнающая дама.

Я быстро перебрал в голове варианты и кивнул.

– Да. Я сейчас живу в его доме. – Добавил.

Библиотекарь расцвела в доброй улыбке.

– Ой, как замечательно! А вы к нам надолго? Я очень надеюсь, что надолго. Степаниде давно нужен вменяемый собеседник. – Выдала она и вновь принялась за формуляр.

Психиатр ей нужен, а не собеседник. Желательно со шприцем успокоительного. А то бросается с оружием на ни в чем неповинных людей.

– Спасибо. – Отозвался, забирая понравившуюся книгу. – Надеюсь, что смогу приготовить хоть что-то.

– Начните с супов, – посоветовал мне добрейшей души человек. – В них сложно ошибиться, если делать все по рецепту.

Я кивнул, еще раз поблагодарил сотрудницу библиотеки и вышел на улицу. Солнце уже припекало, стало душно. Я бросил книгу на пассажирское сиденье, покосился на часы и решительно поехал в сторону столовой. Поем, потом думать буду, что мне делать.

Еда в столовой была не лучшего качества, но за неимением гербовой… Набрал себе всего и побольше и устроился за пустым столом. Навернув невнятный суп и следом пюре с котлетой, я придвинул к себе запеченный картофель с мясом и открыл книгу. Супы, значит. О, вот написано: вода, курица, картофель, морковь, лук и соль. Это должно быть просто. И написано понятно, а не как на пачке пельменей.

Закупил все, что может понадобиться для кулинарного шедевра и отправился на хутор. На сей раз я беспрепятственно преодолел березовые ворота и добрался до своего временного жилища.

Осторожно проверил местность на предмет ловушек и перетащил продукты на кухню. Ну, приступим. Так, что там написано? Бросить курицу в воду и варить на среднем огне. Бросил, включил газ и принялся ждать один час. Отлично. Затем, нужно было расчленить курицу на запчасти и вновь бросить в эту же воду. Не понял, зачем такие сложности, но сделал. Затем, по-армейски быстро почистил картошку и накромсал ее на неровные бруски. Лук и морковь… С этим оказалось сложнее. В книге написано, что их нужно положить в отдельную тару, положить ложку масла и… пассировать. Что есть это «пассировать» я не знал, но освоить кулинарную науку хотел, поэтому набрал номер Славки.

– Что такое «пассировать»? – Спросил я после быстрого приветствия.

На другом конце трубки поперхнулись.

– Чего? – Не понял Кожевин.

– Пассировать – это как? – Кажется, мне удалось удивить брата.

– А что именно ты делаешь? – Вкрадчиво спросил он.

– Суп варю. – Ответил я. – И мне надо пассировать…

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 48
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности