Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они шли через зал, и Алиса слышала, как рушится лестница.
«Пожалуйста, Тесак, уцелей. Уцелей, выберись и вернись ко мне».
Но она не оглядывалась. Сейчас она отвечала за детей. Не за Тесака.
Они торопливо миновали столовую с гобеленами, кухню с подпрыгивающими, немузыкально лязгающими кастрюлями и сковородками, и наконец оказались в подвале. Земля вокруг них осыпалась.
– Я помню это место, – удивленно сказал Эйк. – Там, за дверью, туннель изо льда.
– Да, – выдохнула запыхавшаяся, вспотевшая от бега Алиса. – Теперь это будет для вас отличная горка. По ней так здорово скользить, верно? Наверное, с такой длинной горки еще никто из вас не катался.
Все дети посмотрели на нее так, словно она пообещала им провести целый день на ярмарке. Один из ребят постарше подбежал к двери и распахнул ее.
Туннель выглядел нетронутым, но Алиса понимала, что это ненадолго. Она даже не знала точно, где он закончится. В бывшем логове гоблина или еще где-то? И сохранятся ли чары внутри дерева теперь, когда Белой Королевы не стало?
Дети один за другим полезли в туннель, вопя и радостно улюлюкая. Алиса поставила Эльфильду на землю и легонько подтолкнула девочку:
– Иди.
Эльфильда лучезарно улыбнулась ей и ринулась к ледяной горке.
Замок скрипел и стонал, сотрясаясь в предсмертных судорогах. Алиса не оглядывалась. Не могла оглянуться. Они провели в подвале несколько минут, пока дети по очереди ныряли в туннель, а Тесак так и не появился.
«Сейчас не время горевать, – подумала Алиса. – Ты все еще в опасности».
Она шагнула в туннель и, чувствуя себя немножко глупо, села на лед. И сразу начала скользить, сперва медленно, потом все быстрее и быстрее. Стены проносились мимо, слившись в одно размытое белесое пятно, и откуда-то снизу до нее доносилось эхо детского смеха.
Гораздо скорее, чем ожидала, Алиса врезалась в кучку хихикающих детей, катающихся по полу, точно маленькие щенки, пихая и щекоча друг дружку. Взвыв от восторга, они полезли на нее, как обезьянки, цепляясь за что ни попадя, запрыгали на ее груди и животе, вышибая из легких воздух.
Они находились в маленькой прихожей, которой раньше тут не было. Прихожей с тремя дверями. Алиса решила, что одна из них должна вести в бывшее логово гоблина. У нее не было никакого желания идти туда, хотя и гоблин, и все его куклы уже исчезли. Кроме того, проход в пещеру был потайным, а у них не оставалось времени искать его.
Здесь, внизу, грохота рушащегося замка не было слышно, но земля слабо пульсировала, заставляя Алису нервничать. Эти туннели создала магия, и эта магия рассеивалась. Им нужно было выбраться наружу раньше, чем волшебство растает совсем.
– Хорошо, хорошо, довольно, – попросила Алиса, но смех в ее голосе несколько подорвал ее авторитет.
Один из детишек нашел удобное местечко где-то под ребрами и энергично щекотал его, так что Алиса охала, хихикала и пыталась отстранить ребенка, чтобы встать и принять правильное решение.
– Нет, правда, хватит, – повторяла она, но сделать серьезное лицо никак не получалось.
Остальные дружно присоединились к своему товарищу, бойко шевеля маленькими пальчиками, и хотя Алиса понимала, что им нужно уходить, ей не хотелось лишать малышей даже капли радости.
– Она же сказала – хватит! – рявкнул мужской голос.
Все разом утихомирились и оглянулись на незваного гостя. В нескольких шагах от них стоял Тесак. Он почти упирался макушкой в потолок.
Дети тут же скатились с Алисы, а она поднялась и повернулась к мужчине. Малыши сгрудились позади нее, пытаясь заглянуть ей в лицо и понять, что она думает об этом новом человеке.
– Тесак, – выдохнула Алиса.
Она не видела толком его глаз. Что, если он все еще во власти безумия и горя?
Он шагнул к ней, Алиса попятилась, дети, шаркая ножками, тоже. Тесак остановился, и тогда Алиса заметила кровь в его волосах и просьбу о прощении в глазах. Глаза эти были глазами Тесака – чуточку безумными и очень, очень печальными, но это были глаза того, кто любил ее.
Волна облегчения омыла Алису, потому что и она была чуточку безумна, и очень печальна, и любила его. Они походили на две сломанные вещи, которые должны быть вместе, чтобы составить одно целое. Тесак забыл об этом – но всего лишь на миг.
– Все хорошо, – сказала Алиса детям.
Эльфильда с сомнением посмотрела на нее:
– Он такой лохматый и тощий.
Алиса поперхнулась смехом, а Тесак улыбнулся.
– Он всегда такой. Он же волк.
Эльфильда перевела взгляд с Алисы на Тесака, потом снова на Алису и нахмурила бровки:
– А похож на человека.
– Но иногда он волк и бегает по лесам ночами, а когда превращается обратно в человека, то выглядит лохматым и тощим, – объяснила Алиса.
– А еще чумазым, потому что возился всю ночь в грязи и ему нужна ванна, – добавила Эльфильда.
– Именно так, – согласился Тесак.
– А ты правда умеешь превращаться в волка? – спросил один из мальчиков, восхищенно взирая на Тесака.
– Если Алиса так говорит, значит, это правда, – ответил Тесак. – Алиса, знаешь ли, волшебница.
– Ты не говорила нам, что ты волшебница, – обвиняюще заявил Эйк.
– А как тогда она устроила пикник, дурень? – фыркнула Эльфильда. – Белая Королева ничего подобного не делала.
– Ой. Конечно. – Впалые щечки Эйка покраснели.
– Итак, – Алисе хотелось отвлечь мальчика, – ты сказал, что помнишь, как проходил через подвал, и ледяной туннель тоже, верно? А знаешь, куда идти дальше?
Эйк и другие дети пристально уставились на три двери, очевидно, надеясь, что подсказка появится сама собой.
– А почему мы не можем просто открыть их и посмотреть, что там? – спросила Эльфильда.
Алиса покачала головой.
– Они могут быть зачарованы, и тебя втянет внутрь, едва ты дотронешься до двери.
– Разве ты не можешь сказать? Ты же волшебница, так сказал волк.
Трудно было не рассмеяться, глядя на маленькое серьезное личико и слушая взрослые слова, слетающие с розовых губок крохи.
– Ты права, – Алиса кивнула. – Я попробую.
Она постояла по очереди у каждой двери, поднеся к створкам ладонь. Две предостерегающе пульсировали. Одна – нет.
– Сюда, – Алиса показала на левую.
Она решительно повернула ручку, надеясь, что ее магия не подвела ее и что (если все-таки подвела) Тесак выведет детей к безопасности.
Дверь открылась. За ней оказался проход, очень похожий на огромную выдолбленную ветку дерева. Пахло свежей живицей и стружками.
– Да! – воскликнул Эйк и ринулся вперед, прошмыгнув