Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Территория смаяком мироходца была оцеплена врадиусе нескольких десятков метров иразмещалась рядом свратами Инферно. Причем вэто жесамое время всё также продолжала идти эвакуация населения. Тем неменее стоило нам сюда заявиться, как тихий гвалт населения разом прекратился, амыстали центром всего внимания.
—Поспешим!— выпалил Пал, живо рванув всторону разлома через человеческий коридор, который тотчас создали привратники.— Унас неболее двух часов. Совсем скоро хасты поймут, что мыихпровели. Мои жены вместе состальными несмогут ихдолго сдерживать.
—Веймин, они наместе?— быстро спросил я, устремившись следом закартаром иобращаясь ктолько что подскочившем кнам столпу.
—Всё идет поплану!— отчитался китаец, резко притормозив усамой границы пространственного марева.— Остались только вы… Выпоследние…
—Тогда небудем заставлять ихждать,— серьезно провозгласила Аллейда, первой шагнув заврата.
Затем туда резво влетел Паллад. Яжезадержался всего намгновение, потому как огромный ворох эмоций эвакуируемого населения, что был направлен мне вспину, невольно сбил столку.
—Удачи вам… уважаемый хранитель Земли,— вдруг раздался слева голос Веймина итот отвесил мне наиглубочайший поклон.— Цинская империя молится заваш успех. Только очень прошу вас, сберегите свои жизни инедайте его величеству погибнуть…
Что-либо ответить китайскому столпу так иневышло, просто неповернулся язык, поэтому натусторону яотправился под звенящую тишину заспиной.
* * *
Инферно Мерраввина.
Манор Ке-Ллин.
Перемещение натерриторию Ке-Ллина вышло моментальным. Манор Хсара мало чем отличался отманоров его собратьев. Тем более что оказался явкакой-то душной вулканической низине. Правда, отличие отдругих маноров всё-таки было: количество людей, которых эвакуировали наэту сторону. Здесь ихуже принимали исопровождали многие демоны. Вобщем ицелом, пока уВосточного моря шла нескончаемая резня спасение населения Земли продолжалась полным ходом.
ОтАллейды иПала яотстал всего нанесколько шагов, прямо перед мной тестремительно нырнули впортальную воронку, что заранее подготовили демоны манора Ке-Ллин. Сквозь пространственный омут яуже видел несколько знакомых силуэтов, что ждали нас стой стороны, асекунду спустя исам быстро пересёк грань портала, который моментально захлопнулся заспиной стоило его миновать.
Как нистранно, носпоследней моей встречи ландшафт вокруг врат кардинально переменился. Идело состояло отнюдь невмножестве оборонительных барьеров. Сама дельта пересохшей реки изменилась донеузнаваемости. Защитные сооружения располагались повсюду, куда только необращался взор. Демоны-легионеры находились повсюду. Носамым важным фактом являлось совсем иное. Намоих глазах десятки демонов оттаскивали отврат туши поверженных пожирателей. Причем среди них виднелись два рилима.
Впаре жедесятков метров отпространственного разлома, что вёл прямиком внужное нам место скопилось около тридцати разумных изчисла людей, архидемонов иверховных.
—Как непосмотри, хранители уже знатно повеселились,— фыркнул довольно Зиул, оценивая внешний вид наших доспехов, накоторых скопилась мерзкая плоть игрязно-зеленая жижа, представляющая изсебя кровь пожирателей.— Нокак видите мытоже без дела несидели,— усмехнулся тот, указывая натела амместов.— Правда, как мне кажется, это глупые заблудшие души, что ослушались приказа хаста. Боюсь, стой стороны всё очень иочень плохо.
Третий отряд, насчитывал восемь человек иявлялся самым многочисленным: Владимир иВсеволод Романовы, Гуань-ди, Карлайл, Франциск, Салтыков, Трубецкой иПотёмкин. Извсей ихбратии выбивался лишь старик Михаил, ведь прорвался вранг повелителя тот совсем недавно, нозная его опыт, онвполне всилах дать бой рилимам.
Второй отряд состоял сплошь извладык Инферно инасчитывал всего пятерых разумных: ВальдХэрри, еёбрат Варас, Зиул, Реахзор иСайрус.
Впервом жеотряде были я, Пал иАллейда.
Три группы смертников были наготове, асам сумасбродный план входил врешающую стадию.
Задание людей иархидемонов быть приманкой ищитом, который обязан сдержать ивзять насебя часть пожирателей попути доимператорского дворца Госё, что превратился врассадник порчи. Стать своеобразным маяком для привлечения внимания. Наша жезадача, скажем так, более сложная— нужно одолеть Шайдена иразрушить врата. Насловах всё более чем понятно, нонаделе что-то изразряда невыполнимого, если взять врасчет то, что унас влучшем случае два часа, асами хасты стали сильнее. Хотя всех пределов ихвозможностей мыдоконца незнаем. Сумеем добраться доподземного комплекса заэто время, значит, будет хоть какой-то эфемерный шанс напобеду, неполучится— что ж, всему конец.
—Про свои задачи каждый отряд вкурсе, нуапро общую готовность спрашивать небуду, потому как сейчас это делать бессмысленно,— медленно поднимаясь поступеням квратам, заговорил яразмеренным тоном.— Нопрежде чем мыпопадём натусторону хочу сказать кое-что… Если будет туго, толучше возвращайтесь обратно, вам нужно лишь выиграть немного времени, чтобы первый отряд смог прорваться. Влюбом случае мыбудем действовать как можно быстрее. Даивас здесь побольшому счету быть недолжно,— указал ярукой натретий отряд.— Стакими бедствиями должны сталкиваться хранители.
Как нистранно, нодолжного эффекта мои слова невозымели, потому как большинство людей расплылось впонимающих улыбках, Гуань-ди жепошел дальше ирадостно крякнул, хлопнул Франциска иСалтыкова поплечам.
—Нам недолго осталось, время наше движется ксвоему закату,— усмехнулся Всеволод, глядя наменя икладя свою руку наплечо сыну икитайцу.— Поэтому мысовсем непрочь отдать свои жизни забудущее наших детей, внуков иправнуков. Благо, жить мыпытались достойно.
—Мыотжили своё, Захарушка,— улыбнулся радушно светлый князь.— Тыеще тот лживый негодник, нонестоит вслучае чего грустить постарикам.
—Как это нистранно, ноясогласен сэтим хрычём,— ухмыльнулся задорно Трубецкой.— Главное береги жен ивнуков, аостальное оставь нанас.
Трепещи Ракуима! Ипочему надуше так отвратно игорько?
—Квам это тоже применимо. Все вкурсе, что план самоубийственный,— обратился яквладыкам Инферно, держа свои эмоции вузде.— Завами маноры, аутебя Зиул даже наследника еще нет.
—Атебя это особенно касается,— взглянув нажену, поддакнул картар, поднявшись следом замной ккромке врат, нонавсе нравоучения мужа талишь отмахнулась ибеззаботно фыркнула.
—Сдались мне эти отпрыски. Визжат, пищат, что-то требуют… Уменя оттвоих голова досих пор болит,— скривился вдруг Ас-Ннай снаигранным недовольством.— Хотя вцелом ялюблю детей, новбольшинстве своём лишь чужих ииздалека.
Более слов непоследовало, следом занами тотчас выступили два других отряда. Настраже врат сослегка напрягшимися физиономиями осталась только тройка владык Инферно: Хсар Ке-Ллин, Стаира Ал-Иср иЛонд Ви-Тра.
Однако стоило мне обернуться всторону пространственного марева, как вспину вдруг ударил отчего-то растерянный голос Карлайла.