chitay-knigi.com » Любовный роман » Дикие сны Кассандры - Саша Лорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 76
Перейти на страницу:
Я больше не желаю ее видеть!

— Кедедрин! — в ужасе вскрикнула Кассандра. — О чем говорится в письме?

— О тебе, Кассандра! В нем… доказательство твоей вины!

— Нет! Этого не может быть. Ты знаешь, что это неправда! — Девушка была в отчаянии.

— В этом письме содержатся убедительные доказательства, и я больше не буду тебя защищать!

— Но я не могла быть поблизости от Эбердура, когда умирал Лайэм, — в отчаянии защищалась Кассандра. — Разве не я убеждала тебя расследовать убийство твоего отца? Ты меня знаешь, Кедедрин! Ты же любишь меня! — Кассандра протянула к нему руки, но Кедедрин был непреклонен.

— Ведьма! Колдунья! — вопила Моргана. — Ты прилетела туда в своем сне и всадила нож в его сердце, а потом унесла с собой этот кинжал.

— Роберт! — крикнул Кедедрин. — Отведи ее в темницу и хорошенько следи, чтобы не сбежала, а потом отдай ее в руки епископа, когда тот явится в замок. Я больше не желаю иметь с ней ничего общего.

— Кедедрин, — яростно кричала Кассандра, когда дворецкий пытался увести ее из зала. — Кедедрин! Как ты мог им поверить?

— Сжечь ее на костре! — взвизгнула леди Моргана. — Она колдунья, которая пыталась приворожить графа! Она должна умереть за свои преступления против семьи Кенмур.

В этот момент по лестнице проворно проскочило маленькое пушистое существо, набросившись на леди Моргану. Та в ужасе вскрикнула, упав на пол.

— Триу-кэр! — обрадовалась Кассандра, вырвавшись от Роберта, и схватила свою четвероногую подружку, оторвав ее от рыдающей Морганы.

Стерев кровь с лица, Моргана в ужасе посмотрела на свои окровавленные руки.

— Эта ведьма повелевает зверями, — визжала Моргана. — Она натравливает их на людей.

— Это всего-навсего хорек! — ответила ей Кассандра. — Я не колдунья. Это вы во власти своих предрассудков, — и, обращаясь к Кедедрину, добавила: — А ты… ты недостоин быть моим другом, тем более моим мужем. Ты можешь жениться на леди Корине! Женись на ней и забудь обо мне, а я забуду тебя, как только выйду отсюда.

— Как мало, оказывается, я для тебя значу! — в ярости крикнул Кедедрин.

— Если ты не нашел другого выхода, как бросить меня на съедение волкам, ты для меня больше не существуешь! Я больше не верю ни одному твоему слову!

— Что?! — зарычал Кедедрин. — Мое слово — это моя честь!

В синих глазах Кассандры заблестели слезы, но она сдержала их, высоко подняв голову.

— Я презираю тебя! Ты говорил, что любишь меня, что будешь защищать и оберегать меня. Слова любви оказались пустым звуком. Они ничего не значат для меня. У тебя нет чести!

С каменным лицом Кедедрин повернулся спиной к Кассандре и вышел из зала.

Когда тяжелые двери закрылись за Робертом и Кассандрой, а отзвуки шагов Кедедрина едва слышались вдалеке, старый пастух поднялся с пола, в страхе глядя на оставшихся гостей.

— Я все сказал, как вы хотели, милорд? — дрожащим голосом спросил он. — Вы обещали, что теперь оставите меня в покое.

Отстегнув браслет с руки, Моргана сунула его старику, а Дэвид Маккеферти одобрительно похлопал его по спине.

— Да, ты все правильно сказал, — ответил Дэвид, — но тебе придется повторить все это епископу, так что далеко не уходи.

Старик кивнул и, попятившись к двери, исчез. На несколько секунд стало тихо.

Корина подозрительно взглянула на мать.

— Ты его подкупила? — спросила она. — Ты заставила его обвинить Кассандру?

Моргана поежилась.

— Какое это имеет значение? Старик видел кого-то в красном плаще, кто убил Лайэма, и в этом он не солгал. А у Кассандры рыжие волосы. Ты сама знаешь, что эта девица у меня как бельмо в глазу. Почему бы не воспользоваться историей пастуха для нашего общего блага?

Кертис нахмурился:

— Я привел сюда пастуха, полагая, что он знает подробности о смерти Лайэма, но не собираюсь обвинять невинную женщину в убийстве, которого она не совершала.

— Она вовсе не такая невинная, — пробурчал Дэвид. — Зачем ты упрямишься? Ты стал таким же несносным упрямцем, как Кедедрин. Чтобы она не нарушила наши планы, надо убрать Кассандру с дороги, как мы избавились от Сары.

— Что ты сказал? — удивился Кертис. — Значит, Кассандра вовсе не убивала Лайэма?

— Конечно нет! — ответила Моргана. — Неужели ты думаешь, что маленькая девчонка могла отважиться на такое убийство? Чтобы совершить подобное преступление, надо обладать особыми качествами, — с улыбкой сказала она, гордо подняв голову.

— Отец! — крикнул Кертис.

— Мама! — воскликнула в тот же момент Корина. — Этого не может быть! Значит, это вы убили Лайэма?

— Я сделала то, что должна была сделать, чтобы обеспечить счастливое будущее моей дочери, — ответила Моргана. — Ты, моя дорогая Корина, ты станешь графиней Эбердурской!

Корина и Кертис в ужасе переглянулись.

— Я никогда не мечтала стать графиней, — прошептала Корина, — это была твоя мечта.

— А со временем Кертис станет владельцем бескрайних земель Эбердура, — добавил Дэвид Маккеферти, не обращая внимания на слова Корины.

— Но я не хочу владеть Эбердуром, если Корина не будет… — в ужасе воскликнул Кертис, обращаясь к отцу.

— Все будет так, как мы когда-то планировали с Морганой еще до вашего рождения. Лайэм должен был жениться на Моргане. Потом мы собирались организовать его убийство, после которого Моргана осталась бы вдовой. Я был бы самой подходящей партией для нее, став ее вторым супругом. Мы прекрасно разработали весь план. Моргана получила бы титул, а я стал бы владельцем земель Кенмуров. — Маккеферти яростно ударил кулаком по столу. — Но эта проклятая Сара разрушила все наши планы, а потому понесла заслуженную кару.

Кертис был ошеломлен словами отца.

— Но почему надо было убивать Лайэма? Зачем?

— Разве это не понятно? — спросила Моргана. — После его смерти Дэвид взял на воспитание Кедедрина и помог ему вернуть утраченный титул. Потом он собирался организовать союз Кедедрина с моей дочерью, но этот брак был бы очень коротким, поскольку жизнь Кедедрина должна была бы неожиданно оборваться, как и жизнь его родителей. — Моргана провела по щеке Дэвида. — После траура по любимому мужу Корина вышла бы во второй раз замуж за Кертиса Маккеферти. Мы с Дэвидом разработали прекрасный план, и, осуществись он, в наших руках была бы половина Шотландии, а моя дочь стала бы графиней Эбердурской.

Моргана больно стиснула руку дочери.

— Не смотри на меня с такой ненавистью, Корина! Я знаю, ты любишь Кертиса и всегда хотела выйти за него замуж. Думаешь, я не замечала, как вы любезничали за моей спиной, переглядываясь влюбленными глазами. Ты думаешь, я ничего не видела? Я все знала и постаралась во всех деталях продумать план мести.

— Мама! — взмолилась Корина. — Если ты все знала, почему заставляла нас

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 76
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности