Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его пальцы вцепились в ее густые волосы.
— Вот так, красавица, заставь его подняться. Скоро он вонзится в тебя. Ах, какой у тебя рот! Одно прикосновение этих губ, и моя похоть вскипает крутым кипятком! Остановись!
Он поднял ее и впился в губы яростным поцелуем.
— Ложись на солому, мистрис Энн, — велел он, устраиваясь между ее мягкими раздвинутыми бедрами. — И сними мою маску.
Энни развязала шелковую с кожей маску, закрывавшую часть его лица. Сняла ее и охнула, уставясь в идеально красивое лицо Файфа Макки.
— Где твой шрам?! — выкрикнула она.
— Шрам был специально для тебя, пока ты меня не знала, — объяснил он. — Теперь ты знаешь, кто я. Назови мое имя, Энни.
— Конец фантазии! — воскликнула Энни и оказалась в своей постели. Но Файф Макки по-прежнему лежал между ее бедрами.
— Назови мое имя, — повторил он. — Неужели не хочешь, чтобы тебя оттрахали? А я не трахну тебя, пока не назовешь мое имя!
— Что ты здесь делаешь? Я выключила фантазию! Выключила!
— А я ушел оттуда вместе с тобой. Назови мое имя! Если хочешь, я могу лежать здесь всю ночь! — пригрозил он.
— Я закричу! — отбивалась Энни.
— Тебя никто не услышит, — тихо рассмеялся Файф. — Брось, Энни, я знаю, ты хочешь меня! Только произнеси мое имя, и я войду в тебя. Войду глубоко и дам оргазм, которого ты ни разу еще не испытывала! И все, что для этого нужно, — назвать меня по имени.
— А если не назову? — бросила она.
— Тогда я скажу дяде, что, по моему мнению, твоя сестра нам не подходит. Объясню, что подозреваю ее в мошенничестве и воровстве части наших прибылей, которыми она расплачивается за ту шикарную жизнь, которую ведет. И я сделаю так, что все в это поверят. Ее репутация и репутация фирмы будет погублена, прежде чем ее признают невиновной.
— Ублюдок! — обозлилась Энни. — Неужели ты на такое способен?
— Ты так и не поняла? — тихо спросил он. — Еще не поняла, кто мой дядя? Кто мои родные? Кто я сам?
Реальность обрушилась на нее свинцовой горой. Нет! Это невозможно! Просто невозможно! Он увидел растерянность в ее прекрасных глазах. Растерянность, боровшуюся со здравым смыслом.
— Назови меня по имени, Энни, и все будет идеально для тебя и для твоей сестры. Назови меня по имени!
«Он просит так мало!» — уговаривала себя Энни. Что такого ужасного произойдет, если она произнесет его имя? Почему она так сопротивляется?
— Ты обещаешь подарить мне оргазм, лучше которого я ничего не испытывала? — прошептала она. — Обещаешь, Файф?
Он улыбнулся, впиваясь в нее взглядом.
— Да, — кивнул он, прежде чем вонзиться в ее раскаленное лоно.
Она ощутила, как он наполняет ее, растягивая стенки узкого прохода. Пульсируя внутри. С силой входя все глубже. Они смотрели в глаза друг другу, и Энни никак не могла отвернуться, отвести взгляд от крошечных огоньков, плясавших в омуте его темных глаз. Наслаждение все нарастало… медленно… медленно… омывая ее горячими волнами. И в этот момент Энни вдруг поняла, кто на самом деле ее хозяин. И кто такой Файф. И завопила от страха, смешанного с сокрушительным наслаждением.
— Да! — рассмеялся он ей в лицо. — Да, мистрис Энн, моя невинная красавица, ты наконец поняла, в чем суть опасных наслаждений, которых искала!
Он снова и снова вонзапся в нее, пока она не стала терять сознание от второго, невероятно острого оргазма. Но прежде чем рассудок окончательно ее покинул, вдруг подумала: «Это все ради детей. Все, что я делала, было только ради детей. И всегда будет ради детей!»
— «Спа Эгрет-Пойнт» имеет такой успех, что уже через три года «Ченнел корпорейшн» открывает еще один курорт, — соловьем разливалась репортер из «Эн-тетейнменттунайт». — Я беседую с Энни Миллер, генеральным директором первого из этих восхитительных, предназначенных только для женщин убежищ. История о том, как сама Энни стала руководить этим заведением, сама по себе похожа на волшебную сказку. Расскажете нашим читателям, как вы сюда попали?
— Видите ли, моя сестра записала меня на участие в конкурсе, который стал чем-то вроде рекламы нового «Спа». И я выиграла! Остальное, как говорится, история, — ответила Энни.
— Думаю, вы чересчур скромны, — хихикнула репортер и громко объявила: — А вот и мистер Николас, глава «Ченнел корпорейшн». Может, хоть вы расскажете нам, как Энни стала генеральным директором курорта?
— Будучи здесь гостьей, она проявила необыкновенно тонкое понимание желаний и нужд гостей. Это она предложила открыть сувенирный магазин. Мы попросили ее управлять им, и она сделала магазин таким успешным, что мы перевели Энни на должность заместителя генерального директора. Когда она приобрела надлежащий опыт и бывшего генерального директора перевели на другую работу, мы попросили Энни занять ее место, и она прекрасно справилась.
— И обучила всему, что знала, вашего племянника, Файфа Макки, — добавила репортер, — а теперь он будет управлять новым островным курортом корпорации. Мистер Макки, вы взволнованы?
— Очень, и не могу выразить свою благодарность миссис Миллер за доброту, помощь и советы, — заверил Файф Макки.
— А теперь, с помощью той магии, которую может подарить вам только телевидение, мы перенесемся в «Спа» на Фэнтези-Ки.
— Ну вот, можно выключать телевизор, — заметила Энни. — Больше меня не покажут.
— Нет, — запротестовала Эми, — давайте еще посмотрим на этого Файфа! Черт, ма, он ведь такой крутой! Как ты могла работать с ним и не затащить в постель?
Близняшки захихикали.
— Эми, когда-нибудь ты поймешь, что на свете есть множество вещей, не имеющих ничего общего с сексом, — сухо заметила Энни.
— Полагаю, ты уже достигла того возраста, когда секс больше не имеет значения, — парировала Эми.
— Эми, дорогая, ты непростительно груба с матерью, — неодобрительно заметила няня Вайолет.
Энни рассмеялась. Если бы дочь только знала! Но конечно, Эми когда-нибудь все узнает. И не важно, что сделала она, Энни! Энни оглядела собравшихся в гостиной детей. Не важно, что будет с ней самой. Она старалась для детей, а они счастливы. И на свете есть вещи куда хуже, чем работа на дьявола. Не так ли?