Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Некогда, в далеком прошлом, в первом цикле времени, все живые существа от вершин неба до глубин преисподней находились на грани полного уничтожения. Кунзанг Ат Мувер, стоящий на пике семи золотых гор, потрясал пылающим золотым камнем, большим, как дикий як. Раскрутив камень, он швырнул его на землю. Камень упал во Внешний океан [Тихий океан], огромное море взбурлило, закипело. Четыре континента и малые острова вспыхнули огнем от своих рубежей, гора Меру (axis mundi, Священный центр мира) была готова обрушиться. Тогда божества и демоны девяти измерений задрожали от страха, потеряли сознание, были парализованы».
Австралийские бушмены, никогда не знавшие письменности, сохранили яркую картину лемурийской катастрофы. Они рассказывают о Му-Му-На, пылающей радужной змее, также известной под именем Му-Ит, которая упала с небес и вызвала Всемирный Потоп. Даже в наши дни, рассказывая эту историю, коренные австралийцы крутят трещотку, названную в честь мифического олицетворения кометы, она имитирует ужасный звук, издаваемый падающей с неба радужной змеей. В их историях часто встречаются описания древней страны предков, утонувшего заморского рая, который они называют Баралку.
Упоминания о гибели древней Прародины встречаются по всей Новой Гвинее. Племя каи помнит народ Не-Му, эти люди были гораздо выше, сильнее современных и правили миром до Великого Потопа. Они приобщили предков каи к сельскому хозяйству и строительству домов. В результате потопа все Не-Му погибли, но их тела превратились в огромные каменные блоки. Этот фрагмент мифа — реакция каи на мегалитические сооружения, иногда встречающиеся на Новой Гвинее.
Племя нагов, обитающее на возвышенностях острова Флорес, рассказывает о своем светлокожем, рыжеволосом праотце Дуу. Он один пережил Великий Потоп, уничтоживший его далекое царство, приплыл на большой ладье и завел многих жен среди туземных женщин, которые подарили ему много детей, ставших нагами. После кончины Дуу в очень преклонном возрасте его тело положили под каменную платформу в центре общественной площади в столице племени Боаваи. Его могила до сих пор — центр ежегодного праздника урожая, который отмечают наги. Во время церемонии вождь племени носит головной убор, напоминающий золотой семи мачтовый корабль — модель того, на котором Дуу спасся, когда затонуло его тихоокеанское островное царство.
«Даже в Тибетских горах сохраняется предание о катаклизме, затопившем возвышенности, и о кометах, вызвавших великие потрясения», — отмечает британский писатель Крису Оджилви-Г еральд.
Особенно яркое описание лемурийской катастрофы сохранилось у племенного народа Шан из северо-восточной Бирмы (Мьянма). Оскорбленный бессмертием людей, которых он сотворил, небесный бог Линглон приказал младшим божествам покарать человечество. «Они сотворили великий пожар, — сказано в мифе, — рассеяли огонь повсюду. Он охватил землю, и облака дыма поднялись к небесам». Насытив свой гнев, Линглон потушил пылающий мир Великим Потопом, уничтожившим все живые существа, за исключением мужчины и женщины, которые сохранили сумку с семенами. Они спаслись от потопа на лодке, с них началось новое население мира, в котором они вновь высадили растения.
Другая пара — два героя-морехода — якобы построили странный город Нан Мадол на микронезийском острове Понпей, который упоминается в главе 1. Братья-близнецы, обладавшие магическими способностями, приплыли из Великого царства, позже разрушенного падающими звездами и землетрясениями. Эти силы отправили их Кананвайсо на дно моря, где он сейчас населен духами погибших в бедствии, властвующими над призраками всех, кто с тех пор утонул в море. Оказавшееся под водой царство известно по всей Полинезии под более характерным названием Му-ри-вай-о-ата.
Нан Мадол был построен, чтобы спасти лемурийскую житницу на Филиппинах от тайфунов. Именно здесь, в гористом центральном регионе Минданао, туземцы ата рассказывают о том, как Великий потоп «покрыл всю землю. Все утонули, кроме двух мужчин и женщины. Воды унесли их очень далеко». Ата до сих пор утверждают, что происходят от этих светлокожих людей, чьи дети вступили в смешанные браки с негритосами и народами-аборигенами.
В тысячах миль к востоку, на противоположной стороне Тихого океана индейцы майя, жившие вдоль западного побережья Мексики в районе ритуального центра Монте-Альбан, рассказали археологу Огюсту ле Плон-жону, что бог потопов и разрушений Хомен положил конец предыдущему миру «Своей сильной волей Хомен заставил землю трястись после заката, ночью Му, страна грязевых холмов, погрузилась под воду. Му дважды отрывалась от своих оснований, потом была очищена огнем». Не случайно некоторые пирамидальные сооружения Монте-Альбан с двойными пилонами напоминают строение с террасами, обнаруженное под водой у побережья японского острова Йонагуни.
Индейцы племени кламат из южного и центрального Орегона и северной Калифорнии верят, что сверкающий небесный демон Кмукамч пытался уничтожить Землю небесным огнем, за которым последовал Всемирный потоп. Это безусловное упоминание о комете, уничтожившей Лемурию, подчеркивается названием Прародины — «Кмукамч». Для другого калифорнийского племени, модоков, «Кмукамч» буквально — «древний старый человек из Му», создатель человечества. «Солнце разлетелось на тысячи кусков, которые упали на землю и вызвали великий пожар», — так повествуют калифорнийские индейцы юте. Они называют этот небесный взрыв та-ватс; огонь опустошал мир «до тех пор, пока глаза бога, распухшие от жара, не вытекли наружу, из глазниц хлынули слезы, затопившие Землю и потушившие огонь».
Тема кометы повторяется в мифе о боге-творце индейцев оканагон из штата Вашингтон. Разгневанный неблагодарностью их предков, Колун коту н бросил на землю звезду, которая взорвалась пламенем. Незадолго до того, как вся планета превратилась в пепел, он потушил пожар, погрузив в море «Великую сушу», отчего вода поднялась, начался Всемирный потоп. Из немногих выживших он воссоздал разные племена человечества.
Специалист по мифологии Уильям Александер приводит ужасающие образы из описания древней всемирной катастрофы, сохраняемого народами хайда и тлинки-тов с побережья Британской Колумбии. Они вспоминают «пылающего монстра, который упал с неба со свистком во рту. Двинувшись вперед, чудовище со всей силы дунуло в свисток, раздался невероятный звук. Он был похож на громадную летучую мышь с распростертыми крыльями». Как и у китайского Кун-Куна, раскинувшегося от одного горизонта до другого, огненные перья монстра «росли до тех пор, пока не заполнили небо в обе стороны». После того как он рухнул на землю, «не осталось ничего, кроме волн пламени. Камни горели, земля горела, все вокруг горело. В небо взвивались огромные клубы дыма. Искры и языки пламени взметались выше гор. Великий огонь ревел по всей земле, сжигая камни, деревья, людей, все вокруг. Навстречу огню устремилась вода. Она хлынула как из сотни рек, покрыла землю и погасила огонь, катясь на юг. Вода поднялась до высоты гор».
На этой карте из Публичного музея Милуоки очертания затерянной Прародины обведены точками, которые обозначают вулканы вдоль линий разломов