Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Экипаж свернул за угол и остановился у парадной двери. Девочка поднялась с матерью в квартиру. Она была чрезвычайно заботлива. Сказав, чтобы «ма тант Натали» прилегла, а она побежит на кухню дать распоряжения кухарке, маленькая мстительница отправилась к сейфу, достала пистолет и, спрятав его в карман, побежала на кухню. Она еще не знала, что будет делать, но твердо знала, что выйти через парадный ход ей нельзя.
На ее удачу кухарки на кухне не было – видимо, та прикладывалась в своем чуланчике к бутылке. В печи стояли еще не готовые меренги.
Девочка хладнокровно надела ватное пальто кухарки, накинула на голову ее платок, сунула ноги в валенки с галошами. Затем тихо открыла дверь на черную лестницу и опрометью бросилась вниз.
Она выбежала во двор, свернула под арку и, добежав до стеклянной витрины салона, достала пистолет.
Когда раздался выстрел и к ногам ее посыпались осколки стекла, мстительница ужасно испугалась. Она бросилась бежать, свернула за угол, затем под арку и черной лестницей взбежала на свой этаж.
Сделав глубокий вздох, она тихо открыла дверь в кухню: кухарки по прежнему не было, а вот запах горелых меренг разносился по всей квартире. Сняв чужие вещи и расстроившись от потери чужой галоши, девочка тем не менее нашла в себе силы вернуть в сейф пистолет. Только потом она пришла в кухаркин закуток и стала будить пьяненькую прислугу…
Но все было напрасно. Господин Э.Л., казалось, обреченный погибнуть от пули и перестать омрачать своим присутствием белый свет, и на этот раз чудом спасся. Вернее, он исчез, испарился, – и прибывшая на место происшествия полиция не обнаружила никаких следов негодяя. Вместо него в салоне оказался важный государ ственный муж, уверенный в том, что враждебные его партии силы организовали на него покушение.
Дочь Наташи в ту ночь не спала – она молилась о спасении своей души. Молилась она и в тот печальный день, когда в Спасо-Бочаринской церкви отпевали Лизавету, бывшую горничную балерины П.Л. Девочка вместе с матерью приехала в храм – о смерти несчастной узнали из газет.
Так что же, спросят возмущенные читательницы журнала «Флирт», негодяй так и вышел сухим из воды? Так и не был наказан?
О нет!
Каждый из героев этой грустной истории, – разумеется, за исключением благородного супруга бедной Наташи, – совершил свое преступление по страсти. Но это были преступления хоть и тяжелые, но повлекшие за собой искупление. Теперь перед нашими героями открывается новая жизнь, в которой они, несомненно, будут более мудры и великодушны.
Что же касается волоокого соблазнителя, который обладает сатанинским искусством исчезновения, то его возмездие еще впереди. И не сомневаюсь, будет оно ужасным и поучительным.
Об этом, мои дорогие читательницы, которых я прошу утереть набежавшую чувствительную слезу, я и сказал маленькой мстительнице, по счастью не осуществившей своего непростительного замысла отцеубийства, – замысла, вырвавшегося подобно дикой стихии из мрачного подземелья потрясенной детской души.
Девочка ела превосходные пирожные в кондитерской Цветкова.
Человек не равен Богу. Только Бог может избрать возмездие для Сатаны.
НАРЦИСС.