Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Слабоумие и отвага, — сказал я. — Хорошо, я перенял скилл Аскета, что дальше? Я, знаешь ли, не особенно дальнобоен.
— Ты не замечал, что твои способности прогрессируют быстрее, чем у других? — спросил он.
— Замечал.
— А что происходит это не линейно, а скачкообразно?
Я задумался. Может, он и был прав.
Сначала я гантель едва поднимал, а потом вдруг начал людей в стены швырять…
— Все дело в том, что осваивая новый скилл, ты одновременно улучшаешь свой контроль, — сказал Док. — К сожалению, точный механизм этой способности мне неизвестен, так что просто прими это, как факт.
— И это имеет какое-то отношение к физике, науке, в которой ты доктор?
— Самое прямое, — заверил он.
— Откуда ты так много знаешь о скиллах и обо всем этом вообще?
— Я изучал вопрос, — сказал он. — В том числе и в лабораториях. Сочувствующие нашей организации люди есть практически везде. Есть они и в ЦРУ, и в вашем управлении, и даже среди Детей Ветра. Я знаю о происходящем гораздо больше, чем все остальные, потому что сижу в центре паутины, которую, отчасти, сам же и соткал. Кроме того, смотри.
Он положил на ладонь свою давно опустевшую кофейную чашку и ее очертания внезапно поплыли, линии стали перекручиваться, а форма — меняться. Мгновение спустя на ладони Дока оказалась фарфоровая роза.
— Пошловатый фокус, — заметил я. — Самое оно для коктейльных вечеринок в дамских салонах.
— Смотри дальше, — сказал он и роза в его руках внезапно из фарфоровой превратилась в металлическую. Я не только видел это, но и чувствовал доставшимся от Стилета скиллом. Уж в чем в чем, а в металле я теперь разбирался.
Впрочем, Док не стал на этом останавливаться, и металлическая роза снова изменила форму и превратилась в металлический шарик. А потом этот шарик стал золотым.
— Ты раскрыл секрет философского камня? — спросил я. — Или бармен таки что-то подмешал в мой напиток?
— Держи, — он положил шарик мне на ладонь.
Он был ощутимо тяжелее, чем исходная чашка, и хотя на нем не было пробы, сомнений в принадлежности материала к группе драгоценных металлов у меня не возникло. Док дотронулся до шарика пальцем и на моей ладони оказалась горстка песка.
— Видимо, ты хочешь сказать, что ты тоже контролер, — блеснул я догадкой.
— Я даже отчасти джокер, в том смысле, что у меня больше одного скилла, — сказал он. — Только джокер я ущербный, да и контролер так себе. Для работы мне нужен непосредственный контакт.
— И что еще ты умеешь?
— Да много чего, — невесело усмехнулся он. — Могу бурю в стакане устроить, могу комара молнией пришибить. В области теоретических знаний мне нет равных, а на практике… Сам видишь.
— Сдается мне, ты скромничаешь.
— Нет. С собой я могу делать, что угодно. У меня потрясающая регенерация, я могу в ограниченном объеме модифицировать собственное тело, менять внешность, как сейчас, например. Могу вырастить из руки когти и поиграть в Росомаху. Я могу манипулировать материей, меняя ее свойства, как ты сейчас видел. Но крайне малый радиус контроля делает из меня полный ноль в качестве боевой единицы.
— Ты мог бы стать идеальным шпионом, — заметил я.
— К сожалению, у меня нет времени на эти игры. А теперь позволь мне задать вопрос. Чего хочешь ты?
— Чтобы вы все от меня отвалили и оставили в покое, — сказал я. — Увы, но это невозможно.
— Кто же оставит в покое человека, который может спасти мир?
— А как начет другого варианта? — поинтересовался я. — Что, если я овладею скиллом Аскета, избавлюсь от всех конкурентов и объявлю себя темным властелином? Чисто теоретически?
Он покачал головой.
— Мы тебя уравновесим.
— А сдюжите? Безопасник вон до сих пор небо коптит.
— Посмотри под стойку, — попросил он.
Я посмотрел и увидел там его сжатый кулак, из которого, раздвигая кожу, действительно выезжали когти Росомахи.
— Адамантий? — уточнил я. — Формула есть?
— Я не думаю, что ты захочешь стать мировым диктатором, — сказал Док. — Если бы хотел, вряд ли стал бы сейчас упоминать о такой возможности, но в любом случае имел бы ее ввиду. Однако, если ты вдруг решишься, ты должен помнить о моем существовании и о том, что я тебе сейчас показал. И о том, что не показал.
— Так тебя я грохну первым.
— Если найдешь. Ты даже не знаешь, как я выгляжу. А выглядеть я могу, как угодно.
— Может, ты меня и недооцениваешь…
— Это пустой разговор, — сказал он. — Я читал твое досье и видел твой психологический профиль. Ты не злодей. Временами бываешь клоуном, это да.
— Люди меняются.
— Едва ли настолько.
— Власть развращает и все такое.
— Становится скучно, — сказал Док. — Давай поставим вопрос ребром. Мир находится на пороге больших перемен, мир скатывается в хаос и без появления контролеров класса «апокалипсис», и мы пытаемся его удержать. Ты можешь помочь нам, и я объяснил тебе, каким образом. И теперь, собственно, вопрос. Что ты будешь делать?
— В ближайшее время я буду очень сильно нервничать и очень много врать, — сказал я. — А дальше по ситуации. И я надеюсь, что ты не попытаешься сделать какую-нибудь глупость.
Странно, что я это говорю, да? Вроде был чемпион по совершению глупостей тут один, и это явно не Док.
Он тоже удивился и изумленно задрал бровь, и я кивком указал ему в сторону, откуда ожидал появление проблемы.
В бар, находящийся на последнем этаже самого высокого отеля в мире, только что вошел Безопасник.
Глава 24
Всегда не к месту и не ко времени.
Так про любое начальство можно сказать, но у Безопасника было просто феноменальное чувство несвоевременности. В Москве он постоянно опаздывал, а тут приперся в самый неподходящий момент. Я ведь только-только начал якшаться с врагом и не успел задать еще слишком много вопросов.
Надежды на то, что Безопасник зашел в бар, чтобы тупо выпить, улетучились, как упаковка чипсов на пивной вечеринке студентов. Немного осмотревшись, Безопасник уверенно попер в мою сторону.
— Разрулишь? — поинтересовался Док.
— Ты, главное, молчи, — странно, что именно я такое говорю.
Безопасник остановился, не дойдя до нас несколько шагов, и поманил рукой. Я спрыгнул с табурета, сделал по возможности виноватое лицо и подошел для выволочки.
— На пару слов, — сказал Безопасник. — Что ты тут делаешь?
— Пью кофе, — сказал я. — Сначала пил «мартини», потом передумал.
— Стеклорез сказал, что тебя надо искать около бассейна.
— Она не пришла.
— Что ж, это балл в ее пользу, — сказал Безопасник. — А ты не столь очарователен, как думал, да?
— Видимо, так.
— И