chitay-knigi.com » Научная фантастика » Жизнь и становление господина мага. Книга II - Юность - allig_eri

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 78
Перейти на страницу:
чем сам факт трансгрессии. А ведь буквально двадцать минут назад я сидел на диване, попивая лёгкий безалкогольный коктейль. Рядом были Том, Йоксал, Доллар и несколько наиболее полезных ребят из «Бритв», рассказывающих о ситуации в городе, а также перспективах наших дальнейших действий. Мы обсуждали пути развития, чтобы наш маленький «передел власти» не прошёл в минус, а лишь закрепил положение и влияние преступной организации.

У Кеннарда были планы, у остальных бригадиров были планы, у Салли были планы, у лондонских «бизнесменов» тоже были планы… И, конечно же, они были у меня с Реддлом.

Я сыпал современными вариантами, почерпнутыми из прошлого мира, о которых, за долгую жизнь, узнал крайне много. Предлагал даже готовые идеи, благо что окклюменция позволяла мгновенно осознавать их перспективность. Другие озвучивали свои варианты, пользуясь собственным обширным опытом, и мы активно спорили, пытаясь найти наиболее подходящие или объединить уже озвученное, конечно же, с учётом применения магии и волшебства.

Вокруг ходили практически обнажённые девушки из слуг, свет был приглушён, играла музыка, мужики периодически стучали стаканами, постепенно накачиваясь алкоголем…

Да… атмосфера «светского раута» была немного доработана, хе-хе. Но «современный» вариант многим показался интересным, так что мои «доработки» оставили без изменений.

Честно скажу, такое «собрание» было для меня новым и очень интересными опытом.

Трупы магов уже были изучены и скормлены Мерзости. Кеннард рассказал, что других волшебников в его банде нет, но он подумывал подтянуть ещё друзей, когда погиб Мэттью.

Теперь этого делать не нужно. Во всяком случае, пока. Может, в дальнейшем это будет неплохим вариантом, но только под крепкую и надёжную клятву.

Лишь оповещение в голове напомнило, что нужно подготовиться к отбытию.

Коротко попрощавшись с Томом, я со смехом попросил «передать привет» Макфи, после чего вышел во двор, где на крыльце стояло несколько курящих человек — как мужчин, так и женщин.

А после этого сработал портключ.

Такое мгновенное изменение обстановки, когда из тёмного, холодного и пасмурного Лондона, из подвала элитного поместья Йоксала, от компании натуральных бандитов, ужирающихся алкоголем и наркотиками, приглушённого света, обнажённых красавиц и музыки переходишь на залитую солнцем площадку с цветущей зеленью вокруг… Это умудряется дезориентировать безо всякой там магии!

А на шее уже сомкнулись руки Мелинды.

— Вольф! — громко воскликнула она, — наконец-то! Я так ждала!

Обнимаю её в ответ, едва заметно сморщившись от громких звуков.

— Я тоже, Лин, — улыбаюсь ей, подавляя лёгкий негатив, — всю ночь ждал этого момента, даже не спал, ха-ха-ха!

Ещё бы… впрочем, сон мне не критичен, проверено неоднократно.

— Эт-то… — она отвела взгляд, — я тоже…

— Так-так, — раздался новый голос, отчего девочка тут же отпрыгнула от меня, — раз никто не спал, то что, мне вас в кровать надо загонять? — открыто засмеялась молодая женщина, очень похожая на саму Мелинду. У неё были такие же тёмные волосы и те же черты лица.

Она была красивой. Это было сложно не признать. Я не дал бы миссис Хоукинс больше двадцати пяти лет. Её легко можно было бы назвать старшей сестрой гриффиндорки, если бы я точно не знал, что Мелинда — единственный ребёнок в их семье.

Одета женщина была в достаточно открытое, по местным меркам, платье, без всяких там мантий, лишь так называемый «домашний стиль», что сразу позволило мне накинуть этому чистокровному семейству несколько баллов. У женщины (или скорее девушки?) была заметна упругая грудь, между вторым и третьим размером, а также точёные ровные ноги.

Перспективненько! В первую очередь тем, что они не снобы. Предчувствую, что те же Малфои и в сортир ходят нарядные, как на королевский бал.

К слову, сама Мелинда также была одета в приталенное светлое платье и босоножки. Чем создавала удивительно домашний и милый образ.

Кажется, мои переглядывания с матери на дочь были заметны, отчего женщина улыбнулась.

— Доброе утро, — киваю ей, следуя этикету, — меня зовут Вольфганг Вейбер, я…

— Дочь уже все уши про тебя прожужжала, — подмигивает мне она, — так что можешь не продолжать, Вольф. Можно же так называть?..

Скромно киваю.

— Меня зовут Деметрия. А теперь… — слегка нагнетает паузу, посмотрев на Мелинду, — не буду вас отвлекать. Развлекайтесь, дети!

Эффектно развернувшись, махнув гривой длинных волос, уходит в сторону дома. Ловлю себя на мысли, что провожаю её взглядом, по инерции сместив его на пятую точку.

— Лин, — произношу я в сторону девочки, — у тебя чудесная матушка. Но ты всё равно красивее.

— Т-ты!.. — аж потеряла она дар речи, — что вообще такое говоришь?! И кстати, помню я твоё последнее письмо, ты в курсе, что его прочитал отец?!

— Это то, где я предлагал ненадолго сбежать в мир маглов, не ставя твоих родителей в известность, или летать на одной метле, тесно прижимаясь друг к другу?

— Второе, — едва заметно отвела она взгляд, — и на следующий день он принёс метлу! А я так-то не очень люблю полёты, что очевидно означает…

— Тонкий намёк! — прерываю её и посмеиваюсь. — Ауч! — получаю удар локтем.

— А ведь верно Макфи говорила, что иногда это единственный способ на тебя повлиять, — довольно улыбается девочка.

Посмеиваясь и шутливо препираясь, мы… просто пошли по большой и светлой территории поместья, и Лин показывала мне обширнейшие земли Хоукинсов, огороженные защитными и скрывающими чарами.

— Вот тут пруд. Сейчас почти пусто, но чуть позже собираются утки, я подкармливаю их время от времени, а мама ругается, что они потом всё разбрасывают. Но для этого домовики и есть, верно?

— Интересно, а как настроены чары? — сразу загрузился я, — что, если вместо одной из уток прилетит анимаг?

— Чары от анимагов здесь есть, — ткнула она пальцем в небо, — к тому же анимагу не обязательно прилетать именно в форме утки, он мог бы подойти в форме любого животного.

— Верно, — киваю в ответ, — ты права. Но что если волшебник отправит сюда трансфигурированную утку с меткой для того же портключа?

— Сюда нельзя трансгрессировать, — сразу задирает гриффиндорка нос, — кроме площадки, куда переместился ты. Но даже так идёт сверка магии и… — она подзависла, — в общем, есть специальные ограничения. Защита местности должна быть настроена на пропуск определённого портключа, иначе он просто не сработает, вот.

— Интересно! — про портключи и трансгрессию я знал прискорбно мало, ведь банально

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 78
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.