chitay-knigi.com » Разная литература » Вацлав Нижинский. Его жизнь, его творчество, его мысли - Гийом де Сард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Перейти на страницу:
id="id267">

180

A. Rubinstein, Mes longues annes, op. cit., с. 12–16.

181

P. Ostwald, Vaslav Nijinsky, op. cit., с. 210.

182

См. Marsdan Hartle y, «The Drawings of Nijinsky», Nijinsky, An Illustrated Monograph, ред. Paul Margiel, op. cit., с. 72.

183

Письмо доктора Франкеля Эжену Блелеру, датированное 2 марта 1919 года (цит. по: P. Ostwald, Vaslav Nijinsky, op. cit., с. 215).

184

Сам Нижинский пишет: «Я сказал в карете моей жене, что сегодня день моего венчания с Богом».

185

Этот спектакль базирующейся на Тайване труппы «Театр облачных ворот» был представлен в 2000 году на фестивале современного танца в Лионе.

186

См. M. Sandoz, La Saliere de cristal, op. cit., с. 104.

187

См. M. Sandoz, La Saliere de cristal, op. cit., с. 107.

188

G. Astruc, Le Pavillon des fantomes, op. cit., с. 384.

189

B. Kochno, Diaghilev et les Ballets russes, op. cit., с. 107.

190

Serge Lifar, A l’aube de mon destin chez Diaghilev, Paris, Albin Michel, 1949, с. 119.

191

Ромоле предоставили работу в США, но взять с собой мужа она не смогла, так как Соединенные Штаты не принимали душевнобольных иммигрантов. – Прим. ред.

192

S. Lifar, A l’aube de mon destin chez Diaghilev, op. cit., с. 121.

193

S. Lifar, A l’aube de mon destin chez Diaghilev, op. cit., с. 123.

194

Библиотека Парижской оперы, фонд Кохно, документ 66.

195

The Glory of the Kirov, NVC Arts, 1995.

196

См. Michael Baxandall, L’ Oeil du Quattrocento, пер. Y. Delsaut, Paris, Gallimard, 1985, с. 186–190.

197

Цит. по: R. Buckle, Diaghilev, op. cit., с. 305.

198

G. Astruc, «Le Premier feu d’artifice», op. cit. Андре Суарез сравнил Нижинского с самцом пантеры.

199

A. Benois, «L’Origine des Ballets russes», op. cit., с. 18.

200

Тем не менее речь может идти о деми арабеск круазе. Как бы то ни было, танцовщик не может совершить прыжок намного выше этого. Ни на одной из фотографий я не видел, чтобы нога танцовщика была поднята очень высоко.

201

«Вся душа его отражалась в его лице» (Voltaire, Candide, Paris, Larousse, 1990, с. 25).

202

Забавно то, что Франсуаз Рейс в своей книге «Нижинский, или Грация» приписала себе объяснение Шиллера. Между тем история балета знает достаточно тщеславных и мелких людей, лишенных каких бы то ни было привлекательных черт характера, которые при этом были грациозными танцовщиками!

203

Cioran, Sur les cimes du desespoir, пер. A. Vornic, Paris, Lgf-Editions, 1990, с. 65.

204

См. «Jiri Kylian’s Black & White Ballets», Art Haus Musik, 2001.

205

В эту позицию переходят из предыдущей, постепенно поднимая руки до уровня груди, сохраняя наклон, опустив плечи.

206

Руки в горизонтальном положении, локти приподняты, кисти продолжают линию рук, ладони открыты и опущены немного ниже горизонтальной линии плеч.

207

F. Reiss, Nijinsky ou la grace, Paris, L’Harmattan, 1998, II, с. 25 и далее.

208

Здесь: чудо, диво (лат.). – Прим. перев.

209

Бронислава Нижинская также употребляет слово «преображение».

210

J. Cocteau, «La Difficulte d’etre», op. cit., с. 888.

211

Francis de Miomandre, “Dessins sur les danses de Vaslav Nijinsky”, в Georges Barbier, Glose de Francis de Miomandre, Paris, A la belle edition, 1913.

212

A. Bourman, The Tragedy of Nijinsky, op. cit., с. 26.

213

Цит. по: R. Buckle, Diaghilev, op. cit., с. 204.

214

M. Larionov, Diaghilev et les Ballets russes, op. cit., с. 68.

215

J. Cocteau, «La Difficulte d’etre», op. cit., с. 867.

216

Ottoline Morrell, Ottoline, London, Faber, 1963, с. 277

217

Gabriel Astruc, «Les scandales de “Salome” et du “Faune”. Causeries radiophoniques», в «Le Pavillon des fantomes», op. cit., с. 441.

218

Франсуаз Рейс приписывает эту историю Михаилу Ларионову (ср. Nijinsky ou la grace, op. cit., I, с. 78). Ричард Бакл упоминает о ней с осторожностью, определяя как «отчасти верную» (Diaghilev, op. cit., с. 219). Роланд Хэска, в свою очередь, повторяет ее, не сомневаясь в правдивости (Roland Huesca, Triomphes et scandales. La belle poque des Ballets russes, Paris, Hermann, 2001, с. 107).

219

Louis Schneider, «La mise en scene et les decors», в «Comoedia», 30 mai 1912. «Никакой перспективы: все в одной плоскости», – добавляет Пьер Лало («Le Temps», 11 juin 1912).

220

См. J. Cocteau, «La Difficulte d’etre», op. cit., с. 889.

221

«Comoedia», 28 mai 1912. (Подчеркнуто мной. – Прим. авт.)

222

См. Milicent Hodson, «De chair et de pierre», в Nijinsky 1889–1950, op. cit., с. 232.

223

Gabriel Astruc, «Les scandales de “Salome” et du “Faune”», op. cit., с. 441.

224

Абель Эрман шутливо упоминает об этом в одной из своих книг (Abel Hermant, Le Proces du tres honorable lord, Paris, NRE, 1923, с. 171).

225

G. Astruc, «Les scandales de “Salome” et du “Faune”», op. cit., 442.

226

В действительности он с радостью написал эту статью.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности