Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы говорите так, будто мы уже сделали дело и решили все задачи боевой операции.
— Вы их решите! В этом у меня нет ни малейшего сомнения.
— С вашей помощью.
— Мы как на дипломатическом приеме. Может, лучше чаю?
— Кто приготовит?
— Я. Здесь все для этого есть, и чайник, и вода, и чай высокогорный.
— Не откажусь.
В палатку, на этот раз с аппаратурой, вошел капитан Лерой и заявил:
— Я тоже не откажусь от пиалы крепкого чая.
— Ты лучше доложи, что в Герте и в квадрате остановки боевиков Махради?
— Вот сейчас разберу аппаратуру и доложу. А вы сможете проверить доклад по монитору.
— Давай. Будет тебе чай!
— Совсем другое дело.
Лерой включил аппаратуру и воскликнул:
— Опа!.. Есть разведка, три человека. Только что вышли из временного лагеря «Ягуара».
— Идут на перевал?
— Пока да, но отошли всего на двадцать метров. В принципе, не в обход же они на десять километров пойдут?
— Больше десяти. Так, что у нас в лагере Махради?
— Там все спокойно. Террористы держатся скученно, только двое находятся в стороне.
— Посты выставлены?
— Нет. Ни у американцев, ни у иранцев.
Бутафар попросил:
— Хакер, не называй этих подонков иранцами. Они боевики, бандиты без роду и племени.
— Как скажете. Мне все равно.
— Продолжай наблюдение.
— С центром связываться не будете?
— Позже. Дождемся замены расчета. Текущую обстановку докладывать нет смысла.
— Понял. Наблюдаю.
Полковник Фостер направил отряд Махради в заранее определенный квадрат, откуда люди бывшего полковника Шотбари могли бы быстро выйти на позицию ракетного комплекса и провести пуск ракет.
Потом он приказал Говарду:
— Давай ко мне разведку, майор.
Тот насупился и спросил:
— Господин полковник, вы и далее будете за меня командовать отрядом или все же позволите мне исполнять свои прямые обязанности? Вы — руководитель операции «Персидская ночь», отрядом «Ягуар» пока командую я.
Фостер кивнул.
— Извини, Кейт. Конечно, отрядом командуешь ты. Занесло меня немного, вошел, так сказать, в роль. Значит, обеспечь проведение разведки.
— Я знаю, что делать!
— Хорошо.
— У меня только один вопрос. Разведчиков держать у позиции до подхода основных сил или обязать вернуться обратно?
— С одной стороны, заставлять парней Бойда прыгать через перевал нет смысла, а с другой — нежелательно, чтобы они выходили на связь, находясь в непосредственной близости от объекта, на котором может стоять спецаппаратура контроля эфира. Да и длительное нахождение у позиции утомит группу. Сделаем так. Пусть лейтенант Бойд оценит обстановку, посмотрит на объект, проконтролирует, как будет проведена смена дежурных расчетов, определит рубеж штурма и возвращается. Около девятнадцати группа будет здесь, значит, успеет отдохнуть до начала выхода к позиции. Штурм проведем ближе к трем часам. Согласен?
— Да.
— Ну вот и договорились. По результатам разведки определимся с вариантом действий по захвату комплекса.
— О’кей!
Майор Говард прошел к развалинам, где располагалась разведывательная группа первого лейтенанта Мориса Бойда.
В 16.20 Лерой обратился к Седову:
— Командир, похоже, разведка Фостера заняла позиции. Движение диверсантов прекратилось. Они находятся в статичном положении, разошлись на позиции по рубежу, отстающему от объекта на сто тридцать четыре метра, создав линию.
— А проще объяснить ситуацию можешь?
— Проще по монитору объяснить.
Седов подошел к столу, на котором французский капитан разложил аппаратуру.
— Объясняй по монитору.
— Внизу объект.
— Вижу.
— За колючкой лес.
— А за лесом перевал. Хакер, где наблюдатели?
— Момент.
Лерой нажал клавишу. На мониторе высветились три точки.
— Вот они. Три человека. Разведывательная группа «Ягуара». Как видите, они расположились на одной линии, установив между собой дистанцию в пятьдесят метров. От наблюдателей до периметра ограждения объекта сто тридцать четыре метра. Разведчики ведут наблюдение через оптику.
— Ну вот, а то рубеж, отстоящий от объекта, соединяющий линию!.. Теперь понятно. Что по отряду Махради?
— Он в том же секторе.
— Махради или Шотбари не выставили дозоры?
— Нет, только охранение в непосредственной близости от лагеря, да и то из двух человек. Остальные отдыхают.
— Продолжай наблюдение. — Седов повернулся к капитану Вордану. — Хамид, смена дежурных расчетов производится в восемнадцать часов?
— Так точно.
— Развод?
— А какая в нем необходимость? Бойцы сменяют друг друга. Стрелковое оружие у нас заряжено постоянно.
— Значит, если разведка имеет задачу оценить обстановку и отойти к основным силам, то американцы дождутся, когда на позицию выйдет практически весь расчет. Они посмотрят и смену часовых охранения, после чего отойдут. Если Фостер поставил Бойду задачу контроля над объектом до подхода отряда, то разведчики так и будут сидеть в своих гнездах. После девятнадцати часов обстановка прояснится. Исходя из того, как она сложится, примем решение на собственные действия.
В палатку вошел иранец.
— Разрешите? — спросил он на фарси у Бутафара.
— Представься!
— Младший сержант Мустафа Некупур, прислан господином лейтенантом Адели.
— Хорошо. Находись у палатки. В случае необходимости мы тебя вызовем.
Младший сержант козырнул и вышел.
Бутафар пояснил:
— Это посыльный.
— Понятно. Здесь есть проводная связь с бункером?
Вордан указал на старый телефон, стоящий на тумбочке в углу.
— Как связаться с блиндажом?
— Ноль двенадцать.
Седов подошел к тумбочке, поднял трубку, набрал номер.
Ему ответил немецкий лейтенант Свен Аппель:
— Ганс! Слушаю!
— Здесь Седой! Ты дежурный?
— Дежурный, дневальный и прислуга.