Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прежде чем Холли успела что-то сказать, в их разговор вмешался масляного вида парень, на бирке у которого стояло имя Ленни. Он встал в дверях, улыбаясь и оценивающе оглядывая Джин с головы до ног. Сделав грустное лицо, он спросил:
— Это очень больно?
— Что больно? — ответила Джин, которой больше хотелось послушать Холли.
— Падать с неба, — самодовольно улыбнулся Ленни, — потому что с таким лицом, как у вас, можно быть только ангелом.
Холли закатила глаза, а Джин весело рассмеялась.
— У вас такое уже срабатывало?
Ленни ухмыльнулся.
— Мне удалось вас рассмешить, не так ли? Уже первый шаг.
Джин решила, что ей представляется благоприятная возможность.
— Так, значит, вы шутили, когда сравнили мое лицо с лицом ангела?
— Нет… — возразил Ленни, почувствовав замешательство. — Я… просто… сказал… — Он сдался. — Ах, вы прекрасны. Мне с вами будет не так просто, да? — Он протянул Джин руку и представился: — Ленни Хортон. Я работаю в хлебном отделе.
— Я — Джин, а это моя дочь Холли. — Джин слегка подтолкнула Холли вперед.
— Как дела, Холли? — с улыбкой спросил Ленни.
— Великолепно, — решительно ответила Холли. — Пойдем, мам. Нам пора возвращаться в рай.
* * *
Имя пользователя: Путешественница
Я слушаю: angst song ТК
Я чувствую: подавленность
Первые дни в новой школе прошли как обычно. Такое ощущение, что ты оказался на другой планете, дышишь другим воздухом…
Холли дошла до середины предложения, когда, постучав в дверь, вошла Джин. В руках она держала свою фотографию.
— Можешь отсканировать ее и разместить на сайте знакомств? — спросила Джин.
— Мам, — проворчала Холли, — я занята!
— Чем? — спросила Джин, стараясь взглянуть на экран компьютера.
Холли опустила крышку ноутбука.
— Тебе обязательно нужно прямо сейчас? Почему бы тебе не подождать и не посмотреть, может, ты встретишь кого-нибудь по-нормальному?
— Джин схватила Холли за руку и стащила ее со стула. Подведя дочь к висящему на стене зеркалу, она указала на свое лицо.
— Ты видела мои морщины? — спросила она. — Я пытаюсь победить время. Давай-ка поскорее удовлетвори мою просьбу. У меня каждая секунда на счету!
На следующий день Холли по-настоящему сблизилась со своей новой подругой, когда все учащиеся играли в баскетбол на уроке физкультуры.
Эмми и Холли, как ни удивительно, просто сидели на скамейке. Они не чувствовали особенной любви к спорту, и им не составило труда увернуться от участия в команде. Подруги наблюдали, как остальные ученики носятся с мячом по полю.
— Как бы тебе ни хотелось, — заметила Эмми, глядя на другую сторону двора, — не смотри туда.
— Куда? — обернувшись, спросила Холли.
Эмми быстро развернула Холли назад.
— Ой! — Холли потерла голову.
— Ты все же посмотрела, — возмутилась Эмми.
— Я даже не знаю на что! — ответила Холли.
Эмми понизила голос до шепота.
— На Энзо Уолкера. Он самый большой в мире подлец, от которого я просто без ума.
Как знакомы Холли подобные слова!
— О Боже, Эмми, — ужаснулась она. — Ты прямо как моя мама. — Грустно покачав головой, она посмотрела во двор и увидела Адама Форреста.
Во дворе все как один носили белые носки и кроссовки «Найк». Но только не Адам. Он надел цветные носки в ромбик и кроссовки «Вэнс», которые носил с гордостью.
Внезапно он бросил взгляд на Холли и кивнул в ее сторону. Холли наклонила голову, но успела заметить его кивок. Холли подняла глаза. Адам перехватил мяч и направился к корзине, ловко уворачиваясь, профессионально обводя мячом за спиной игроков, увиливая от нападающих. На мгновение он остановился, чтобы лучше прицелиться, а затем бросил мяч таким небрежным движением, будто хотел сказать: «Ну конечно, я прекрасный игрок, но мне-то все равно». Мяч со свистом влетел в кольцо — прекрасный бросок. Бросив мяч, Адам снова взглянул на Холли. Все произошедшее не ускользнуло от внимания Эмми.
— Ого, — воскликнула она. — Посмотри только. У меня воображение разыгралось или Адам Форрест действительно на тебя заглядывается?
— У тебя разыгралось воображение, — заверила ее Холли.
— Ну нет, — решительно заявила Эмми, — у меня не настолько богатое воображение. Он точно на тебя заглядывается.
— Мне все равно. — Холли смотрела прямо перед собой.
— Да почему бы и нет? — спросила Эмми. — Он ничего.
Холли почувствовала, что краснеет. Он действительно был ничего. Но она взяла себя в руки.
— Любовь переоценивают, — заявила она подруге, — конечно, она является хорошей темой для тех, кто пишет стихи и популярные песни, но для простых людей — ничто. Где ты ее видела? Назови хотя бы одну пару. — Холли взглянула на подругу, она ждала.
И ждала.
И ждала.
Эмми сосредоточилась, пытаясь вспомнить хотя бы одну счастливую пару. Наконец она сдалась. Эмми покачала головой.
— Но тем не менее мне все равно нужен Энзо Уолкер, — заупрямилась она.
После школы Холли пригласила Эмми в гости. Войдя в квартиру, они увидели в гостиной Джин, которая ела арахисовое масло прямо из банки и спорила с телевизионным доктором Филом. Рядом на полу лежала Зоуи и делала свое несложное, соответствующее второму классу домашнее задание.
По телевизору доктор Фил буквально терроризировал исхудавшую депрессивную женщину.
— Как вы могли оказаться настолько глупой, чтобы решить, что вы интересны вашему мужчине? — кричал он, а женщина нервно всхлипывала и вытирала слезы.
— Да, но… Я просто хочу узнать, — она всхлипнула, — почему он перешагнул через меня?
Доктор Фил не замечал ее слез.
— Через вас нельзя перешагнуть, если вы не лежите, — поучал он.
Джин больше не могла сдерживаться.
— Замолчи, ты, лысый идиот! — завопила она на экран. — Бедняжка же на грани самоубийства! — Из-за арахисового масла во рту речь ее звучала невнятно.
— СА-МО-У-БИЙ-СТВО, — проговорила Зоуи.
Как ни неприятно чувствовала себя Холли, но она все же попыталась отвлечь Джин.
— Мама, это Эмми, — представила она подругу.
Джин даже не взглянула на гостью. Она с ненавистью смотрела на доктора Фила.
— Она пришла позаниматься, — продолжала Холли.