chitay-knigi.com » Любовный роман » Проблемный вампир - Линси Сэндс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 89
Перейти на страницу:
должно быть, предшествовало ее смерти.

«Паркер? Это Маргарита, дорогой. Можешь отодвинуть стул?» Слова донеслись до них.

— Маргарита? В голосе мальчика не было облегчения.

«Да, милый. Не мог бы ты передвинуть стул, чтобы я могла войти?

«Да. Но тетя Пэт лежит перед дверью и не хочет просыпаться, и она слишком тяжелая, я не могу ее сдвинуть».

«Все хорошо. Просто отодвинь стул, милый, и я проскользну и перетащу ее, — твердо сказала Маргарита.

Они услышали, как дверь открылась, а затем закрылась, а затем тишина наполнила квартиру, прежде чем Джулиус серьезно спросил: — Ты хочешь ее увидеть?

Санто закрыл глаза, его плечи ненадолго опустились, но затем он заставил их снова подняться, но они снова опустились в поражении.

— Мне… мне нужна минутка, — хрипло сказал он.

Джулиус похлопал его по спине, а затем проскользнул мимо него, следуя по пути, по которому пошла Маргарита.

Санто подождал, пока он не ушел, а затем молча двинулся вперед к концу острова, воспоминания о времени, проведенном здесь, разрывали его сердце. Помогать Пэт распаковывать продукты, дразнить ее, есть еду из ресторана. . Затем он повернулся направо, заглянув в гостиную на стул у окна. В его воображении он мог представить себе Пэт, стоящую там в красном платье и смотрящую на ночной город.

«Санто!»

Он обернулся на этот настойчивый призыв дяди. В холле уже горел свет, и Джулиус махал ему рукой.

— Она жива, — прошипел Джулиус.

Неверяще расширив глаза, Санто бросился бежать, промчавшись мимо него в комнату. Паркер стоял у изножья кровати, держа миссис Вигглз на руках, и на его лице отразились страх и тревога. Маргарита стояла у дальнего края кровати, склонившись над лежащей на ней Пэт. И Пэт. . Сердце Санто дрогнуло, когда он посмотрел на нее. Было так много крови. Она покрывала лицо и грудь. Трудно было поверить, что она все еще жива, и он остановился на полпути, чтобы неуверенно спросить: «Она не умерла?»

Маргарита выпрямилась, нахмурившись. «Нет. Но-"

«Нет?» Санто рявкнул, шок и надежда боролись внутри него, когда он подумал, что еще есть шанс, если он будет достаточно быстр. Он был у кровати в мгновение ока, его клыки уже торчали, а запястье поднималось ко рту.

— Она жива, — вздохнув, заверила его Маргарита. — Но она …. — Санто, нет! — воскликнула она от шока, когда подняла глаза и увидела, что он делает. Но было слишком поздно. Он уже оторвал шестидюймовый(15 см) участок кожи со своего запястья и переполз через кровать, чтобы прижать кровоточащую рану ко рту Пэт.

— Санто, она не… не думаю… кровь, кажется, не ее, — выдавила наконец Маргарита.

Санто в шоке поднял глаза. «Что?»

— Я не смогла найти на ней никаких ран, — быстро сказала она ему. «У нее есть пара шишек на голове, но я не думаю, что тебе нужно начинать оборот».

Расширив глаза, Санто отдернул запястье и уставился на Пэт с замешательством.

Какое-то время все молчали, а потом Джулиус подошел к кровати и посмотрел на неподвижное лицо Пэт. Медленно выдохнув, он с надеждой сказал: «Может быть, она не успела …».

Пэт разуверила их всех в этом, внезапно сев в постели с воплем. Ее глаза были широко открыты, обнажая серебряные точки, в ее темных глазах.

Санто уставился на нее, Джулиус выругался, а Маргарита ударила Пэт по лицу, нокаутировав ее.

— Отнеси Пэт к внедорожнику, Санто.

Когда он повернул потрясенное и сердитое лицо к Маргарите, она нетерпеливо кудахтала и указала: «Это многоквартирный дом, Санто. У нас будет полиция у дверей, если она проснется и снова начнет кричать, и я не думаю, что в следующий раз ее будет так легко усмирить. Так что двигайся!»

Она не стала ждать, выполнит ли он ее приказ, а поспешила к краю кровати, чтобы подобрать Паркера и его кошку. «Пойдем, дорогой. Все будет хорошо. Мы отвезем тебя и тетю Пэт обратно в дом Капрелли, где вы будете в безопасности, а мы сможем позаботиться о ней».

— Ты ударила тетю Пэт, — с тревогой заметил Паркер, широко раскрыв глаза.

— Да, дорогой, но это было для ее же блага, — заверила мальчика Маргарита, вынося его из комнаты.

Санто смотрел, как они уходят, покачал головой, а затем наклонился, чтобы подобрать Пэт.

— Что ж, — сказал Джулиус, следуя за ним к двери. «С другой стороны, тебе не нужно убеждать ее в необходимости инициации».

— Нет, я просто должен просить у нее прощения за то, что сделал это без ее разрешения, — мрачно сказал он. «Мне повезет, если я сохраню свою голову».

«Я уверен, что это не проблема. Ты думал, что спасаешь ей жизнь. Североамериканский совет поймет, — заверил его Джулиус.

— Меня беспокоит не Совет, — сухо сказал Санто.

— Ты имеешь в виду Пэт? — со смехом спросил его дядя, когда они двинулись по коридору.

Санто не смеялся вместе с ним. Вместо этого он сказал: «Ты ведь видел кровь повсюду и окровавленный мясницкий нож на полу в спальне, не так ли?»

«Ну, да, но….».

«Смертный не смог бы пережить такую потерю крови», — отметил он. — Но тела не было.

— Думаешь, Пэт отбилась от бессмертного? — удивленно спросил Джулиус, когда они вышли из зала.

Санто остановился в конце кухни и еще раз окинул взглядом беспорядок.

«Нет даже кровавого следа», — отметил он. «Только артериальные брызги на прилавках и холодильнике и небольшое количество крови на полу».

— И еще на Пэт, — пробормотал Джулиус, глядя на нее сверху вниз.

«И все же Маргарита говорит, что все, что у нее есть, — это шишка или две на голове», — прорычал Санто.

— Черт, — выдохнул Джулиус, осознавая. «Ты прав. Эта маленькая девочка отбивалась от бессмертного.

Санто хмыкнул и посмотрел на миниатюрную женщину в своих руках.

— И она похоже выбила дурь из этого ублюдка, — сказал Джулиус, голосом гордого папы.

Снова кряхтя, Санто повернулся и направился к входной двери.

Они молчали, когда вышли из квартиры и направились по коридору к лифтам, где их ждали Маргарет и Паркер, а затем Джулиус сказал: — Маленький совет, племянник.

«Si?» — спросил Санто.

«Не зли свою маленькую спутницу жизни, если можешь».

— Немного поздно для этого, дядя, — вздохнул Санто, остановившись в нескольких шагах от Маргариты и изучая спящее лицо Пэт. Он подозревал, что она совсем не обрадуется, когда проснется и узнает, что ее обратили без ее разрешения. Санто предвидел много унижений и примирений в своем будущем. Несмотря на это, он обнаружил, что улыбка медленно озаряет его лицо. Он не потерял ее. Пэт была жива.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 89
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности