Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сняв пиджак и развязав галстук, Бен нервно мерил шагами гостиную своего просторного лофта. Он не мог отделаться от мыслей о Джулианне и ее холодной аристократической красоте. При воспоминании о ледяной отповеди ему хотелось распять ее в горячей любовной прелюдии и услышать, как она хрипло выкрикивает его имя в порыве страсти.
Черт возьми, с каких это пор у него так быстро разыгрывается воображение?
А еще ему не давала покоя враждебность, с которой она немедленно заключила, что его интерес к ней диктуется попыткой добраться до бизнеса ее отца. Ему было немного совестно, что первоначально такой мотив присутствовал, но во время их встречи он и думать забыл об этом.
В этот момент зазвонил телефон и на дисплее высветилось имя Элизабет Янг.
– Не знаю, что между вами произошло, – начала она без обиняков, как только он ответил, – но Джулианна Форд попросила меня изъять ее фото с сайта и сказала, что не хочет никогда с вами больше встречаться.
Бен почувствовал одновременно и раздражение от отказа Лии, и удовлетворение, что она не хочет ни с кем встречаться, раз просит удалить информацию из системы. Кроме того, подтвердилось его предчувствие о ее некой внутренней уязвимости, поскольку она чувствовала в нем опасность.
Безошибочный инстинкт заставил Бена принять вызов.
– Жаль, конечно, что наше свидание потерпело фиаско. Но дальше я сам ею займусь.
Реакция Элизабет последовала незамедлительно.
– Я так не веду дела, мистер Картер. Вы не можете преследовать ее, если она специально об этом попросила.
Бен все больше распалялся. Сначала Лия настаивает, что не хочет с ним встречаться. Теперь Элизабет диктует ему, что он должен делать. Но он не мог конфликтовать с этой женщиной. Она была ключом не только к его будущему. Только теперь он намеревался взять это будущее в свои руки.
– Уверяю вас, мисс Янг, я не буду искать с ней встреч через ваше агентство.
Воцарилось короткое молчание. Затем Элизабет Янг сказала:
– Благодарю. Если вновь захотите воспользоваться нашими услугами, добро пожаловать. Но предупреждаю, мистер Картер, я не дам в обиду своих клиенток.
Бен невольно почувствовал уважение к свахе и добавил:
– Мы с Джулианной не сошлись характерами. Такое иногда случается. Если вы мне понадобитесь, я свяжусь с вами, мисс Янг. Всего доброго.
Закончив разговор, Бен исполнился решимости. Возможно, что он и темноволосая красавица из Туманного Альбиона не сошлись характерами, но пылающая искра взаимного притяжения между ними пробежала, несмотря на ее ледяную манеру поведения. Он знал, что Джулианна Форд здесь ради благотворительного вечера. А Нью-Йорк может быть удивительно тесен, если вращаешься в определенных кругах. Если у них и состоится новая встреча, то без посредничества Элизабет Янг, в чем он и уверил последнюю.
Бен позвонил личному помощнику и сделал несколько распоряжений. Он пытался уверить себя в том, что предвкушает встречу с Джулианной Форд как шанс на публичную и деловую реабилитацию, а не потому, что она чертовски заинтриговала его и он хотел ее, как никогда и никого.
Вечером следующего дня Лия критически рассматривала себя в большом зеркале гостиничного люкса. Вечерний наряд казался ей чересчур откровенным: открытые плечи, глубокое декольте, разрез почти до бедра, да к тому же ярко-красного цвета.
Однако это был вынужденный шаг. Она решила принять огонь на себя, чтобы отсутствие на мероприятии отца не так бросалось в глаза. Пусть лучше в светских кругах судачат о ее вызывающем наряде, чем о нездоровье отца.
Лия и сама занималась благотворительностью, считая сбор средств на восстановление экономики регионов, пострадавших от кризиса, важной миссией.
Она поговорила с отцом и немного успокоилась. Его голос звучал бодрее, чем в предыдущие дни. Легкий инсульт проходил без осложнений, хотя и напугал их обоих.
Лия рассказала отцу, что была на свидании, но не назвала имени кавалера. Отцу совсем не обязательно знать, что это был Бенджамин Картер. Иначе он тоже может задуматься о мотивах Картера. Стервятники кружили над бизнесом Луи Форда, поджидая удобного случая воспользоваться его пошатнувшимся здоровьем.
Прошлой ночью ей не спалось, и она погуглила Бенджамина Картера в Сети. Лия наткнулась на фото папарацци, изображавшее его в компании трех известных всему миру олигархов, пользующихся дурной славой плейбоев, да к тому же еще и бизнес-конкурентов. Имена Ксандера Тракаса, Данте Манчини и шейха Зейна аль-Гамди были неразрывно связаны с огромным богатством, роскошными женщинами и отвращением к соблюдению обязательств.
В статье, сопровождавшей фотографию, говорилось о резких нападках прессы в последнее время и высказывались различные предположения о том, почему они объединили усилия в борьбе против масс-медиа.
И тут Лия поняла, что совершила огромную тактическую ошибку, выказав Бенджамину Картеру столь явную антипатию. Он явно не без причины сделал своих давнишних врагов закадычными друзьями, не зря назначил свидание именно ей, когда любая красавица явилась бы к нему по первому зову.
Он явно что-то замышлял.
Лия неохотно прекратила поиск информации в Сети. Хотя уже довольно много о нем узнала. Бенджамин Картер сделал себя сам. Его детство сложилось непросто. Родители развелись, а его отдали на воспитание в приемную семью в Куинсе. Он начинал рабочим на стройплощадке и за десять лет прошел всю иерархию, создав крупнейшую строительную компанию. Лия не зря почувствовала в нем непокорный дух за учтивой внешностью. Сейчас его компания строила самый высокий небоскреб на Манхэттене.
Он был целеустремленным и беспощадным бизнесменом. Он менял женщин, как перчатки, не скрывая своих любовных похождений. Лия ненавидела сплетни, но сейчас жадно читала о том, что он и к женщинам был беспощаден: удовлетворив мужское тщеславие и получив секс, он разрывал отношения после одного-двух свиданий.
Тем не менее полученная информация не помешала Лии продолжить грезить о Бенджамине Картере как о прекрасном незнакомце, с которым она случайно столкнулась на улице. Потому что впервые после унизительной помолвки, случившейся год назад, она почувствовала, что в каменной стене, которую она тогда возвела вокруг себя, пробита брешь.
Лия постаралась абстрагироваться от образа красавца мужчины. Да, она попала под его чары, и что с того? Это лишний раз доказывало, что она женщина.
Лия свирепо уставилась на изысканную цветочную композицию, доставленную курьером утром. Разорванная на мелкие клочки сопроводительная записка была выброшена в мусорную корзину. Но Лия помнила наизусть эти несколько слов, написанных косым, размашистым почерком:
«До скорого свидания, Джулианна. Бен».
Ее немного удивило, что он знает, где она остановилась. Хотя для человека с его возможностями это не составило труда.