Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
– Все они там, – говорил Лаэрт, трагически развалившись на заднем сиденье «Вольво» и прикрыв глаза рукой, – просто зажравшиеся буржуа, которые воображают себя свободными художниками… Я просто не мог больше существовать в этом удушливом климате…
Гамлет с Офелией возвели глаза к небу.
– Слушай, расслабься. Peace and love, друг, peace and love.
Горацио положил на приборную доску лист бумаги и теперь равнял дорожки порошка, белого, как костюм Лаэрта.
– Этот парень – просто долбаная фабрика, – прокомментировал Гамлет.
– Слушай, мне нравится твой костюм, – сказал итальянец Лаэрту. – Просто суперский прикид. Будешь?
– Короче, тебя опять вышибли. – Офелия забралась на сиденье с ногами. – Знаешь, что предок с тобой сделает?
– У тебя-то как дела? – спросил Лаэрт у Гамлета.
– У него отца замочили, – сказал Горацио.
– Жесть. – Лаэрт понемногу отходил от жаргона Колледжа искусств. – Мафия?
– Клавдий, – ответила за Гамлета Офелия. – Тот еще ч-чудак. Когда я была маленькая, он играл со мной в плохие игры.
На минуту все замолчали.
– Достойно ли смиряться с ударами судьбы, – вслух подумал Гамлет, – иль надо оказать сопротивленье?
– Так, тебе хватит, – сказал Горацио.
Вдалеке мелькнули огоньки и вроде бы пропали; но какое-то время спустя на заброшенную дорогу вырулила машина. Гамлет внутренне поежился, узнав один из «Мерседесов» дяди Клавдия. Машина остановилась у обочины, из нее, кряхтя, вылез шофер и пошел к ним.
– Гамлет! – послышалось снаружи. – Господин Гамлет, вы здесь?
– Песец! – Лаэрт съехал на пол. – Это отец!
– Вот хрень, теперь он прислал за мной шпиона!
Горацио пригнул Офелию к сиденью и прикрыл своим телом. К машине шел Полоний.
– Молодой Гамлет! – закричал он. – Ваш новый папаша наливается в пабе, празднует повышение! Послал меня за вами, зовет выпить стаканчик. Говорит, вы на телефон не отвечаете.
– У меня батарейка села! – громко соврал Гамлет и шепотом передразнил: – Выпить стаканчик! Говорил я, он и меня хочет отравить!
– Поехали отсюда, – нервно сказала Офелия из-под локтя Горацио.
– Н-не заводится! – сквозь зубы пробормотал Гамлет.
– А кто с вами в машине? – Полоний приближался, то и дело спотыкаясь; было уже совсем темно, и он не видел дороги.
Лаэрт прикрыл голову руками.
– Мой друг Горацио! – крикнул Гамлет.
– И что это вы делаете с вашим другом Горацио так поздно в этом непотребном месте? А там не Офелия с вами? Офелия! Ну все, голубушка, ты дождалась!
– Дави его, – потребовала девушка, – дави!
С коротким ревом машина завелась и рванула с места. Взвыло радио.
– Держитесь, – успел сказать Гамлет. Он сильней нажал на педаль и повел прямо на Полония. Тот не успел удивиться; тело его ударилось о лобовое стекло, перелетело через автомобиль, тяжело стукнувшись о крышу, и распласталось на земле. Гамлет не оглянулся. Он вел еще долго, вцепившись в руль и сжав зубы, пока не остановился, тяжело дыша.
– One more cup of coffee before I go
To the valley below… –
пело радио.
– По-моему, мы кого-то сбили, – проговорил Горацио, которому в общем было наплевать.
– Крысу, – мрачно сказал Гамлет. – Мы переехали крысу.
Лаэрт, облегченно вздыхая, выкарабкался с пола.
* * *
Кронборг ночью выглядел зловеще. Шпили двух башен остро вырисовывались в темноте; о стонах и криках, шедших из казематов, не хотелось думать. Переполненная днем стоянка для туристских автобусов теперь пустовала. Гамлет задрал голову и сказал:
– Не видно.
– Говорят, у совы отец был хлебник, – пробормотала Офелия. – Господи, мы знаем, кто мы такие, но не знаем, чем можем стать!
Офелия нервничала. Она не хотела оставлять машину; кровь на заднем стекле не так уж и мешала. У нее было предчувствие, что с этой троицей она никогда не попадет в Христианию.
Лаэрт сорвал ромашку и сказал:
– Пошли наверх?
Они забрались на башню. Вдалеке затуманенными огнями светилась Швеция. У Гамлета заиграл мобильник. Тот его будто и не слышал; он гадал на отобранной у Лаэрта ромашке, далеко уйдя от внешнего мира, и только губы тихонько шевелились: «быть – не быть – быть…»
Воспользовавшись этим его состоянием, Горацио предложил Офелии руку, и они пошли танцевать в вышине над почти уснувшим Эльсинором, под чуть механические трели финской польки.
Гамлет оторвал последний лепесток (вышло «быть») и, опомнившись, вытащил мобильный. Мелодия прервалась.
– Опять он обламывает, – недовольно сказала Офелия, подошла к краю башни и стала смотреть вдаль.
Горацио было хорошо. Он любил Офелию и собирался ей признаться; ему, правда, было неловко делать это при Гамлете. Но, повернувшись, он увидел задумчивый профиль Гамлета, размышляющего над проблемами бытия, и почувствовал, что и его любит тоже; и не знает уже, кому признаваться. А тут еще этот Лаэрт в завораживающем белом костюме.
– А Копенгаген где? – спросила Офелия.
– Вон там, – показал очнувшийся Гамлет.
Офелии пришла в голову идея. Она залезла на ограждение башни, вцепившись в него двумя руками.
– На хрена я буду с вами связываться? Вы тут… торчите, вам фиолетово, что человеку надо уехать. Я сама полечу!
– Тут же далеко! – испугался Лаэрт.– Не долетишь! Давай лучше на пароме.
– Реально, – сказал Гамлет, – далеко.
Офелия начала осторожно подниматься.
– Ну ты хоть вернешься? – занервничал Лаэрт.
– Я тебе долбаную открытку пошлю! – засмеялась Офелия. Балансируя на ограждении, она помахала всем и изящно, будто девушка-вампир, прыгнула и полетела в темноту.
– Ну ладно, – в конце концов сказал Лаэрт. – Она ведь обещала вернуться.
– Вот блин, – вздохнул Гамлет.
А Горацио вдруг заплакал, и плакал долго.
* * *
– Ладно, – сказал Гамлет, когда они остановились у дверей единственного открытого в Эльсиноре бара. – Дальше я пойду один.
– Вы проиграете этот заклад, мой принц, – покачал головой Горацио. Лаэрт поглядел на него странно.
– Короче, ждите тут.
Гамлет вошел в переполненный бар. Его мать и Клавдий сидели в углу, пили вино и заедали оливками и куриными крылышками, и было видно, что Гертруде скучно до смерти.
– Сынок! – оживилась она, когда Гамлет протолкался к ним через толпу. – Почему ты не отвечаешь на звонки?