Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мама, ну ты же знаешь, что сказал доктор, – строго напомнила Сьюзи. – Тебе нельзя зацикливаться на снах, нельзя даже думать о них. Ты должна занять свою голову чем-нибудь другим. У тебя есть что-нибудь почитать?
– Нет, – всхлипывая, ответила мать. – Мне не хочется выходить из дома и идти в библиотеку.
– Не хочешь сложить пазл? Бьюсь об заклад, те, что я купила тебе, все еще лежат в чулане нераспакованные.
Мать молчала. Сьюзи представила себе, как она растерянно смотрит на дверь чулана.
– Ты купила мне пазлы?
Сьюзи поняла, что мама совсем забыла о том, что коробки с пазлами лежат на верхней полке чулана. Она положила их туда, когда была у матери.
– Ты хочешь, чтобы я навестила тебя? – заботливо поинтересовалась Сьюзи. – Я должна приготовить десерт для вечеринки, которая состоится сегодня вечером, но после того, как доставлю его, я могу заехать к тебе.
– Не надо, дорогая. Со мной все будет в порядке. Сейчас я достану пазл и буду его складывать.
– Молодец, мамочка, и немножечко погуляй. – В голосе Сьюзи звучала мольба. – Солнце и свежий воздух пойдут тебе на пользу.
Вошла Рене. В руках у нее был огромный букет цветов.
– Боже мой! Сьюзи, ты только посмотри! Розы! Какой огромный букет!
Ошарашенная таким зрелищем, Сьюзи приблизила трубку поближе ко рту.
– Мамуля, мне пора. Я перезвоню тебе попозже и проверю, как идут твои дела, договорились?
– Да, дорогая. Это так мило с твоей стороны.
Услышав гудки в трубке, Сьюзи положила ее на рычаг. Она наблюдала за тем, как Рене кладет цветы на стол.
– Какой роскошный букет! – восхищенно лепетала девушка. – Посмотри! Посередине подсолнух. – Рене проворно достала маленький конверт, прикрепленный к стеблю подсолнуха, и передала его Сьюзи. – Скорее открывай! Интересно, от кого это.
Опасаясь, что ее предположения подтвердятся, Сьюзи вынула из дуршлага ягоду клубники и, притворившись равнодушной, начала ее резать.
– Возможно, от кого-то из благодарных клиентов.
– Тогда, если не возражаешь, я посмотрю. – Не дожидаясь разрешения, Рене открыла конверт и достала оттуда карточку. – Боже мой! – схватившись за сердце, сказала она. – Сьюзи, цветы от губернатора! – девушка закатила глаза, потом снова уставилась в карточку. – «Я посылаю тебе розы, – начала читать она, потому что их принято посылать женщинам, а подсолнух напоминает мне твою лучезарную улыбку. Надеюсь увидеть тебя сегодня вечером».
Сьюзи выхватила карточку из рук Рене и сунула ее в карман передника. Щеки у Рене стали пунцовыми. От удивления она открыла рот.
– Губернатор прислал тебе приглашение на прием? – обойдя вокруг стола, спросила она.
Сьюзи пожала плечами.
– А что тут такого? Я все равно не пойду.
– Ты должна пойти! – Рене плюхнулась на табурет рядом со Сьюзи. – Такой шанс выпадает один раз в жизни! Свидание с губернатором, черт возьми! Самый известный и желанный холостяк штата. Ты будешь последней дурой, если не пойдешь.
Собирая черенки от клубники, Сьюзи поднялась с табурета.
– Значит, я дура. – Она подошла к раковине и выбросила черенки в помойное ведро. – Я абсолютно уверена в том, что не хочу встречаться с губернатором.
Сьюзи остановилась в вестибюле больницы, чтобы поправить соскочивший с пятки ремешок босоножки. Она уверяла себя в том, что пришла сюда вовсе не на свидание с губернатором. Она пришла сюда, чтобы доказать себе и ему, что… они совсем не подходят друг другу.
Сьюзи прекрасно понимала: они не пара. Когда она впервые увидела лицо Гила Райли на рекламном щите и почувствовала смутное влечение, она уже знала это. Она убеждала себя в этом и тогда, когда он внезапно появился на кухне, где она готовила еду. В тот день она на собственном опыте убедилась в его неотразимом обаянии. И даже тогда, когда он зацеловал ее до беспамятства в ее собственной гостиной, Сьюзи продолжала уверять себя в том, что Гил Райли вовсе не ее Прекрасный Принц.
Но Гил, несмотря ни на что, оставался непреклонным и продолжал настойчиво добиваться встречи с девушкой, которая была так не похожа на него. Это она сама так считала. Ради того, чтобы доказать ему, что они совсем не подходят друг другу, Сьюзи была готова показаться с ним на публике.
Прежде чем пойти на прием, она взвесила все «за» и «против». Она была уверена, что ее никто не узнает. В конце концов, ведь это закрытый прием. Пресса на него допущена не будет. К тому же она так необычно оделась, причесалась и загримировалась, что родная мать вряд ли бы сразу узнала ее.
Сьюзи выпрямилась и, покачивая бедрами, поправила черную обтягивающую мини-юбку. Она посмотрела на дверь, из-за которой доносилась мелодия «Лунной сонаты» Бетховена. Ее губы искривила чопорная улыбка. Она подошла ближе и увидела скучные, высокомерные лица гостей. «Я и Гил Райли – люди с разных планет, – снова напомнила она себе. – Сегодня он тоже поймет это».
Откинув с плеча длинные пряди красного парика, Сьюзи уверенно вошла в зал.
– Извините, мисс.
Сьюзи остановилась и, повернув голову направо, увидела бесстрастное лицо женщины, одетой в розовый чесучовый костюм а-ля «я прабабушка невесты». Вопросительно подняв бровь, к концу которой был приклеен фальшивый бриллиантик, Сьюзи удивленно спросила:
– Вы мне?
Женщина гордо вскинула подбородок и неодобрительно посмотрела на Сьюзи.
– Здесь закрытый прием. Вход по приглашениям.
– Разумеется. Я знаю. – Пряча улыбку, Сьюзи осмотрела зал. – Мне назначили здесь свидание. – Гил Райли стоял в компании солидных мужчин. На нем был черный смокинг и белая водолазка. – Да вон же он! – Сьюзи подняла руку. – Эй, губернатор! – прокричала она, размахивая рукой. – Иди сюда! Я забыла приглашение, а эта фифа не хочет меня пускать.
Гил посмотрел на Сьюзи. Впрочем, не он один. В эту минуту на нее смотрели все люди, собравшиеся в зале. О! Это была идеальная возможность доказать, что они с Гилом не пара. Сьюзи схватилась за расшитый блестками вырез своего топа и потянула его к пупку. Затем она выставила бедро и поманила губернатора пальцем.
В зале воцарилась оглушительная тишина. Даже скрипач перестал играть. Сьюзи охватило сильное смущение: все собравшиеся в зале люди с удивлением уставились на нее. Но, несмотря ни на что, она продолжала мрачно взирать на Гила, оставаясь все в той же расхлябанной позе. Затаив дыхание, она ждала того момента, когда Гил Райли повернется к ней спиной, отказываясь признать в ней свою знакомую, и уж тем более женщину, которой он назначил свидание. «Как только он сделает это, – пообещала себе Сьюзи, – я тут же уйду. Я доказала то, что должна была ему доказать».
По губам Сьюзи поняла, что Гил сказал что-то мужчине, стоявшему рядом с ним. Когда она увидела, что Гил идет прямо к ней, ее удивлению не было предела. Неужели он улыбается? На какое-то мгновение Сьюзи смутилась. Пройдя через весь зал, Гил, улыбаясь во весь рот, подошел к ней.