Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А это интересное предположение, — ответила, сделав заметку в голове. — Спасибо! Кто-нибудь знает, есть ли пострадавшие?
— Я только слышал, сам не знаю, — сказал белокурый парнишка лет тринадцати. — Сказали, что есть жертвы со стороны богини Лилии. Послушники отправлены в лазареты, и лечебницы. Так же были жертвы и среди прихожан храмов. Но о них ничего не слышал.
— Спасибо, — сказала осипшим голосом. Надеюсь, среди этих жертв нет никого, кто мне стал дорог. Конечно вообще лучше бы без жертв. Но раз так складывается ситуация, то прошу только о том, что бы ни было слишком больно. Мне хватило Урката.
— Я слышала, что один из принцев пострадал, — сказала красивая брюнетка с весьма внушительным животиком. — Ему оказывают помощь.
Мое сердце в этот момент ухнуло в пятки. Давар или Люц? Бедная Лия! Ей нельзя переживать такие сильные эмоции.
— Если бы было что-то серьезное, то сейчас не светило бы солнце, — подсказал Вереш, напоминая мне, что погода напрямую зависит от настроения Лии.
— Спасибо, совсем вылетело из головы, — кивнула, а потом нахмурилась. Солнце ведь указывает на хорошее настроение. На небе нет ни одного облачка, даже ветерок слабый. Зной стоит. Вряд ли бы у Лии было такое отличное настроение, учитывая обстоятельства. Как минимум было бы пасмурно.
Вереш уловив мои мысли, сам напрягся, и глубоко задумался. Тут точно было что-то не так. Но что именно? И как кому-то удалось обойти связь Лии с миром? И говорит ли это о том, что подруга пострадала?
— Вереш, я не могу, — прошептала, когда волнение за моих мужей и подругу достигло пика. — Мне надо там быть. Просто жизненно необходимо! Я умру от неизвестности!
— Гэйна, можно слово? — Подняла руку блондинка, а я лишь смогла кивнуть. — Мы все можем связаться со своими родными и друзьями по магической связи. Можем спросить, как у них дела, и как продвигается погашение конфликта. Так же можем спросить о пострадавших.
— Пожалуйста, сделайте это, — чуть ли не взмолилась. — Мне очень нужно знать, все ли хорошо.
На несколько минут наступила тишина, которую изредка нарушал ветерок, играющий с листвой, или пение птиц. Оборотни же стояли напряженные, полностью погруженные в себя. Кто-то даже обернулся волком, видимо усилив свои способности.
Я ждала, задержав дыхание, напряжение витало в воздухе, ощущалось каждой клеточкой тела. Вереш сжав мою руку, оказывал свою немую поддержку, за что была ему очень благодарна.
— Есть новости с темной стороны, — сказал высокий смуглый парнишка, обернувшись в человеческое обличье. — Там есть жертвы только со стороны послушников. Бунт почти подавлен. Работают красные драконы, вампиры и наги, наших очень мало. Со стороны тех, кто подавлял бунт, есть раненые, но все в основном темные. С нашей стороны нет пострадавших.
— Спасибо, — выдохнула облегченно. Значит с Талькантом все хорошо. Вряд ли он отправил туда своих воинов, а сам где-то на светлой стороне разбирается.
— Альфа и бета в порядке, — сказала блондинка. — Мой муж в отряде беты, но узнал у него про альфу. Со светлой стороны жертв больше, и есть пострадавшие из королевских семей. Все отправлены в лекарское крыло во дворце.
— Спасибо вам большое, — выдохнула. — Вы меня успокоили. Рада, что не проигнорировали, отозвались, и дали информацию. Можете расходиться по своим делам. Я обязательно замолвлю словечко за вас перед альфой.
— Это наша обязанность гэйна, — подмигнул мне младший повар. — Мы обязаны сделать все возможное, для вашего душевного равновесия.
Я кивнула, еще раз поблагодарила стаю, и повернулась к Верешу.
— Пойдем, пожалуйста, во дворец, — попросила слезно. — Мне нужно узнать, кто пострадал. Может я смогу чем-то помочь. Поддержать Лию, если вдруг что-то случилось.
— Конечно, — кивнул серьезно Вереш. — Сейчас только отправлю весточку Тальканту, и Рату. А то они будут не рады, если вернутся, а нас не застанут.
* * *
В лечебнице меня так же приняли как родную. Лорд Нейриш очень радушный, когда не ждешь от него зла.
— Василиса, давайте изначально проведем несколько тестов, — взмолился он. — Не знаю, когда еще будет время.
— Если посмотреть на события, которые происходят, то, наверное, не скоро, — вздохнула оглядываясь. — Я согласна, только скажите, вы видели Лию?
— К сожалению, не видел, — опустились плечи лекарь. — Но я занимался ранением ее мужа Давара. Сейчас опасность миновала, и он погружен в лечебный сон.
— Подождите, — встрепенулся Вереш. — Разве Давар не смог сам себя излечить?
— Что-то заблокировало его магию, — пожал плечами лорд Нейриш. — Мы сейчас разбираемся в этой ситуации.
— Разве это возможно? — Округлил глаза Вереш. — Я думал, что пещеры с анти-магическим металлом после войны закрыли, и магически спрятали. Да и на Давара не должен был он влиять.
— Как оказалось, возможно, — поник лекарь. — Ну, так что, Василиса, позволите мне провести несколько тестов?
— Вася, — выдавила из себя улыбку.
Происходящее нравилось мне все меньше. Да и Лия никогда не оставила бы мужа на лекаря, пусть даже и самого лучшего в мире. Еще эта блокировка магии. Вдруг у Лии сейчас такая же беда, а мы тут тесты будем проводить? Хотя, что я могу сделать? У меня вообще магия странная, не относящаяся ни к одной существующей в этом мире.
— Что? — Не понял лорд Нейриш.
— Зовите меня Вася, — повторила ему. — Давайте, скорее, закончим с тестами. Я очень хочу навестить Давара.
— Да, да, конечно, — он потянул меня в другую комнату, которая оказалась лабораторией сумасшедшего ученного.
— А у вас тут…атмосферненько, — передернула плечами.
Действительно кабинет лекаря напоминал комнату из фильма ужасов про сумасшедших гениев. Вокруг разбросаны книги, листки, колбы и зелья повсюду. Единственное, что успокаивает, так то, что нет паутины и слоя пыли. Видимо прислуга хорошо справляется со своими обязанностями, убирая основной мусор, но, не касаясь творческого беспорядка.
— Это моя обитель, — гордо сказал лекарь. — Присаживайтесь на кушетку.
Он показал мне на захламленное нечто. Я скептически посмотрела на него, потом перевела взгляд на нечто, где негде было и семечку упасть, и снова на лекаря. И куда мне размещаться? Поверх хлама?
— Совсем забываю, что вы из другого мира, — стукнул себя по лбу лорд Нейриш. — Конечно, я бы освободил место, как только вы подошли к нему. Смотрите!
Он щелкнул пальцами, и хлам исчез, оставляя идеально чистую, и, наверное, даже стерильную поверхность кушетки.
— Это вы меня простите, — улыбнулась, сетуя на свою недальновидность и забывчивость. — Это у меня вылетело из головы, что я в магическом мире.
— А у вас магия уже проснулась? — Заинтересованно спросил он, доставая какие-то инструменты.