Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Инспектор Остридж зло глянул на адвоката и потребовал:
– Прошу воздержаться от неуместных замечаний, мэтр! – Он вновь промокнул глаза платочком, убрал его в карман и пристально уставился на меня. – Следствие располагает неопровержимыми доказательствами вашей виновности, господин Симон! Давайте не будем все усложнять! Да вы ведь вызвали адвоката еще до прибытия констеблей! Это ли не признание вины?
Моргавшая под потолком лампа светила прямо в глаза, и у меня началась мигрень, но я собрался с мыслями и с тяжелым вздохом произнес:
– Я вызвал мэтра Готара, поскольку действительно намеревался сделать признание…
Адвокат откашлялся, привлекая мое внимание, а инспектор Остридж так и подался вперед.
– Продолжайте! – попросил он, расплываясь в довольной в улыбке.
И я продолжил.
– Сегодня утром я подрался с двумя дворниками и, возможно, сломал одному из них челюсть.
– Вы что?! – выпучил сыщик от изумления глаза.
– Побил дворников, – повторил я признание. – И один из них, к слову, рассадил мне нос. Видите, как он опух?
– Молчать! – рявкнул инспектор, и мэтр Готар посчитал нужным вмешаться.
– Вы требовали признания, вы его получили, – отметил он. – Будете предъявлять обвинение по этому эпизоду?
Инспектор Остридж встал и навис над столом.
– Жан-Пьер Симон! – объявил он. – Следствием установлено, что вечером шестого сентября одна тысяча восемьсот восьмидесятого года вы проводили убитую до пансиона «Старый клен», где она снимала комнату, и у нас есть свидетели! Мы пригласили для опознания госпожу Ховард, хозяйку…
– В этом нет нужды! – перебил я полицейского. – Я действительно провожал Ольгу вчера. В этом и заключается моя работа. Заключалась…
– Запиши! – приказал инспектор клерку и взглянул на адвоката: – Нет возражений, мэтр?
Тот лишь развел руками, тогда сыщик ткнул в меня пальцем.
– Впоследствии вы через открытое окно проникли в комнату госпожи Пети и зверски убили ее в собственной постели!
– Полегче, мсье! – возмутился я. – Ничего такого не было!
– Попрошу воздержаться от бездоказательных инсинуаций! – поддержал меня мэтр Готар.
Инспектор не стал дальше действовать нахрапом и мягко улыбнулся.
– На вашей одежде обнаружена свежая кровь. Как вы это объясните?
Я указал на свой припухший нос, а мэтр Готар закатил глаза и напомнил:
– Мой подзащитный уже упоминал об инциденте, в результате которого одежда оказалась испачкана его кровью, а также, вероятно, кровью третьих лиц. К убийству это не имеет никакого отношения.
Инспектор Остридж позволил себе скептическую ухмылку.
– Где и когда случился этот… инцидент?
– Сегодня около пяти утра на улице Извозчиков.
– Мы проверим, – пообещал сыщик, расстегнул стоявший на полу саквояж и выложил на стол бумажный пакет для улик. – Для протокола: вам знаком этот предмет? – поинтересовался он, вытряхивая на столешницу разложенный стилет.
Нож покрывали засохшая кровь и серый порошок для снятия отпечатков пальцев, но и герб рода Гетти, и затейливый вензель на больстере были прекрасно различимы.
Мэтр Готар предостерегающе вскинул руку; я не обратил на его жест внимания и с обреченным вздохом признал:
– Знаком.
– Это ваш нож?
– Я пользовался им какое-то время.
Инспектор впился в меня пронзительным взглядом.
– Вчера он был у вас?
Резкий вопрос не сбил меня с толку, я спокойно покачал головой.
– Нет, он пропал несколько дней назад.
– Пропал?
– Пропал.
– Очень удобно придумано! – заулыбался Остридж. – Рассчитываете столь примитивной ложью объяснить наличие ваших отпечатков на орудии убийства? Не выйдет! Ни один суд не поверит этой выдумке! Обратите внимание: на ноже – кровавые следы. Отпечатки свежие! И очень скоро экспертиза подтвердит, что они принадлежат вам!
Я откинулся на жесткую спинку стула и улыбнулся.
– Тогда подождем результатов экспертизы.
Инспектор Остридж вернул нож в пакет и обратился к адвокату.
– Мэтр Готар, у меня пока больше нет вопросов к обвиняемому. Допрос окончен.
– И что дальше?
– Дальше его поместят в камеру предварительного заключения, а как только криминалисты дадут заключение по отпечаткам, вашему клиенту будет предъявлено официальное обвинение в убийстве. Советую сознаться во всем прямо сейчас!
– Не виновен, мсье! – объявил я.
– Слышите? – хмыкнул мэтр Готар и спросил: – Когда будет готова расшифровка допроса? Я хочу прочитать ее, прежде чем мой клиент хоть что-либо подпишет.
– Это не займет много времени, – пообещал Остридж и постучал в дверь.
Караульный в коридоре распахнул ее и выпустил из камеры адвоката и полицейского стенографиста. Инспектор Остридж вышел следом, но почти сразу вернутся и встал у меня за спиной. Не успел я и глазом моргнуть, как шея оказалась зажата в борцовском захвате.
Хватка у инспектора была на удивление сильной, высвободиться из нее в подобных обстоятельствах не сумел бы и Лука. Я задергался, попытался наклониться к столу, но тщетно. Очень быстро в глазах посерело, зазвенело в ушах, сознание заскользило в бездонную яму забытья.
– Ты мне все расскажешь! – прошипел Остридж. – Все расскажешь, сволочь!
Откуда-то, будто из другого мира, послышался звук распахнувшейся двери, и тут же рыкнул инспектор:
– Что еще?!
Хватка ослабла, беспамятство начало отступать.
– Чем это вы тут занимаетесь, Остридж? – полюбопытствовал кто-то. Насмешливый голос был мне, несомненно, знаком, но в ушах шумело слишком сильно. Я его не узнал.
– Провожу дознание, Моран. Что же еще? – ответил сыщик и наконец меня отпустил.
Я уткнулся лбом в столешницу, да так и остался лежать, не в силах выпрямиться на стуле.
– Вы что-то хотели? – холодно спросил инспектор Остридж после этого.
– Решил занести вам заключение криминалистов по отпечаткам пальцев, – прозвучало в ответ.
– Ах, дьявол! Дайте же его сюда!
Сыщик выбежал из-за стола и зашуршал бумажными листками. Тут я сумел наконец отлипнуть от стола и растянул губы в улыбке:
– Добрый день, мсье Моран!
– Добрый день, Жан-Пьер, – отозвался инспектор.
Остридж оторвался от заключения и удивленно спросил:
– Вы знакомы?
– Господин Симон проходит по одному из моих дел свидетелем, – пояснил Бастиан Моран, не вдаваясь в детали.